Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Небесные сферы - Чарльз Шеффилд

Читать книгу - "Небесные сферы - Чарльз Шеффилд"

Небесные сферы - Чарльз Шеффилд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Небесные сферы - Чарльз Шеффилд' автора Чарльз Шеффилд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

553 0 19:17, 10-05-2019
Автор:Чарльз Шеффилд Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Небесные сферы - Чарльз Шеффилд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

…Далекое будущее. Здесь мирно и дружно сосуществуют десятки разумных рас. Здесь человечество, расселившееся по всей Солнечной системе, превратило Землю в "гетто для отбросов общества". Здесь давно уже не происходило практически ничего. А теперь… теперь случается что-то очень странное. То ли череда несчастных случаев, то ли череда совершенно невероятных преступлений, то ли попросту последствия вмешательства нового, совсем уж "чужого" разума. Но тогда - какого разума?
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 112
Перейти на страницу:

— Что ж, Фрайди Индиго тоже не испугался. Он уверен, что ты сможешь контролировать ситуацию. Ты хочешь, чтобы я верила в тебя меньше, чем он?

— Он глуп, а ты нет. Он думает, что если у человека есть деньги, он может купить безопасность. Он думает, что можно купить абсолютно все. Он думает, что ты его собственность и он может вставлять свой...

Но рука девушки вновь закрыла его рот:

— Я не хочу ничего слышать об этом. — Лидди опустилась рядом с Бони на сиденье и зашептала: — Неужели ты и правда хочешь говорить об Индиго? Если уж и говорить о ком-то, то почему не о нас?

Бледное лицо все еще маячило в иллюминаторе. Люди молча ждали, что будет дальше. Наконец снаружи произошло какое-то движение, и круглая голова пропала из виду. Лидди прошептала на ухо Бони:

— И что теперь?

— Ложись спать, а я понаблюдаю.

— Доверяешь ли ты мне, как я тебе?

— Конечно.

— Хорошо. — Лидди подвинулась на скамье и потянула к себе Бони, положив его голову себе на колени. — Доверься мне. Ты выполнил львиную долю работы и выглядишь очень усталым. Тебе отдых нужен больше, чем мне. Наблюдать буду я.

— Я не могу тебе позволить этого.

— Потому что считаешь меня своей собственностью и считаешь, что можешь приказывать мне, как Фрайди Индиго?

— Конечно, нет. Но если он спустится и увидит, что я сплю, вместо того чтобы наблюдать...

— Ты о том, что он имеет тебя двадцать четыре часа в сутки? Бони, ответь мне на один вопрос. Что-нибудь может случиться до утра?

— Не думаю. А если случится, то я очень удивлюсь.

— Тогда лежи спокойно и постарайся заснуть. Ты можешь на меня положиться.

Бони хотел было подняться и запротестовать, но Лидди начала легонько поглаживать его по щеке и волосам. И Бони смирился. Он решил насладиться несколькими минутами отдыха, а потом занять свой пост.

Бони думал о лимбиках, сгрудившихся вокруг корабля. Странно, но при ближайшем рассмотрении они казались еще более безобидными. Он постарался отогнать эту мысль. Часто оказывалось, что безобидные с виду существа крайне опасны. Однако Бони по-прежнему не мог найти ответа на вопрос: «Зачем они пришли сюда? Разрушить корабль или наладить контакт с его обитателями? А может, ими руководило обыкновенное любопытство?» Возможно, с наступлением утра удастся найти ответ.


Спустя некоторое время Лидди зашевелилась. Бони что-то пробормотал и открыл глаза. Не может быть! Кабину заливал солнечный свет, проникающий сквозь толщу воды. Он повернул голову, чтобы спросить у Лидди, что произошло, но обнаружил, что его голова лежит на подушке, а не на коленях девушки. Бони сел на скамье. Лидди услышала, что Бони зашевелился, и обернулась.

— Хорошо спал?

— Прекрасно. А ты всю ночь не смыкала глаз?

— Шутишь. Я проснулась всего несколько минут назад. Меня разбудили удары по корпусу корабля.

— Лимбики?

— А кто еще? — Лидди стояла у одного из иллюминаторов. — Я собиралась разбудить тебя и Индиго, если вы не проснетесь сами. Подойди сюда и посмотри.

Бони подошел к девушке, протирая слипшиеся глаза.

— Они ранние пташки, — сказала Лидди, — давно проснулись и заметили, как я подошла к иллюминатору. Как ты думаешь, что они делают?

Бони выглянул наружу. Теперь лимбики сбились в кучу. Подняв руки, существа слажено размахивали ими. Бони шумно выдохнул. Сомнений не оставалось.

— Они сигнализируют нам, — сказал он, — эти жесты означают «Выходите. Мы хотим познакомиться с вами».

Глава 12. Вербовка Талли О'Тулла

Она кое-что знала, но никак не могла это принять. Чен, шагая по темным туннелям, проложенным под горой Арарат, не сводил глаз с ее профиля. На губах Деб блуждала грустная полуулыбка. Чен не мог видеть ее глаз, глубоко спрятанных под черным капюшоном. Однако в те редкие мгновения, когда Деб поворачивалась к нему, можно было заметить, что ее лоб прорезали морщинки, а брови хмуро сдвинуты.

Интересно, какие сюрпризы скрывались под плащом? Наверняка он был напичкан многочисленными потайными кармашками и отделениями. Чен давно знал специалиста по оружию Деб Биссон и был готов к тому, что в любой момент из тайников может выскочить все что угодно. Он уже видел крошечных змей-мутантов размером с палец, которые по команде появлялись из потайного кармашка и убивали с помощью единственной капли своего нейротоксического яда. Он наблюдал, как вора выслеживали сине-зеленые жуки-бурильщики, выпущенные из бутылочек, спрятанных в складках плаща. Жертва с воплями прибегала к Деб, умоляя о прощении, после того как настойчивые маленькие насекомые настигали виновного и, проникнув сквозь отверстия в его теле, принимались пожирать его изнутри.

Чен приметил нить из моноволокна, вплетенную в кромку плаща. Эта нить в руках Деб сначала превращалась в оружие защиты и надвое разрубала занесенную над головой своей хозяйки дубинку, а затем в мгновение ока обезглавливала противника.

Деб обещала сюрприз, но под плащом ничего не было. Чтобы удивить Чена, требовалось нечто совсем новое и неожиданное, а может, даже неприятное. И Деб знала это. Простого способа нападения или защиты было бы недостаточно. Двадцать лет назад в качестве ответа на шутливый вызов она представила список из восьмидесяти двух ядов, которые были спрятаны в ее плаще. Убитый ими казался умершим естественной смертью.

Туннели под горой сужались по мере того, как Чен и его спутница уходили все дальше на север. Сначала Чен и Деб шли бок о бок, но потом дорога настолько сузилась, что они могли идти только друг за другом. Чен следовал за Деб. Спустя десять минут капюшон ее плаща задел потолок, и Чену пришлось нагнуться, чтобы не удариться головой.

— Ты уверена, что Талли живет именно здесь? — спросил Чен, когда туннель сузился еще на пять сантиметров.

Деб обернулась, и впервые с тех пор, как они отправились в путь, он посмотрел прямо в ее горящие гневом глаза.

— Может, ты считаешь, что знаешь все лучше меня? — она прижалась к стене, освободив проход для Чена, и махнула рукой вперед. — Иди.

— Да нет, все нормально, — Чен уже пожалел, что открыл рот. — Я просто не думал, что Талли живет в таком месте. Лучший лингвист, какого я когда-либо встречал...

— Ты прав. Никто не встречал лучшего лингвиста. Но кому теперь нужны лингвисты, ведь доступ к звездам закрыт? Для общения между людьми достаточно и электронных переводчиков.

— Даже если и так, Талли мог бы найти место поприличнее. Почему он выбрал именно это?

— Потерпи еще полминуты, и ты все узнаешь. Уже недалеко. За следующим поворотом.

Туннель оставался таким же узким, и Чену приходилось сильно наклоняться, а то и опускаться на четвереньки. Туннель освещался при помощи тусклых желтых трубок, расположенных через каждые двадцать метров. Чен выругался: свернув за угол, он не успел пригнуть голову и со всего размаху ударился об одну из таких трубок.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 112
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: