Читать книгу - "Смерти вопреки - Алексей Викторович Вязовский"
Аннотация к книге "Смерти вопреки - Алексей Викторович Вязовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Николай Орлов, пользуясь своими знаниями будущего, создает группу специального назначения «Гром» в непростом 1968 году. Новые методы контртеррористической борьбы – в помощь. Краповые береты снова отправляются во Вьетнам и «ломают ударом ладони историю».В книге присутствует нецензурная лексика!
– Вас сюда зачем вызвали? Бунт подавлять? Вот и подавляйте!
– Нет никакого бунта! Только невыход на работу. Причем обоснованный, из-за скотских условий труда и жизни.
– А ружья? – удивился Кузнецов.
– Нет никаких ружей, – соврал я. – Показалось вам. Палки там стоят, бельевые веревки поддерживать.
– Палки значит, – хмыкнул начальник райотдела, но дальше тему развивать не стал.
– Если не разберетесь по-хорошему с людьми, – продолжал напирать я, – доложу лично Андропову. Ясно?
Судя по молчанию и взглядам в снег, все было ясно.
– Капитан! – крикнул я Незлобину. – Сворачиваемся.
А Веня молодец! Нашел какую-то рогожку, завернул туда ружья и за щитом потащил в «пазик».
* * *
Фуршет как штурм. Главное – правильно зайти. Броско, во всей красоте.
Женщинам – это не сложно. Декольте побольше, а юбку чуть повыше колена… Если у тебя красивые ноги и фигура – считай тебя все заметили.
А мужчинам? Допустим, костюм мне портные «семерки» пошили классный. Не тот, что «с отливом и в Ялту», но где-то близко. Туфли тоже подобрали. Не в сапогах же идти. Галстук самой модной расцветки выдал лично Алидин. Из собственных запасов. Но все, что меня выделяло в толпе посольских работников, – рост и стать. Увы. Тут были люди и покруче одетые. В смокингах, с бабочками…
– Коля, мне тут не нравится! – Яна поправила поясок на приталенном голубом платье – в цвет глаз. – На меня все пялятся.
И было на что! Черные чулки, высокая прическа, жемчужное ожерелье невиданной красоты на точеной шее. Да, я все-таки решился. Позвал Яну еще разок в ресторан «Седьмое небо», где у нас, собственно, все и началось, сделал предложение. Что забавно, директор был уже другой, так что пришлось воспользоваться связями Алидина, дабы заполучить столик. Но оно того стоило. Яна была в восторге, долго не могла ничего выговорить, рассматривая ожерелье. Потом все-таки дар речи вернулся, и я услышал заветное «да!». Были слезы, объятия и даже поцелуи.
– Тебя же предупреждали! – тихо на ухо произнес я невесте. – Веди себя естественно.
Предупреждал нас не кто-нибудь, а лично глава Второго главного управления Банников – тот самый гэбэшник, с которым я познакомился на даче у Алидина. Ну как предупреждал? Инструктировал! Даже можно сказать обучал немного. Как цэрэушники делают подход к своим жертвам, что можно говорить, чего нельзя… Не факт, что будет сразу вербовочная беседа – к нам будут приглядываться. Куда-нибудь еще пригласят, постараются взять контакты. Мне был выдан для этих целей специальный номер телефона – дескать, домоправительница все передаст.
Мы с Яной взяли с подносов по бокалу шампанского, причем выбрав из центра, а не с краю. Прибились к рождественской елке. Рядом на импровизированной сцене играл ансабль из четырех джазовых музыкантов, народ курсировал между столами, поглядывая на мою невесту.
– У нас в институте говорили, – засмеялась Алидина, – сегодня ты играешь джаз, а завтра Родину продашь.
– Ерунда, конечно, – отмахнулся я. – Джаз – музыка угнетенных американских негров. Ее не запрещать надо было, а «поднять на флаг» и таскать по всем странам. Не умеешь остановить – возглавь.
– Глубокая мысль.
– Так, приготовься, вон идет Прингл.
– Кто это?
– Второй секретарь посольства.
– А рядом с ним кто?
Как выяснилось, рядом с ним были сам посол с супругой и какой-то невнятный вице-консул Мелвилл. Нас познакомили. Томпсон-младший долго жал руку, на неплохом русском благодарил за операцию по освобождению заложницы.
– Как, кстати, Нэнси?
– О, она уже в Штатах. Ей предстоит долгая реабилитация. Госдепартамент, разумеется, все оплатит. Лучших психологов, лекарства…
Пока посол разорялся про замечательную американскую медицину, его жена с поджатыми губами разглядывала колье Яны. Секретарь и вице-консул тоже помалкивали, попивая шампанское.
Наконец, Томпсон, утомившись, забрал свою жену с секретарем и отвалил. Мы остались в компании узколицего, с ястребиным носом Мелвилла. Которого Банников мне описал как заместителя посольского резидента.
Глава 18
А свадьба пела и плясала!
– …двадцать шесть, двадцать семь… – Мы оторвались друг от друга с Яной, народ недовольно загудел. Им бы до сорока считать. Или даже больше.
– Тост! – кто-то из родственников со стороны невесты вскочил на ноги, покачнулся. Его поддержали соседи. Полился длинный тост, который никак не хотел кончаться.
Я посмотрел на жену. Яна была чудо как хороша в белом платье, в фате. Глаза ее сияли, но на лице было какое-то небольшое облачко.
– Любовь моя, все ли нормально? – я наклонился к ушку новоиспеченной Орловой.
– Все просто чудесно! – Яна сжала мою руку. – А какие подарки нам надарили! Одних денег уже почти тысячу рублей! Я даже не представляю, что с ними делать. Давай отдадим в детский дом!
– Лучше в семью моего погибшего товарища. Там тоже на детей все пойдет.
Я тяжело вздохнул, вспомнив Ваню. Потом еще раз посмотрел на Яну. Нет, тут что-то не то.
– Подарки – это ерунда! Я вижу, что тебя что-то гложет.
Тостующий перешел от родителей к бабушкам с дедушками и не похоже, что собирался останавливаться.
– Меня беспокоит этот Мелвилл. Нам говорили, что он цэрэушник. А я их себе по-другому представляла! Джон такой обходительный, простой в общении.
– Дорогая, их специально так учат. Втираться в доверие.
– Но и вещи он правильные говорил. Что в США и Европе участились случаи захвата самолетов. Наш опыт, в смысле опыт «Грома», очень ценен для всего мира, помогите нам – мы поможем вам. И это приглашение на конференцию по безопасности в Нью-Йорке… Разве плохо? Тем более за счет американцев.
– Все плохо, Яна… – Я сделал страшные глаза Незлобину, чтобы не злоупотреблял водкой. – Эти зверьки могут только рвать – нигде и ни в чем они нам не помогут. Даже если наобещают три короба. Это во-первых. Во-вторых, я секретный сотрудник Седьмого управления. Никто в Нью-Йорк меня не отпустит.
– Но американцы теперь знают про тебя и «Гром»…
Я пожал плечами. Пусть у Алидина и Ко голова болит. У меня своих проблем – выше крыши. Например, где жить молодой семье?
Сейчас генерал с женой зазвали меня к себе в квартиру на Кутузовском. Дескать, пока у нас нет своего жилья – милости просим, четыре комнаты, есть где развернуться. И честно сказать, это было не очень удобно. Причем во всем. Теща подарила мне тренировочный костюм «Динамо», как у Алидина. Встречать его утром в такой же одежде у туалета… Нет, надо срочно обзаводиться своей собственной квартирой и жить по своим правилам.
– …но почему же мне так… ГОРЬКО?!! – Пузатый мужик закончил свой тост, поднял рюмку. Все гости загородного ресторана «Русь» тоже подняли
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев