Читать книгу - "Орден Архитекторов 9 - Юрий Винокуров"
Аннотация к книге "Орден Архитекторов 9 - Юрий Винокуров", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Что ж… Это еще не мой родной замок, который был неприступной крепостью, но княжество Лихтенштейн уже не так просто захватить кому-либо. Будь он хоть Императором, хоть Проклятым Тенями. Теперь это мой дом и я позабочусь о нём и живущих здесь людях. Лучше не злите меня!
Он усмехнулся. Да, задачка непростая. Но тем интереснее! Всю свою жизнь Соболев любил сложные задачи. Любил распутывать клубки интриг, разгадывать тайны, находить выход из самых безвыходных ситуаций. И теперь у него появился новый шанс проявить себя.
— Выживание — это авантюра, — пробормотал он себе под нос, вспоминая слова, сказанные когда-то одним старым мудрецом. И в этих словах, как ни странно, была истина.
Вся жизнь Соболева была чередой авантюр. Сначала — служба в Тайной Канцелярии, где каждый день был полон риска и опасностей. Затем — бегство, скитания, попытки скрыться от прошлого. И вот теперь — новый поворот судьбы. Новая авантюра.
Сразу после официального вступления в должность, на него было совершено покушение. Когда Соболев уже собирался лечь спать, к нему в дом ворвались неизвестные. Они были одеты в чёрную форму, их лица скрывали маски. Они напали внезапно, без предупреждения.
Если бы не его реакция и не Дар, который, к счастью, вернулся к нему, он был бы уже мёртв. Нападавшие оказались профессионалами — быстрые, ловкие, с хорошо поставленными магическими техниками.
Но Соболев не растерялся. Среагировал мгновенно, как учили когда-то. Выхватил из-под подушки пистолет, застал своих жертв врасплох и открыл огонь.
Эта история лишь укрепила решимость Соболева. Он понял, что враг не дремлет. И что ему, Оракулу, придётся приложить все усилия, чтобы защитить себя, своих людей и, конечно же, нового главу княжества.
Теодор Вавилонский, конечно, гений. Но он ещё слишком молод. Он не знает, на что способны его враги и вряд ли понимает, как устроен этот мир.
«Да, ты можешь менять кости и возвращать Дар, мой юный друг, — подумал Николай Михайлович, — но есть вещи, которые приходят только с опытом.»
Он достал из ящика стола потрёпанную записную книжку в кожаном переплёте. За годы службы в ней накопилось немало полезного: имена, явки, пароли. Старые связи, которые он поддерживал даже в изгнании. Информаторы по всему миру, готовые за хорошую плату поделиться любыми секретами.
А главное — система. Годами отточенная система сбора и анализа информации, превращающая разрозненные факты в чёткую картину происходящего. Когда-то за это его и прозвали Оракулом — за способность предвидеть события, складывая вместе мельчайшие детали.
Соболев провёл рукой по корешку книжки. Теперь, когда к нему вернулись силы, пришло время стряхнуть пыль со старых контактов. Активировать спящую агентурную сеть. Создать такую систему безопасности, которая сделает Лихтенштейн неуязвимым для врагов.
«Посмотрим, как тебе это понравится, Теодор, — усмехнулся Соболев. — Ты дал мне новое тело и вернул Дар. А я подарю тебе глаза и уши по всему миру. Будешь знать о заговорах против тебя ещё до того, как заговорщики их придумают.»
⁂
Лесной массив на границе Швейцарии и Лихтенштейна
Полковник Василий Панкратов, командир элитного отряда «Альфа», сплюнул кровь и с трудом поднялся на ноги. Вокруг царил хаос — обломки вертолёта, искорёженные остовы машин, мёртвые тела этих странных японцев.
«Откуда они вообще взялись⁈» — в который раз подумал Панкратов, оглядывая поле боя.
Его отряд, закалённый в боях и привыкший к самым невероятным ситуациям, сейчас выглядел потрёпанным. Все двенадцать бойцов были ранены — кто-то легко, кто-то тяжело. Сам Панкратов тоже получил своё — сломанная рука, два пулевых ранения, ожоги.
— Командир, мы… — начал было капитан Волков, его голос дрожал от усталости, — … победили?
Панкратов стиснул зубы. Победили? Да они, чёрт возьми, едва выжили!
— Победили? — процедил он. — Нас загнали в угол.
Он снова оглядел поле боя, усеянное телами и обломками техники.
Тот день, когда они отправились на задание в Лихтенштейн, навсегда врезался в его память. Всё пошло не по плану с самого начала — этот чёртов Вавилонский, который, словно играючи, издевался над ними. Затем — ад в катакомбах, где они, как загнанные крысы, пытались выбраться из ловушки.
И вот, когда они уже почти добрались до безопасного места, их ждал новый «сюрприз» — вертолёт, который должен был их эвакуировать, внезапно открыл по ним огонь.
Бойцы «Альфы», не ожидавшие такой подлости, даже немного растерялись. Но ненадолго. Им удалось сбить вертолёт, но на этом испытания не закончились.
Из леса появились японские головорезы и набросились на них с такой яростью, что бойцы «Альфы» едва успели среагировать.
Якудза были вооружены не только катанами и сюрикенами, но и каким-то странным, неизвестным оружием. Бой был коротким, но жестоким. Отряд «Альфа» на пределе своих сил всё же смог отбиться от якудз.
— Да что за хрень тут вообще творится⁈ — прорычал Панкратов. — Нас что, списали⁈
Он посмотрел на своих бойцов. Израненные, измученные, но не сломленные… Они верили ему, своему командиру. И он не мог их подвести.
— Так, слушай мою команду! — приказал он, стараясь говорить твёрдо. — Раненых — перевязать. Потом собираем всё, что может пригодиться. Оружие, боеприпасы, медикаменты… Всё, что найдём. И готовимся к отходу.
— Куда? — спросил один из бойцов, парень с лицом, сплошь залитым кровью.
— В горы, — ответил Панкратов. — Там есть один схрон. Должны успеть до темноты.
Они быстро собрали всё, что могло пригодиться, оказали первую помощь раненым и, стараясь не шуметь, двинулись в путь.
Шли молча, экономя силы. Панкратов, несмотря на боль во всём теле, старался держаться бодро, подавая пример своим людям. Он знал, что сейчас от него зависит их жизнь. Если он сдастся, если покажет слабость, то они все погибнут.
Через несколько часов они добрались до схрона — небольшого, тщательно замаскированного бункера, расположенного в глухом лесу. Здесь, вдали от посторонних глаз, бойцы «Альфы» могли перевести дух, зализать раны и обдумать свои дальнейшие действия.
Панкратов спустился в бункер, оставив двоих бойцов на страже. Внутри было темно и сыро, пахло землёй. Он включил фонарик и осмотрелся. На полках хранились консервы, сухпайки, вода, медикаменты, оружие, боеприпасы и даже несколько комплектов гражданской одежды. Всё, что могло пригодиться для выживания в экстремальных условиях.
Через несколько часов все бойцы уже более-менее пришли в себя.
Рядом с Панкратовым, на полу, сидел капитан Сергей Волков, его правая рука и верный друг. Он молча чистил трофейный автомат, изредка бросая взгляды на командира. Волков был опытным бойцом, прошедшим через огонь и воду. Но даже он, казалось, был сломлен произошедшим.
Остальные бойцы «Альфы», кто как мог, зализывали свои раны. Кто-то, морщась от боли, обрабатывал ссадины и порезы. Кто-то, стиснув зубы, пытался вправить вывихнутые суставы. А кто-то
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев