Читать книгу - "Антийские кружева - Эльга Снежная"
Аннотация к книге "Антийские кружева - Эльга Снежная", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Всю жизнь я налаживала связи и строила свой бизнес. Не думала, что когда-нибудь не только построю его, пробиваясь с самых низов, став самой богатой женщиной Антии, но и найду настоящую любовь. Только счастье оказалось недолгим – быстро мне розовые очки женишок снял. До свадьбы дожить я должна была, а после неё меня ждал несчастный случай. Вроде как нога подвернулась и упала с парадной лестницы на нож, раз пять подряд. Что ж: мне тридцать, я старая дева без семьи, умная и очень злая. И кажется, пора в жизни кое-что поменять – жениха, страну, власть… Успеть бы до смерти!
— Меня радует только одно, — хозяин дома сделал многозначительную паузу, а все недоумевающе посмотрели на него, — Что здесь не было Журавлёвых, иначе бы завтра в газете такое бы понаписали!
Глава 17
— Леди Клейтон, — лорд Варелли-старший явно был не готов к такому окончанию светского приёма, — Я должен принести извинения от имени всего рода и сделаю всё, что в моих силах, чтобы загладить вину перед вами за эту… этот инцидент. Императором вам предоставлен полный кредит доверия на всю коммерческую деятельность, а я же со своей стороны…
Он оглянулся по сторонам, осматривая всех в комнате и остановившись взглядом на Жан-Клоде продолжил уже более уверенно:
— А хотите не просто поддержку со стороны, а весь род Варелли своей опорой? У меня имеется почти неженатый старший сын и наследник, весьма достойный и родовитый жених; красивый, весь в меня; умный, тоже в меня и немного в мать; будет прекрасным супругом и будущим отцом! — и очень тихо пробурчал, но в повисшей тишине слова были отлично слышны всем, — Надо будет внуков на артефакте крови проверить, чтобы определить кто их настоящий отец, а то тут возникли некоторые подозрения…
— Отец! — возмущение от сына было не удивительным, — Я уже женился по твоей указке и больше ты не смеешь мне навязывать свою волю. Сват из тебя — так себе оказался! И я сам способен сделать предложение понравившейся мне леди, без твоих интриг!
— Жером, — не отставал от него и возмутившийся такой ситуации Дмитрий, — Тут и без тебя есть кому сделать предложение достойной леди в не менее знатный и богатый род.
— Вообще-то, я первый пригласил леди Клейтон на свидание! — припечатал всех сероглазый следователь, скалясь в насмешливой улыбке над лордами.
Мне показалось или лорд Фергюсон с лордом Морозовым тихо ржут в сторонке? В любом случае прервал этих петухов, вошедший пожилой мужчина. Определить в нём лекаря было легко — по докторскому саквояжу, привычному взгляду для человека в любом мире.
— Лорд Юдин, — сразу же прекратили перепалку распушившие хвосты женихи, уважительно приветствуя седовласого гостя. Тот быстро окинул взглядом наш полупьяный шумный коллектив, задержав взгляд на мне.
— Кого вы ещё не уберегли, мальчишки?
«Мальчишки» смутились. Даже ледяной лорд Фергюсон глаза отвёл, видимо тоже отличился в своё время.
— Позвольте представить вам леди Клейтон, — навстречу ему шагнул бравый генерал, — У неё нужно горло подлечить, и устранить общее переохлаждение.
Лекарь кивнул, поставив на столик свой саквояж, и подойдя ко мне, поводил руками у горла. Я, затаив дыхание, с интересом рассматривала впервые увиденного мною лекаря-мага. Им оказался весьма располагающий к себе дедушка, которому хочется всё-всё рассказать. И карие тёплые глаза у него добрые-добрые! Хотя при этом очень внимательные и цепкие, что для лекаря весьма правильно и понятно. Невысокий, худощавый, с морщинками у глаз и уголках губ, что говорит о его улыбчивости и весёлом характере.
Шее стало очень тепло и приятно, словно погладили мягким пёрышком. Захотелось прикрыть глаза и замурлыкать:
— Это магия, да? — удивлённо спросила, осознавая свои ощущения.
— Да, леди, — подтвердил лорд Юдин, — Что произошло с горлом?
— Кричала…
Лекарь кивнул и оглянулся на мужчин. Те сразу же потупили глаза, как провинившиеся мальчишки.
— Посмотрите сердце лорда Варелли, — придержала лекаря за рукав, — Он его уже в который раз потирает.
Тот кивнул и направился к сидящему в кресле хозяину дома, а после всех манипуляций над ним отправился смотреть, что там с леди Маргаритой, супругой графа Елагина. В общем, первая помощь всем оказана и мне пора уже уезжать из этого гостеприимного дома.
— Так, — неожиданно взял слово Ледяной герцог, — Лорд Варелли, давайте сейчас составим официальное письмо господину Журавлёву для «Керченского вестника». Тот скривился, словно ему лимон предложили скушать, политый уксусом и посыпанный перцем с солью.
— Эту официальную версию все здесь присутствующие и будут озвучивать окружающим — на ней замкнём магическую клятву.
Я немного не понимала, что это такое и как работает, а потому растерянно посмотрела на лорда Дмитрия в надежде, что мне, такой необразованной в магическом мире, хоть что-нибудь объяснят.
— Сейчас лорд Фергюсон озвучит то, что нужно говорить прессе, а всё остальное нельзя будет никому сообщать. Магическая клятва не позволит это сделать.
— А как же мои близкие? Они должны знать, что произошло и откуда может грозить опасность!
— Тогда во время клятвы об этом нужно будет сказать лорду Фергюсону — он принимает данные решения.
— Почему ему? Он кто?
Но ответа я так и не получила. Дмитрий только загадочно улыбнулся и погладил успокаивающе по руке.
Ждать итогового решения пришлось недолго, ибо оно в большой фантазии и не нуждалось: произошёл несчастный случай с графом Елагиным и он, перебрав алкоголя, свалился с террасы, сломав шею. Теперь на доме герцога Варелли траур.
Особо упоминать про герцогиню Варелли не стали, только то, что позже сообщат прессе — она отправилась в путешествие поправлять пошатнувшееся здоровье. И ведь ни слова неправды! С психическим здоровьем у неё реальные проблемы!
— И что с ней будет дальше?
Задала этот вопрос потому, что для меня эта сумасшедшая женщина точно опасна. Но для аристократок наказание было всегда весьма условным, если бы была обычной госпожой — просто пожурили, и всё. Её бы не наказали даже за нападение и покушение на мою жизнь, всё же я мелкая баронесса. Титул хоть и наследный, к наличию земель не привязан, но по сравнению с герцогами — очень низкий. Может быть на это она и рассчитывала, что даже если станет всё известно — я, по сравнению с ней, — никто. А вот за покушение на жизнь высшей аристократии, в ряды которой входил герцог Леннон, ещё и советник Императора… никто просто так ей не спустит на тормозах. И это оказалось именно так. Всё верно, к аристократам судебная система очень мягка, а вот к обычным людям — ни капли!
— Больше вы о Гортензии никогда не услышите, — заверил меня лорд Фергюсон, — Она будет лишена титула и сослана в деревню на край Шамбалы. Там за ней будут присматривать и если она станет опасна для окружающих, то для неё будет избрана высшая мера, та, что назначают
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев