Читать книгу - "Последний экзамен колдуна - Максим Пачесюк"
Аннотация к книге "Последний экзамен колдуна - Максим Пачесюк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кэбмен затряс головой, полностью соглашаясь. Гарри рассказал Кепке куда вести таксиста и отпустил обоих.
- Я так понимаю, - сказал чародей, - этот ублюдок прикинулся мертвым, а потом удрал? – он пнул тело кровососа.
- Угадал.
- Неплохо… Обыскивал уже?
Я покачал головой и принялся за потрошение карманов. Гарри пока инструктировал Кастета насчет того, где на заднем дворе вырыть ямку.
Новая порция трофеев принесла мне толстый кошелек с двумя сотнями и горстью мелочи, в нем еще имелась древняя фотокарточка, где наш труп будучи гораздо моложе, стоял в обнимку с тем, которого прикончила Эйли. А они похожи, видно не просто братья по гнезду, были таковыми еще до обращения. Кроме этого имелась пачка сигарет, золоченая бензиновая зажигалка, дорогие наручные часы, серебряная авторучка, пара простых колец, в том числе и гербовый перстень гнезда, защитный амулет магмы с камнем из вулканического стекла на стальной цепочке. Потрепанный паспорт в кожаной обложке был выписан на имя Конора Линдеманна, год обращения 1917.
- Не такой уж молодой, - сказал я Гарри, протянув паспорт. – Он вампиром жил дольше, чем я человеком.
- Ну, зрелым его тоже не назовешь, - парировал чародей. – Ты закончил?
- Даже подкладку прощупал, - подтвердил я.
- Тогда пошли.
Гарри подхватил голову и зашагал вперед. За ним пошла Финелла, я потянул следом тело.
К нашему приходу Кастет успел вспахать клочок земли лопатой и насыпать рядом горку снятого дерна. Гарри бросил в ямку голову вампира и жестом приказал следовать его примеру. Полностью тело в нее не влезло, руки-ноги выглядывали, но Гарри сложил их телекинезом так, что затрещали кости, ломаемые и выворачиваемые из суставов. Я бросил сверху хлам вампира.
- Я, конечно, понимаю, ты богатый мальчик, но это расточительно, - сказал Гарри.
- По этим вещам кровососы могут на меня выйти.
- Я над ними поколдую, - заверил Гарри. – У меня там столько силы металла плещется – девать некуда, - махнул он на дом.
Ценности пришлось собрать. Разве что сигареты, документы и пустой кошелек с фотокарточкой оставили. Гарри телекинезом начертил вокруг ямы круг, тряхнул рукой и, совсем как дед, вытащил из пространственного кармана большую толстую книгу. Она сама открылась и повисла в воздухе. Гарри махнул пальцем, страницы зашуршали, перелистываясь.
- Не то… - сказал он, глядя в пустую книгу и вновь взмахнул пальцем. Десяток страниц перевернулось. – Опять не оно.
На первый взгляд книга была пустой, но я догадался нанести мазь на третий глаз. Фин толкнула меня в бок, потребовав порцию и себе.
Мазь начала действовать, и фигура чародея, вместе с книгой, окутались темно-синим туманом эфира. На открытых страницах горели серым геометрические схемы с кляксами, что, скорее всего, были рунами земли. Послушная воле чародея, напитанная стихийной силой схема сорвалась со страницы, упала на труп и растянулась по площади нарисованного круга. Став больше, кляксы приобрели форму настоящих рун, а на страницах книги остались едва различимые тени, что следовало вновь напитать силой стихии. Еще пара страниц в обратную сторону, и на этот раз Гарри вытащил из книги схему огненную, наложив ее поверх земляной.
- Кастет, ведро принеси, Вспышка, немного огня, - попросил он.
Девушка бросила в труп искру, тот занялся, словно из пропитанной бензином соломы. Я отшатнулся с неожиданности, но огонь завертелся спиралью и столбом ушел в небо, оставив после себя только горсть золы и идеально круглое выжженное пятно. Гарри подождал, пока старший Спарроу принесет ведро и собрал в него пепел телекинезом.
- На зелья пригодится.
В яму он бросил другую магическую схему земли, потом засыпал дерном, утрамбовал и накрыл темно-зеленой печатью крови. Мы еще отойти не успели, а трава под ногами буйно пошла в рост.
- Будем считать, за слуг я тебе отплатил, - улыбнулся Гарри в бороду, заставил книгу исчезнуть и подхватил ведерко с пеплом.
- Дорогая плата вышла.
- А, забудь. Всегда ненавидел кровососов. Но ты подумай, не пора еще дяде звонить?
- Дай ночь переспать. У меня мозги заклинило.
- А ты, молодая леди? Джеймс глупостей не наделает?
- Он думает, я у Эйли Шеридан осталась, но в таком виде домой лучше добраться затемно. Одолжишь пиджак? – спросила Вспышка меня.
- Без проблем. Схожу за такси, - сказал я.
- Не стоит, я через забор.
- Мы будем волноваться.
- Сэр Смит, вы же наблюдаете за тем, что творится у ворот?
Гарри кивнул.
- Узнаете меня, если я подойду к калитке?
- Конечно.
- Так и сделаем. Я возьму такси, выйду на минутку перед воротами…
- И сразу вызовешь слежку, - огорчил я ее.
- А если фаербол по забору с другой стороны?
- Это я тоже почувствую, только не переусердствуй, сенсорную линию сожжешь.
Вспышка создала в руке маленький шарик, Гарри присмотрелся и одобрил. Как только вернулся Кепка, ему поручили проводить девушку, а я отправился спать. Хотя, куда там! В голову одни кошмары с кровососами лезли. После такой ночки проснулся я злым и уставшим, да еще и не по своей воле.
- Просыпайся, лорд!
Я с тревогой разлепил глаза и увидел Кастета раньше, чем нашарил спрятанный под подушкой пистолет.
- Чего тебе?
- Полиция пришла.
Спустился я через пять минут не в самом лучшем настроении, не самой свежей одежде. Кинжал пришлось оставить, а вот ремни подмышечной кобуры я набросил поверх жилетки.
Ругань Гарри немного подняла мне настроение. Сразу видно, сэр Смит имел богатый жизненный опыт. Как он Мамашу Фейрберна с чертями и портовыми грузчиками в одном предложении употреблял – прямо поэзия. И ругался он с Сансетом, в сопровождении двух констеблей.
- Джон, ты мне лапшу на уши не вешай, этот ублюдок убить меня пытался, не просто слуг распугал. Убить! А копы и в ус не дуют.
- А не пошел бы ты нахрен, Гарри?! Думал тебе спокойно дадут оттяпать самый лакомый кусочек пирога и слова не скажут? Ты, старый маразматик, прекрасно знал на что идешь, когда это затевал. Август тоже не дурак. Кто докажет, что это он передал сферу Кинкейдом? Хочешь справедливости, огласки? А давай, завтра все газеты напишут о происходящем, каждая свое, но ни одна, слышишь, ни одна не станет ругать Фейрбернов. Напишут о свихнувшемся Гарри Кувалде и опасном психопате-лорде-малолетке из далекого Глушвиля.
- Я из Авока, сэр. – Как только дело коснулось меня, слушать ругань стало неприятно. – Это столица графства, если что, - холодно произнес я. Но Гарри достаточно разогрел копа, чтобы тот не обратил на мой тон никакого внимания.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев