Читать книгу - "Золотые миражи - Александр Михайловский"
Аннотация к книге "Золотые миражи - Александр Михайловский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ваше императорское величество, – Канкрин сделал полупоклон царю, – я завтра же отправлюсь в Гатчину и с удовольствием побеседую с господами Шумилиным и Кузнецовым. А пока, с вашего позволения, я отправлюсь домой – от всего услышанного здесь у меня началось головокружение и шум в ушах. Уж извините старика…
* * *
На днях казачий патруль отловил очередную партию золотоискателей, по-наглому запоровшихся на территорию, принадлежащую Российско-Американской компании. Задержание прошло без пальбы и применения физической силы. Четверо мужчин и две женщины, увидев вынырнувшие словно из-под земли фигуры, одетые в маскировочные костюмы «Кикимора», с лицами, замысловато разрисованными боевым макияжем, превратились в некое подобие соляных столпов. Никто из них даже не попытался оказать сопротивление.
В фургонах нарушителей границы владений РАК казаки обнаружили лотки для промывки грунта, аптечные и обычные весы, а также прочие предметы, без слов подтверждавшие, с какой именно целью они оказались в здешних краях. Впрочем, задержанные и не пытались отрицать своих преступных намерений. По их мнению, земли эти принадлежат индейцам помо, а потому они были как бы ничьи.
Более обстоятельная разборка с несостоявшимися золотоискателями должна была состояться в крепости. С ними там решил побеседовать сам управляющий русскими поселениями в Калифорнии Виктор Иванович Сергеев. Но, когда задержанных под конвоем двух казаков вели к штаб-квартире управляющего, случилась нечто, весьма удивившее всех.
По двору крепости к кузнице неспешно шествовал Дик Фергюсон. Он с любопытством взглянул на незадачливых старателей. Неожиданно Дик вскрикнул и бросился к ним.
– Бобби! Мэри! – изумленно воскликнул он. – Как вы сюда попали?
Высокий и крепкий парень в широкополой ковбойской шляпе и рыжеволосая симпатичная девица лет двадцати, увидев Дика, шарахнулись от него, словно от прокаженного.
– Призрак, уйди, исчезни! – воскликнул парень. – Мой брат мертв, и мы каждый день молимся за него, чтобы его душа попала в рай! Проклятые русские убили его, но, похоже, он никак не может упокоиться в своей могиле, и дух его неприкаянно бродит по земле…
– Меня убили?! – удивленно произнес Фергюсон. – Когда это случилось и где я похоронен?!
– Так ты, Дик, жив?! – девица, которая первая успела прийти в себя, вдруг всхлипнула и залилась слезами.
– Как видите, я жив и здоров! Скажите мне – какая сволочь наплела вам о моей смерти? – рявкнул разъяренный кузнец.
– Дик, братишка! – Бобби наконец понял, что перед ним стоит не призрак, а вполне живой и здоровый старший брат. – Так тебя не убили русские?!
– Повторяю, – терпеливо попробовал объяснить Дик Фергюсон, – я жив, никто меня не убивал, а русские помогли мне построить в этой крепости кузницу и начать свое дело. Только вы мне так и не сказали, кто сообщил вам о моей смерти?
– Дик, ты помнишь Гарри Паттерсона? – спросил Бобби. – Он отправился вместе с вами в Калифорнию за золотом. Гарри пару месяцев назад вернулся в Филадельфию и рассказал нам, что русские варвары поймали тебя и твоих приятелей, долго мучили, а потом убили и бросили в лесу на растерзание диким зверям. А Гарри нашел ваши тела и похоронил по-христиански.
– Этот Гарри Паттерсон – мерзкий лжец! – прорычал Дик Фергюсон. – Он остался тогда в Монтерее, а потом, когда мы оказались в русской крепости, сбежал с нашими вещами, оставленными ему на хранение.
– Хорошо, а вы сами как тут оказались? – спросил он после недолгой паузы. – Какой черт погнал вас сюда?
– Видишь ли, Дик, – сказала Мэри, – когда нам сообщили о твоей гибели, я посовещалась с Бобби, и мы решили отправиться в Калифорнию вместе с людьми, решившими добывать здесь золото. Во-первых, нам очень хотелось найти твою могилу и поставить на ней памятник. А во-вторых, мы хотели отомстить русским за твою смерть. Как хорошо, Дик, что ты жив! Черт с ним, с этим проклятым золотом! Давай, собирайся, мы снова отправимся в нашу родную Пенсильванию. Втроем мы не пропадем.
– Нет, дорогие мои, – Дик улыбнулся своим родным, – никуда я отсюда не поеду. Мне нравятся русские. Во всяком случае, я не встречал среди них таких ублюдков, как Гарри Паттерсон и Джон Саттер…
– А кто такой Джон Саттер? – поинтересовался Бобби Фергюсон. – Вроде бы я где-то слышал это имя…
– Боб, Саттер – это та самая сволочь, которая продала мне не принадлежавшие ему земли. Только Господь наказал его – он пытался напасть на русских, но был разбит и, похоже, погиб. Во всяком случае, никто о нем больше не слыхал.
– Значит, Дик, ты не поедешь с нами домой? – грустно спросила Мэри. – Впрочем, тебе виднее. Если тебе здесь хорошо, то оставайся. Мы теперь спокойны – ты жив, и это главное.
– А почему бы вам не остаться в Россе? – спросил Дик Фергюсон. – Я думаю, что вы нашли бы, чем заняться в крепости. Ведь ты, Бобби, неплохой плотник. А ты, Мэри, умеешь шить. Хотите, я переговорю насчет вас с мистером Сергеевым? Он хороший человек и всегда готов помочь другим.
– Спасибо, Дик, за добрые слова, – Сергеев, который незаметно подошел к задержанным золотоискателям, стал невольным свидетелем их беседы. – Я рад, что ты встретил своих родных. Что же касается их, то я обещаю отпустить их, если им вздумается отправиться домой. Ну а если им захочется остаться у нас, то милости прошу – я всегда готов принять тех, кто умеет делать что-то полезное для других.
– Мистер Сергеев, – ответил Бобби Фергюсон, – спасибо вам за вашу заботу о нашем брате и о нас. Насчет же вашего предложения – мы хотели бы немного подумать.
– А я вас и не тороплю, – улыбнулся Сергеев. – Погостите у брата, посмотрите на нашу жизнь. Ну, и подумайте, есть ли смысл возвращаться домой, через земли, полные опасностей и лихих людей.
С разрешения Сергеева казаки отпустили брата и сестру Дика, а остальных задержанных повели на допрос. Виктор Иванович побеседовал с несостоявшимися старателями и принял решение – тех, кто хочет заняться каким-либо полезным делом, оставить во владениях РАК. Естественно, на первых порах за ними будут приглядывать – не засланные ли они казачки. Если они не будут замечены ни в чем предосудительном, то им разрешат стать полноправными жителями Русской Америки. Ну, а ежели они в чем-то провинятся, или окажутся слишком буйными, то Сибирь – она большая. Пусть там поживут, полюбуются на северное сияние и своими глазами увидят, как выглядят белые медведи.
Вечером к Сергееву заглянул Дик Фергюсон. Он поблагодарил Виктора Ивановича за понимание и поручился за свою родню.
– Мистер Сергеев, Боб и Мэри попросили меня передать вам, что они с удовольствием останутся в крепости. Они готовы, если это будет нужно, перейти в подданство Российской империи. Мэри хотела бы открыть здесь ателье и шить одежду для дам. А Боб может пойти работать на судоверфь. Как я понял, корабли для торговли с другими странами вам скоро очень будут нужны. Так что без работы он не останется.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев