Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Затишье перед бурей - Александр Михайловский

Читать книгу - "Затишье перед бурей - Александр Михайловский"

Затишье перед бурей - Александр Михайловский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Затишье перед бурей - Александр Михайловский' автора Александр Михайловский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 575 0 11:09, 27-05-2019
Автор:Александр Харников Александр Михайловский Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Затишье перед бурей - Александр Михайловский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Югороссия стала фактором мировой политики. Как государство она появилась на свет в 1877 году, когда из XXI века в XIX перенеслась эскадра российских кораблей, направленная к берегам Сирии. Югороссия возникла на обломках Османской империи и в союзе с Россией начала наводить в мире порядок.Экспедиционный корпус русских войск под командованием генерала Скобелева отправился к берегам Персидского залива. Югороссия подготовила восстание в Ирландии. А побежденные в Гражданской войне конфедераты собираются взять реванш за поражение. Весь мир замер в ожидании событий, которые изменят течение истории.
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 87
Перейти на страницу:

– Заводы, мистер Твен, в восточной части города, а также далее по течению Ли, оттуда ветер редко дует, – охотно откликнулся извозчик.

– А откуда вы меня знаете? – удивился я.

– Книгу вашу читал, а там портрет ваш вклеен – я вас сразу узнал!

Все-таки это не Англия, удовлетворенно подумал я. Надеюсь, что меня не будут донимать так, как в Константинополе – мой друг Александр Тамбовцев смог бы меня понять, если бы я не сдержался и убил какого-нибудь очередного поклонника. Но в Ирландии это, увы, маловероятно.

Гостиница оказалась мрачноватой, под стать моей лондонской – но вот топили здесь на совесть, и ванну мне соорудили без всякой доплаты. Пока я ждал, когда нагреется вода, улыбчивый портье принес мне расписание праздничных мероприятий и меню на сочельник и на Рождество, добавив:

– Мистер Клеменс, вы же вроде не католик? Тогда рекомендую рождественскую службу в англиканском соборе Святого Финна Барре. А если хотите на католическую, тогда вам в собор Святых Петра и Павла. Они все здесь недалеко.

– А где красивее? – поинтересовался я.

– Ну, это уж что вам больше нравится, – сказал портье. – Святого Финна вот только семь лет назад построили, но уж очень он красивый. А Святые Петр и Павел постарше будут.

– Ну что ж, спасибо, – ответил я, – я еще подумаю.

Я, конечно, не католик, и не англиканин. В детстве я был пресвитерианцем – то есть из церкви потомков пуритан. Сейчас? Не знаю. Мы с Оливией иногда ходим то в одну, то в другую церковь. Но именно, что иногда. Впрочем, на Рождество – всегда, Оливия это очень любила. И на католической мессе я не был ни разу, может, сходить, посмотреть?

Я попросил портье передать рекомендательное письмо друзьям Джонаса по адресу на конверте, приписав пару слов, что хотел бы зайти к ним, когда им будет удобно. Интересно, что родителям Джонас решил не писатъ, сказав, что пусть уж сначала его жизнь устроится – и тогда он сам приедет к ним на белом коне.

А пока я, помня свою ошибку в Лондоне, нанял через портье гида и пошел гулять, любуясь красотами Корка. Город оказался весьма приятным, и все сразу было трудно увидеть. Но когда я спросил гида про завтрашний день, он ответил мне:

– Мистер, видите ли, в сочельник и на Рождество вы гида не найдете – все будут отмечать дома праздник с семьей. Погуляйте завтра по городу, с утра магазины будут еще открыты. Ведь потом все они закроются, и откроются только двадцать седьмого. Если хотите, могу вас после свозить на побережье, например в Кинсейл. Но это будет не ранее двадцать шестого числа. Только стоить все это будет в полтора раза дороже, все-таки второй день Рождества! А двадцать седьмого можете, к примеру, съездить в Килларни – но туда уже нужно отправляться на поезде, и ехать туда придется часа два, не меньше.

Да, подумал я, здесь все намного беднее, чем у нас, в Коннектикуте, и тем более в Нью-Йорке. Но люди не готовы превратить Рождество в вакханалию шоппинга, и семья для них важнее, чем деньги.

Мне здесь определенно нравилось. Когда я вернулся в гостиницу, мне передали ответ от сэра Огастаса Лаури. Он писал, что будет очень рад меня видеть в день Рождества на праздничном обеде у себя дома.

Потом я плотно пообедал, выпил пару кружек «Мёрфи», оказавшегося и правда лучше «Гиннесса», и лег пораньше спать, подумав засыпая – как же здесь хорошо и спокойно…

Ведь через пару недель я увижу свою любимую Оливию, и жизнь опять станет яркой и прекрасной. Но покой мне будет, увы, в лучшем случае только сниться.


24 (12) декабря 1877 года. Ирландия. Корк

Лиам Мак-Сорли, плотник

– Спасибо, Лиам! Замечательная работа! Как ты и обещал, к Рождеству! – и миссис Шихан, супруга лорда-мэра Корка, протянула Лиаму Мак-Сорли приятно позвякивающий мешочек с деньгами. – А теперь наш подарок на Рождество! Как там твою невесту зовут, Ребекка?

– Да, миссис Шихан, – ответил Лиам, – Ребекка О’Малли.

– Надеюсь, она любит сладкое вино, как многие молодые дамы? – спросила миссис Шихан. – Вот здесь – настоящий немецкий хок[2]. Как раз на сегодняшнее торжество.

– Спасибо, миссис Шихан! – поклонился Лиам. – Сердечно вас благодарю.

– До свидания, Лиам, – кивнула супруга лорда-мэра. – Приходи двадцать седьмого, сразу после Рождества – у меня новый проект. Нужно будет сделать мебель для столовой. Я уже говорила с твоим хозяином.

– До свидания, миссис Шихан! – еще раз поклонился Лиам. – Буду ровно в восемь часов, как обычно!

– Ладно уж, приходи в десять, – отмахнулась миссис Шихан. – Хоть выспишься.

– Хорошо, миссис Шихан, буду в десять! – сказал Лиам Мак-Сорли и, повернувшись, вышел из ворот дома лорда-мэра.

«Да, – подумал он, – тридцать два года назад, после неурожая картофеля, моих деда с бабкой согнали с земли, где семья Мак-Сорли жила с незапамятных времен. Пришли люди помещика, предку которого отдали земли в семнадцатом веке, и вышвырнули семью из дома, несмотря на то что у них десять детей. Не заплатили оброк – и все, выметайтесь, паписты проклятые».

Дед умер почти сразу, бабка вон до сих пор жива, и живет как раз с ним, Лиамом. Братья и сестры отца, кто тогда не умер, теперь живут не только по всей Ирландии – в Дублине, Белфасте и Голуэе, а трое из них даже эмигрировали в Америку и Канаду. Выжили ли они, не знает никто – не все корабли тогда доходили до американского континента. Но бабка каждый день молится за их здравие и спасение.

А отец Лиама, Шеймус, поселился в Корке, где двадцать четыре года назад женился. Лиам был старшим, и теперь, когда отец умер, ему приходилось содержать и бабушку, и маму, и троих младшеньких. Вот только ему повезло, что десять лет назад его взял к себе подмастерьем Шон О’Малли – лучший мебельщик не только Корка, но и всего юго-запада Ирландии. И обучил он Лиама на славу. Более того, Шон О’Малли уже сказал ему, что после его свадьбы с Ребеккой сделает его компаньоном.

Впрочем, уже полгода назад Шон поручил Лиаму самостоятельную работу у лорда-мэра, поскольку сам он был занят у самого Ричарда Бойла, графа Коркского. И мебель, сделанная Лиамом для гостиной лорда-мэра, оказалась столь удачной, что миссис Шихан попросила Лиама сделать еще и мебель для спален, а теперь и для столовой. И заработал он на этом очень неплохо.

Мастер Шон брал только треть заработанного Лиамом, тогда как обычно другие мастера брали не менее половины, а то и две трети.

Сегодня он впервые отпразднует сочельник с Ребеккой. Бабушка и мама с тремя младшенькими отправились к маминой родне, и теперь сочельник Лиам и Ребекка проведут вдвоем. У Лиама даже шелохнулась надежда, что они с Ребеккой сегодня впервые сделают то, что обычно случается только в первую брачную ночь, но он гнал от себя эту мысль – вдруг Шон узнает… Лучше уж он отведет девушку обратно к будущему тестю – свадьба ведь и так не за горами.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: