Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг

Читать книгу - "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг"

Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг' автора Намор Тарг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

86 0 23:19, 17-08-2024
Автор:Намор Тарг Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Далекое будущее. Двадцатипятилетний сирота Джек Белый, только недавно вышедший в отставку после четырехлетнего служения в армии в горящих точках, нашел способ избежать серости повседневной жизни и убежать от призраков настоящего в популярной VRMMO-игре. Но в один прекрасный день его на встречу приглашает бывший товарищ, чтобы предложить «хорошую» работу. Молодой парень даже не подозревал, что эта встреча приведет его в совсем другой мир. Мир — где водятся множество страшных тварей, существуют различные расы, демоны и боги, мистические и потусторонние миры, люди занимаются боевыми искусствами, а сам он будет обладателем странной «семейной реликвии» и «системы». Станут ли они для него огромным шансом или обернутся неминуемым бедствием? Амбиции, интриги, заговоры, битвы, неизбежные враги и верные друзья — все это станет постоянным спутником Джека к вершине на небеса и созданию легенды.

1 2 3 ... 55
Перейти на страницу:
нас будет достаточно сил убежать от раненного зверя, — предложил свой план юноша. — Насколько велика разница в скорости между вами?

— Кажется я быстрее, но не на много, — задумавшись, ответил Генри.

Наблюдая за тем, как его старший не может все никак решиться, Джек попытался использовать все свое красноречие.

— Старший, вы сильный и отважный. С помощью вашего опыта, выкроенного на ваших стальных костях, и с моим планом, мы добьемся успеха. Ведь как говориться, кто не рискует — тот не пьет шампанского! Давайте закончим побыстрее и вернемся к Анне, — хотя ему было неприятно опять использовать слабое место Генри, но видя нерешительность напарника, у него просто не было выбора.

— Что такое шампанское? — мужчина удивился, услышав новое слово.

"Черт! Надо было сменить на другой алкоголь… например, на туже «Радость»", — проклинал себя парень за банальную ошибку.

— Это очень ценный и вкусный напиток из легенд. Его пили великие воины и полководцы, когда в бою на войне добивались большой победы, — на ходу сочинял Джек, сам удивляясь тому, что сказал. Естественно, при этом на его лице виднелась маска восхищения сказанным.

— Шампанское… Какое красивое слово, — воодушевленно проговорил вояка, которого зацепили героические слова юнца. Он хлопнул рукой Джеку по плечу и сказал. — Ты достаточно умён и очень начитанный. Хорошо! Мы сделаем это. Но ты должен запомнить, если что-то случится, то ты обязан присмотреть за моими женщинами.

— Старший, все будет… — но не успел договорить, как его прервал Генри, серьезно смотря ему в глаза.

— Обещай!

— Да, сэр. Обещаю! — согласился в слух, а про себя добавил: "Что мы вместе уйдем от сюда с камнями истинной сущности".

— Тогда возвращаемся в лес на отбой. Сегодня больше никаких работ. Перед битвой нужно отдохнуть!

С этими словами он повернулся и начал уходить, а Джек следом за ним. Вот только внезапно из-за появившегося сообщения перед его глазами, парень ненадолго остановился как громом пораженный, а потом, быстро придя в себя, догнал уходящего напарника.

[Харизма +1]

[Обман +1]

Пока они возвращались к временному лагерю, Джек решил посмотреть, что он приобрел и какая от этого польза.

[Харизма — способность получить от окружающих высокий авторитет исключительно одарённой личности, а так же почти гипнотически воздействовать на них]

* * *

На следующий день с самого утра два свежеиспеченных разбойника еще раз повторили алгоритм своих действий и проверили снаряжение. Джек привязал по топору к каждой ноге мельничным узлом. Об этом узле еще в армии ему рассказывал моряк, с которым он познакомился в баре во время увольнения. Тогда юноша думал, что это круто и наверняка понадобиться в жизни, но ошибся. А вот в данный момент такие знания стали чрезвычайно ценными.

Генри же, увидев как парень завязал каким-то странным узлом топор, да и еще так туго, только посмеялся. Вот только долго радоваться не пришлось. Под ошарашенным взглядом военного эксперта этого мира улыбающийся Джек просто потянул за веревку и подхватил на лету падающий топор.

— Эх, молодёжь превосходит стариков, — мужчина одобрительно показал большим пальцем вверх.

Спустя пол часа, они стояли возле формации у поляны.

— Жди здесь. Я пойду выманю его, — отдал приказ Генри.

— Вы чего, внутрь пещеры собираетесь?! — вскрикнул Джек, не поддерживая такую идею, ведь так он не увидит бой и тогда не сможет вовремя вмешаться, если нужно будет.

— Нет, конечно же. Я просто использую технику, чтобы выманить его, — покачал головой Генри.

С этими словами он в среднем темпе, контролируя свою выносливость, побежал ко входу в пещеру. Только вот для юноши этот средний темп граничил со скоростью легкового автомобиля, мчащегося по дороге на полном ходу. Всего за пару вдохов Генри весь в кожаном обмундировании с гладкими наплечниками сделал прыжок на пару метров в высоту и замахнулся относительно длинным тонким мечом с зауженным вверх концом. Со стороны для парня, которому все это было в новинку, это выглядело очень героически и стильно. На лезвии образовалось голубое свечение. Когда Генри закончил маневр взмахом меча, голубое свечение как пуля дугой влетела в пещеру. А затем…

ВЗРЫВ!

Грохот.

— Очешуеть! — от Джека самовольно вырвался вскрик восхищения с нотками зависти и желания.

— РОАР!

— Идёт, — ели слышно сказал Генри, а потом развернулся в обратную от пещеры сторону и побежал со всех сил.

Секундой после из пещеры вылетела огромная тень и на высокой скорости начала догонять мужчину.

— Что?! — панический выкрик вырвался с уст Генри.

Сразу после этого, он с разворота полоснул мечом по диагонали, как будь-то зная от куда придет удар.

Раздался скрежет металла по металлу и тело бывшего военного ядром вылетело за пределы поляны, а вслед за ним и разъярённый медведь. Сплюнув в воздухе кровь от парировании чрезмерно сильной атаки и со страхом на глазах, он закричал: — Активация!

Область в пол сотни метров накрыло густым туманом, который штормом закрутился вокруг жертвы. Создавая ветряные лезвия, эта формация напоминала своеобразную природную фарш машину.

Джек быстро подбежал к Генри и поддержал его.

— Нет! — отмахнулся тот, — Беги!

— Что случилось? — не понял взволнованный юноша.

— Я ошибся. Он не 3-го уровня, а 4-го! Быстрее уходи! Эта формация надолго его не задержит.

— А как же вы?! — начал нервничать Джек.

Как они могли так опростоволосится с определением силы противника. Даже если животное сильнее человека, находясь на том же уровне, для последнего не проблема чётко определить силу оппонента.

«Только если… Только если этот медведь не прорвался вчера вечером!» — предположил герой.

— Ты слышишь меня?! — Генри больно стиснув плечо юноши, чтобы тот быстрее пришел в себя.

Не хватало еще, чтобы неопытный щенок встал в ступор в такой опасный момент.

Из-за внезапной боли, мысли Джека о рассуждениях возникшей проблемы были прерваны и он сразу сообщил о своих догадках.

— Недавно прорвавшийся? — задумчиво повторил Генри.

— Да! Иначе не существует другого объяснения того, что вы ошиблись. А значит он еще не стабилизировал свою культивацию (имеется ввиду, не привыкший к новым возможностям тела) и не может полностью контролировать свою силу, — заверил Джек. — Движемся дальше по плану! Так как медведь может в любую секунду вырваться, вы будете находиться со стороны ловушки, а я с боку, — с этими словами, держа топор в руке, он отбежал в сторону и занял позицию, не дожидаясь ответа от Генри.

— Ты… — Генри хотел отругать парня, но по возмущениям анимы в воздухе понял, что момент прорыва формации близок.

И опытный военный не ошибся. С ревом формация было разорвана, а из неё выпрыгнул раненый медведь. В некоторых местах

1 2 3 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: