Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Пьем до дна - Артур Лео Загат

Читать книгу - "Пьем до дна - Артур Лео Загат"

Пьем до дна - Артур Лео Загат - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пьем до дна - Артур Лео Загат' автора Артур Лео Загат прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

134 0 23:01, 27-11-2023
Автор:Артур Лео Загат Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пьем до дна - Артур Лео Загат", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В глубокой чаше между Гейдельбергскими холмами раскинулось озеро Ванука. У него нет ни притока, ни истока, и его глубину никогда не измеряли. Геологи говорят, что, когда растаял Великий Ледник, его воды заполнили здесь невероятно глубокую впадину. Это было пятьдесят тысяч лет назад. Под спокойной гладью озера скрывается другой мир, населенный маленькими людьми. Эти люди живут вечно и не знают, что такое болезни и смерть. Раньше они единолично владели Землей и теперь хотят вернуть ее себе обратно. Археолог Хью Ламберт оказывается втянут в безмятежные глубины озера и узнает о зловещем плане покорения Верхнего мира.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
Перейти на страницу:
человек! Мы лежали в сильных, но мягких руках, слышали биение крыльев тафетов; потом мы по длинной наклонной линии опустились в Калинор, и все было кончено.

В Калиноре есть белый сверкающий храм, в котором тафеты поклоняются своему богу, очень похожему на того, кто некогда в Галилее призывал любить человека. В этом храме есть алтарь, окруженный светом мириада свечей, так что он сверкает, как звездная пыль, в спокойной полутьме собора.

[Эти алтарные огни по химическому составу отличаются от наших свечей, хотя похожи на них внешне. При горении они не поглощают кислород: запасы этого поддерживающего жизнь газа в пещере ограничены. А.Л.З.]

В этот храм Антил привел нас: Лииалии, Фентона и меня – после приземления. После того как он склонился и поблагодарил бога за наше спасение, я спросил его об этом алтаре со свечами.

– Это храм Памяти, – ответил он. – Когда тафет умирает, мы зажигаем здесь свечу в знак памяти о нем.

– Белую свечу. А что это за две зеленые почти догоревшие свечи? И те зеленые свечи, которые сейчас при нас зажигаются?

– Это, – ответил молодой человек, – память о двух суранитах, которых мы вынуждены были убить при попытке захватить ра Налину как заложницу, и о тех суранитах, которые погибли при нападении на Ташну.

После этого я совсем не удивился, узнав, что в Калиноре нет Закона, но что каждый из его жителей ведет себя по отношению к соседям так, как хотел бы, чтобы вели себя с ним. Двери всех домов здесь всегда открыты, убежище и бесплатная еда предлагаются всем вошедшим. Они должны так же экономно тратить ресурсы, как сураниты, потому что тоже живут в закрытой экономике Мернии, но алчность тафета ограничивается только его совестью.

Таковы люди, к уничтожению которых призвал Нал Сура. Люди, которые, когда я пишу это, ждут разрушения стен своей крепости. У этих людей есть Воля, но нет оружия, чтобы защитить ее, потому что они люди мира.

Глава VIII

Продолжение рассказа Хью Ламберта

Я мог бы страница за страницей рассказывать о чудесах Калинора и о его замечательных жителях. Но я должен продолжать свой рассказ. У меня мало времени, и мою руку может остановить смерть.

После поклонения в храме Антил привел нас в белое здание – дом его и Сеелы. И почти сразу здесь начался военный совет.

Я хотел расспросить об армии живых мертвецов, которых показал мне на экране Антил, но на это не было времени.

– Наши разведчики докладывают, что сураниты поразительно быстро восстанавливают мосты. – Сеела сразу перешел к главному. – Когда кончится эта ночь, они будут готовы к нападению.

В этом тафете было то сияние, которое я заметил в его приемном сыне, только более мягкое, более хрупкое.

– У нас нет оружия против их коретов и киторов, – продолжал он. – У нас есть только стена Калинора, но она долго не выдержит против взрывного проектора. Я старательно осуществлял твои планы, мой сын, но не вижу, чего ты достиг своим приключением в Ташне, из-за которого пришлось столько свечей зажечь на алтаре Памяти.

– Ничего не достиг? – взгляд Антила на мгновение устремился к Лииалии, и я понял, что между этими двум установилось какое-то необыкновенное взаимопонимание. – Ты ошибаешься, отец Сеела. Я доволен. Я принес из Ташны то, что поможет нам победить.

– И что же это.

– Прежде всего и важнее всего Хьюла. Что-то говорит мне, что наша победа зависит от него.

Эти два человека из Верхнего Мира, отец, – говорил Антил. Язык тафетов только птичьим чириканьем отличается от темной расы суранитов, и я хорошо его понимал. – Второй похож на наших братьев с подрезанными крыльями, которые так долго работают на земле, что и мысли их становятся вялыми, земными. Но я читал мысли Хьюлы, и он похож на Мудрых, которые позволили суранитам так долго держать нас, тафетов, в подчинении. Ты знаешь, чего нам недоставало. Хьюла исправит это. И еще я принес то, что позволит нам осуществить наше величайшее желание. Оружие, отец. Китор, уничтожающий солнечный жезл ратанитов.

– Один китор, Антил? Я видел, что ты нес его, но что может сделать один китор против целого войска, которое вскоре осадит нас?

– Очень немного. Но этот один сможет осмотреть Лура, наш ученый. Он хоть и не очень много знает, но, может, раскроет тайну и сумеет сделать еще такие. У нас будет шанс.

Его прервал звук открывшейся двери. Сквозь дверь пронеслась белая вспышка. Над столом повисла маленькая фигура – миниатюрный тафет. Его маленькое лицо, обрамленное светлыми локонами, было лицом херувима в скульптуре делла Роббиа, сотканном из чистого света; обнаженное маленькое тело как статуэтка из Танагры. Мгновение он висел, поддерживаемый крыльями, которые вибрировали так часто, что были невидимы, потом опустился рядом с Антилом.

– Сообщение от Луры, – высоким голосом произнес он. – Он разгадал тайну китора.

Антил повернулся к Сееле.

– Слышишь, отец? Лура разгадал тайну китора – так быстро, так легко. – Он буквально дрожал от возбуждения. – Когда орды суранитов перейдут нашу границу, у нас будет для них сюрприз. Прежде чем они поймут, какая судьба их ждет, мы уничтожим их светом солнца, которое никогда не видели. Мы…

– Подожди, сын, – серьезно, не улыбаясь, сказал тафет. – Посыльный хочет сказать еще что-то.

– Еще? Знаю! Лура уже нашел способ делать больше таких шаров. Это так, малыш?

Мальчик надулся от своей временной многозначительности.

– Нет. Он велел передать тебе, что у нас по-прежнему только один китор. Он просил сказать тебе, что во всей Мерине нет элементов, чтобы сделать еще.

Оживление покинуло Антила. Он упал на мягкий диван, с которого вскочил, и застонал.

– Будет ответ, Антил? – спросил мальчик

– Нет, – сказал ему Сеела. – Ответа не будет. – Он закрыл лицо руками. – Ты хорошо поработал. Можешь идти.

Херувим улетел.

– Только один китор, – сказал Антил, – против множества. А я был уверен, так уверен, что есть способ умножить его лучи…

– Подожди! – воскликнул я. – Умножить его лучи, ты сказал, Антил! Ты сказал, что свет, солнечный свет, причиняет все разрушения.

Он посмотрел на меня, на его лице слабая надежда.

– Да. У тебя есть идея, Хьюла? Ты…

– Думаю, есть. Может сработать. Должно сработать. Отведи меня к Луре. Во всяком случае стоит попробовать.

* * *

Предыдущие несколько часов были заняты лихорадочной, изматывающей работой. По дороге в лабораторию Луры я объяснил свой замысел Антиле и Сееле, и к нашему приходу большое куполообразное помещение было заполнено толпой тафетов, готовых делать все, что я попрошу.

Вокруг

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: