Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Соддит. Салямиллион - Адам Робертс

Читать книгу - "Соддит. Салямиллион - Адам Робертс"

Соддит. Салямиллион - Адам Робертс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Соддит. Салямиллион - Адам Робертс' автора Адам Робертс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

517 0 04:03, 22-05-2019
Автор:Адам Робертс Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Соддит. Салямиллион - Адам Робертс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В далеком Хромбит-Эгейе жил в своей уютной норке соддит по имени Бинго Граббинс. Жил он тихо и скромно, как и следует жить любому уважающему себя соддиту, как вдруг в одно, казалось бы, ничем не примечательное утро к нему не постучался старый маг по имени Гэндеф... Ничего не напоминает? Да и сами названия: Соддит, Салямиллион... на что же это похоже? Угадали? Правильно! Если вы любите книги знаменитого Толкина, если вам нравятся добрые, остроумные пародии на произведения Профессора, то эта книга — для вас!
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 62
Перейти на страницу:

— О Боже! — воскликнул дракон. — Неужели это правда? Какой позор! Но я не хотел доставлять им неприятностей. Впрочем, честно говоря, мне не совсем понятно отношение людей. Почему они считают меня страшным и опасным существом? Я не давал им для этого ни малейшего повода.

Какое-то время он мрачно пыхтел трубкой. Беседа принимала неожиданный оборот.

— Мне жаль, что я упал в камин и потревожил ваш покой, — сказал Бинго. — Приношу вам свои извинения за известие о том, что вас хотят убить.

— Не могли бы вы рассказать мне о вашем отряде? — спросил дракон. — Возможно, я вспомнил бы о том проступке, который побудил их к мести. Неужели они хромбиты?

Бинго спрятался за кресло и смущенно выглянул оттуда.

— О могущественный Слог! Простите меня! Я и так уже сказал слишком много. Если мои друзья узнают, что я раскрыл вам их намерения, они ужасно рассердятся и сочтут меня предателем.

— Да-да, конечно, — печальным голосом ответил дракон. — Вы можете не говорить. Я понимаю ваше положение.

На какое-то время в пещере воцарилась тишина.

— Я еще раз извиняюсь, что не напоил вас чаем, — сказал Слог.

Он начал насвистывать какой-то нестройный мотив.

— «Чай» очень интересное слово, — продолжил дракон таким тоном, словно болтал с самим собой. — Я могу поспорить, что оно происходит от глагола «качай» и производного «качок», которое на староистронском языке означает «великан». То есть чай — это напиток, заставляющий нас чувствовать себя гигантами.

Он что-то помычал себе под нос и добавил:

— Чудесный напиток.

Несмотря на испуг и вездесущую копоть, вытолкнутую им из дымохода, Бинго вдруг понял, что Слог был очень раним. Соддит не ожидал такого поворота событий. Ярость, огонь и уничтожение — да. Хитрость и коварство — да. Но не грусть в глазах и печальное сопение.

— Сэр Слог, — робко сказал соддит. — Я вас чем-то обидел?

— Нет, нисколько, — ответил дракон. — Не стоит говорить об этом. Хотя, конечно, неприятно слышать, что какие-то люди проделали столь долгий путь с единственной целью убить меня и разграбить мои сокровища.

— Просто у вас много врагов, — сказал Бинго, тревожась о том, что его слова могут нанести дракону новое оскорбление. — Как вы сами говорили, это обусловлено вашим величественным и ужасным видом.

— Много врагов? Я не согласен с вами. Дайте-ка подумать. Нет-нет! Я имел несколько стычек с драконом Вспышкой, который живет на Ледовых пустошах Гангабаца. Мы поспорили с ним по поводу происхождения слова «ныкать». Но все закончилось дружеским рукопожатием. Без всяких обид и разночтений. Он оказался милым книжным червем. И довольно умеренным в употреблении спиртных напитков.

Он поерзал на куче золота, почесал живот когтями правой лапы и задумчиво хмыкнул.

— Я должен заметить, уважаемый сэр, — конфиденциальным тоном сказал соддит, — что ваше красноречие вполне оправдывает данное вам имя — если только вы не против продолжения подобной темы.

— А? О чем вы говорите? Да, конечно, вы правы. Слог — вполне подходящее имя. Хотя друзья зовут меня иначе. Тем не менее это слово имеет интересное философское обоснование.

— Вот как? — тихо поддакнул Бинго.

— А вы не знали? Оно представляет собой восточноземельный вариант западно-окраинного корневого слова «смог», которое вошло в современные языки через древнюю поговорку «кто сможет, тот и сложит». В то же время слово «смог» тесно связано с дымом, а дым является прекрасным описательным именем для всех драконов.

Он сунул в пасть огромную трубку и выпустил густой клуб дыма. Казалось, что по его груди и животу прокатилась белая лавина.

— Значит, вас можно называть дракон Дым?

— Нет. Дымом меня окрестили люди. Они не очень оригинальны в придумывании имен для драконов. Хм! Человеческая речь невероятно бедна при описании нашего вида. Дым, Пламя, Пых — что-то типа этого.

Он покачал огромной головой.

— Нет, лично я называю себя по-другому.

— И как же вы называете себя, могущественный сэр?

— О! Когда я был молод и проводил свое время в сражениях, мне нравилось называть себя Стремительно-Смелым. Но с тех пор прошли века, и больше никто не помнит этого имени. Возраст научил меня ленивой праздности, хотя надеюсь, что сила и отвага во мне еще остались.

Он посмеялся и еще раз затянулся дымом.

— Похоже, они понадобятся мне, если ваши друзья не изменят своих намерений.

— Я извиняюсь за планы моих спутников, — смиренно сказал Бинго.

— Ладно, ладно, — заявил Слог. — Я не хотел бы выглядеть самодовольным типом. Надменность драконов, как вы понимаете, более свирепа и разрушительна, чем у обычных людей.

Он похихикал над последней фразой, посчитав ее хорошей шуткой.

— О нас сложилось много предрассудков, — продолжил Слог. — Устойчивых и абсолютно ложных. Люди видят только агрессию драконов — дым, огонь и прочие эффекты. Но они не замечают наш творческий потенциал.

— Творческий потенциал? — заинтересовался Бинго.

— Вот именно. Мне не хотелось бы хвастаться, поскольку истина не нуждается в похвальбе. Однако нельзя отрицать, что все это было создано драконами.

Он сделал широкий жест правой лапой, указывая на что-то перед собой. Его перепончатые крылья издали сухое шуршание.

— Вы имеете в виду пещеру? — спросил соддит. — Эти книги?

— Что? О нет! Хотя, если говорить обобщенно, то да. В принципе, я имел в виду весь мир. Все мироздание.

— Вы хотите сказать, что драконы создали мир? — не веря своим ушам, спросил Бинго.

—Да, — немного смутившись, ответил Слог. — Они оживили его. Вдохнули в пустоту огонь и дым. Драконы заставили солнце сиять. Они наполнили атмосферу воздухом. Вот почему небо синее! На самом деле это эфир — сухой и горячий дым, поднявшийся на самый верх. Воздух в нижней части атмосферы бесцветный и прозрачный. Помимо прочего, дыхание драконов выдуло из почвы горы и холмы. Они внутри полые, как пузыри в расплавленном стекле. Но я не хочу бахвалиться. У драконов и без этого хватает славы.

— Неужели вы создали все пещеры?

— Нет. Некоторые из них были сделаны другими существами. Тем не менее мы являемся первыми творцами. Фундаментально первыми. Не буду утомлять вас подробностями, хотя общение с вами доставляет мне большое удовольствие.

Бинго осторожно вышел из-за кресла.

— Так уж и большое, — застенчиво усомнился он. — Наверное, вы преувеличиваете.

— Возможно, это слово здесь действительно не подходит. Сказать по правде, удовольствия тут мало. Но наша беседа показалась мне весьма познавательной и поучительной. К сожалению, я вынужден прервать ее. Меня ждут дела в Приозерье. Между мной и жителями города возникло явное недопонимание. Пора разобраться с этой проблемой. Значит, они думают, что я разрушил их торговлю? Кошмар! У меня и в мыслях такого не было. Я должен обсудить с ними этот вопрос и прийти к какому-нибудь компромиссу. Подумать только! Какая ошибка! Я даже не помню, когда попадал в такие неприятные ситуации. Простите, что покидаю вас, мистер Граббинс. Если хотите, ступайте за мной. Я покажу вам дорогу к главным воротам крепости. Не думаю, что вы намерены лезть вверх по дымоходу.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: