Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Железная роза - Мария Хомутовская

Читать книгу - "Железная роза - Мария Хомутовская"

Железная роза - Мария Хомутовская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Железная роза - Мария Хомутовская' автора Мария Хомутовская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

110 0 23:03, 15-02-2025
Автор:Мария Хомутовская Жанр:Научная фантастика / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Железная роза - Мария Хомутовская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Начало XX века.Альтернативная Англия.В шестнадцать лет жизнь Розалин Клиффорд устроена: она лучшая ученица в престижной школе, её отец – мэр города, у неё много друзей, а впереди учеба в университете. Но всё меняет вещий сон, в котором она видит погибшую маму. Узнав тайну её смерти, Розалин открывает ужасную правду – в стране до сих пор нелегально процветает работорговля, с которой когда-то боролись её родители. С телохранителем Джоном Рози сбегает в далекий Лэмпшир, чтобы возродить подпольную организацию «Экскалибур» и покончить с жестокой системой навсегда. Но богачи Лэмпшира уже вышли на след тех, кто им мешает, и теперь всем членам организации предстоит проверить свои принципы на прочность.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 110
Перейти на страницу:
себе под нос и отложил газету.

Джон сказал:

– В следующих статьях во всем обвиняют тебя. Твое тело не нашли, так что по легенде начальник охраны взбесился, всех перестрелял, а затем скрылся.

– И меня разыскивают? – сжал кулаки Александр.

– Конечно! – кивнул Джон. – Только разыскивают жуткого типа со шрамом в пол-лица, а не такого красавчика!

Александр смотрел в стол.

– Жаль моих ребят! – процедил он. – Корнштейн поплатится за это!

– Ну-ну! Мы здесь не личные счеты сводить собрались! – резко осадил его Джон.

Александр поднял на него злой взгляд.

Розалин поспешила вмешаться.

– Александр, почему повесился мистер Колинз? – спросила она. – Это тоже ты сделал?

– Не совсем…

Отвернувшись от Джона, он потянулся к карману, а потом сообразил, что на нем другая одежда.

– Где мои брюки? – воскликнул он, вскочив на ноги.

– Ищешь клеймо? – спросила Розалин.

– Где оно? – рявкнул он.

– Мы уничтожили его, – сказала Лиз.

– Уничтожили? Что это значит? – не смог скрыть изумления Александр.

Пришлось ему усесться обратно и выслушать историю девушек. К удивлению Розалин, Лиз тоже ощутила странную тишину. И Розалин посетила смутная догадка…

– Мне кажется, это оно спасло нас, – выпалила она.

На нее устремилось три непонимающих взгляда.

– Мы бросили клеймо в источник, и именно тогда перенеслись в другое место. Сюда!

Она обратилась к Джону.

– Что ты думаешь, Джон? Такое бывало прежде?

– Признаюсь, мне ничего не известно об этом, – покачал он головой. – Но твое предположение похоже на правду. Если и есть в этом мире что-то невероятное, так это живая вода.

Все задумчиво умолкли, а потом Александр проговорил:

– Я заставил Колинза отдать мне рабское клеймо Уоррена. Видимо, Корнштейн и Эстер за такую неосмотрительность по головке его не погладили.

– Они убили его из-за железки? – не поверила Розалин.

– Клеймо – не просто железка, – пояснил Александр. – Это своего рода символ власти. Только мэр может им владеть и делать новых рабов. А любой, кто продавал рабов в Лэмпшире, платил ему мзду. Уоррен не устраивал Корнштейна и остальных тем, что слишком задрал цены и не желал идти на уступки.

– Значит, теперь у них нет клейма! – обрадовалась Розалин.

– Боюсь, они сделают новое, – мрачно сказал Александр. – И если Корнштейн и Эстер спелись, то, может, и два.

Розалин стало страшно. Она думала, уничтожив Уоррена и клеймо, они продвинулись в уничтожении рабства, но, выходит, что стало еще хуже!

Вдруг голос подал Джон.

– Это сражение с гидрой, – словно прочитав ее мысли, сказал он. – Отрубишь голову – на ее месте вырастут две. Поэтому нам нужно прямо сейчас решить, будем ли мы продолжать битву или найдем место, где гидра до нас не дотянется.

Все взглянули на него.

– Да ты рехнулся! – горячо заявил Александр. – У нас живая вода! Я не отступлю!

– Все не так просто, Александр, – сказала Розалин, поднимаясь с места. – Лиз должна вернуться в школу, а я… Я поеду домой и буду поступать в Лэмбридж, чтобы стать врачом.

Она поняла это в больнице. Смутное ощущение преследовало ее с тех пор, как ранили Джона, оно укрепилось, когда она лечила Александра, а после разговора с доктором она осознала с полной ясностью, что ей делать дальше. Она будет врачом.

– Я больше не хочу быть беспомощной, когда кто-то ранен! – продолжала она. – Я хочу научиться спасать людям жизнь! Я выучусь и буду работать в Экскалибуре, как мама!

Она посмотрела на Джона.

– А ты останешься здесь с Александром. Он будет возглавлять организацию, пока меня не будет.

Розалин боялась, что Джон будет возражать против разлуки с ней, и с замиранием сердца ждала, что он скажет. И он действительно задумался надолго. Александр тоже молчал, бросая на них взгляды исподлобья.

– Ты права, Роззи, – наконец проговорил Джон. – Врач очень нам пригодится.

Розалин улыбнулась и с облегчением села на место, решив, что они все прояснили. Но тут вмешалась Лиз.

– Нет! – вдруг вскочила она. – Я не вернусь в школу!

Щеки у нее покраснели.

– Я не смогу спокойно учиться, зная, какая несправедливость творится вокруг! Я буду работать в Экскалибуре!

Розалин опешила.

– Но как же завещание твоего отца? – спросила она. – Ты и твой дядя останетесь без наследства.

– Если меня сочтут погибшей, то дядя получит деньги, – опустила глаза Лиз. – А я… буду работать.

Розалин судорожно перебирала в голове варианты, а потом предложила:

– А как насчет того, чтобы поехать со мной в Лэмбридж? Если сможешь поступить, то будем учиться вместе.

– Но… – Лиз густо покраснела. – Мне нечем заплатить за обучение.

– Мой отец – мэр Ньювасла, он с радостью выделит некоторую сумму для поддержки врачей организации по борьбе с рабством. Не беспокойся об этом.

– Но… – вновь хотела возразить подруга, но потом решительно кивнула. – Если твой отец заплатит, то я все верну ему позже!

– Идет! – не стала спорить Розалин, обрадованная, что сможет не расставаться с Лиз.

Александр произнес:

– Вообще финансовый вопрос стоит обсудить. Я, конечно, найду работу… Но нам понадобится что-то для маскировки и хорошее оружие. Переехать в жилье поскромнее мы не можем, поэтому, возможно, придется нанять слуг…

– О деньгах не стоит переживать! – отозвалась Розалин. – Все расходы «Экскалибура» возьмет на себя мой отец. Уверена, ему это будет только в радость.

– Неужели? – с сомнением усмехнулся Александр.

– Именно так, – она действительно считала, что Филипп с удовольствием поддержит их. – Мой отец так же предан нашему делу.

Александр обвел взглядом сидящих за столом.

– Так значит, мы и есть новый «Экскалибур»? – спросил он.

– Да, мы и есть! – ответила Розалин, глядя в его горящие глаза.

***

Когда нехитрый завтрак был окончен, Розалин помогала Лиз убирать со стола, относя на кухню грязные тарелки.

– Запасов тут не много, – заметила Лиз, которая мыла посуду. – Нужно сегодня снова сходить на рынок.

Вытирая полотенцем чистую посуду, Розалин сказала:

– Мадам Лефон была права: нужно было прилежнее заниматься домоводством!

Лиз прыснула и, глядя на нее, Розалин тоже засмеялась. Она смеялась и не могла остановиться. От хохота слезы выступили на глазах, а щеки горели. Кажется, все эти дни томительного ожидания, когда очнется Александр, с облегчением вырвались наружу. Никогда в жизни Розалин не было так смешно!

А наконец успокоившись, она услышала странные звуки.

Музыка!

После всех событий разносящаяся по комнатам мелодия казалась чем-то нереальным, словно призрак другого, мифического мира, в котором нет оглушительных выстрелов, нет гидры рабства и тяжелого выбора между жизнью и смертью.

– Ты тоже слышишь? – спросила Лиз.

Отложив полотенце, Розалин вышла из кухни.

Музыка лилась из гостиной, а потом к ней присоединился и мужской голос. Заглянув в комнату, она увидела Александра, который

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: