Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Запретный район - Майкл Маршалл Смит

Читать книгу - "Запретный район - Майкл Маршалл Смит"

Запретный район - Майкл Маршалл Смит - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Запретный район - Майкл Маршалл Смит' автора Майкл Маршалл Смит прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

420 0 05:02, 11-05-2019
Автор:Майкл Маршалл Смит Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Запретный район - Майкл Маршалл Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот Город занимает три четверти площади страны, и в каждом из множества его Районов свои правила. В Красном стреляют на улицах, в Звуке общаются жестами и конфискуют скрипучие ботинки, во Фнапхе верят, что душа имеет форму фрисби, и пытаются зашвырнуть ее на небеса, а из Района Кот людей давно выгнали хвостатые обитатели. И, конечно, у жителей Города хватает проблем. Зато есть мастер их решать — частный детектив по имени Старк. В этот раз подруга из Центрального Района, Младший Супервайзер Отдела Действительно Срочного Проталкивания Работ, нанимает его, чтобы отыскать пропавшего специалиста по Реальному Пониманию Сути Вещей. След начинается в запретном Районе, давно оборвавшем контакты с внешним миром, но ведет значительно дальше, чем может представить себе человек, — в мир снов и в глубины памяти. Где для Старка существует лишь один путь — только вперед…
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 103
Перейти на страницу:

Действующий Деятель снова мучился от какого-то кошмара, и на этот раз все выглядело гораздо хуже, чем то, что я видел в его номере в отеле. Когда мы попадем в Цветной, я намерен его немного расспросить, прозондировать этого Элкленда – для его же собственного блага. Для этого вовсе не было необходимо, чтобы он был рядом, но так оно пойдет гораздо легче.

Зная по опыту, что это не самая лучшая идея – насильно будить человека при такого рода кошмарах, если можно этого избежать, я сел поближе к нему, закурил сигарету и поднес ее к его искаженному ужасными гримасами лицу, чтобы дым попадал ему в ноздри.

Через пару минут я услышал некий звук. Это был очень слабый звук, но вокруг было так тихо, на этой вершине мира, что от этого звука я весь содрогнулся, с головы до пят, и тут же бросился к отверстию колодца. Звук повторился, на сей раз громче, и я сразу понял, что это такое. Яростно ругаясь, я выхватил пиджак из-под головы Элкленда и растянул его над дырой, стараясь создать тот же эффект, который производила бы решетка на освещение внизу, а потом положил на середину еще одно устройство из тех, что прихватил с собой. Элкленд не проснулся, так что я ткнул его в бок, и он в конце концов очнулся.

Некоторое время он озирался вокруг широко распахнутыми глазами, все еще не в силах выбраться из своего кошмара, но в итоге начал ориентироваться в происходящем.

– Что случилось?

– Полиция. Опять. – Звуки, которые я услышал, были глухим пыхтением и чиханием. – Они в том помещении, откуда идет дождь. Это те самые двое, что приходили в отель, но готов поспорить, что теперь они прихватили с собой побольше коллег.

– Ох, какой ужас! – произнес Элкленд, быстро вскакивая на ноги. – А ваша подруга скоро прилетит?

Прошло всего двадцать пять минут со времени моего ей звонка, что означало, что ждать придется, по моим прикидкам, еще минут пятнадцать.

– Еще не скоро. Думаю, нам следует убраться подальше от этой дыры. Причем быстро.

Я взял Элкленда за руку и повел его по крыше, двигаясь со всей возможной быстротой. Либо какая-то часть или обломок нашего плота забила канал и вызвала тревогу, либо они настолько вдохновились погоней, что начали прочесывать все подряд. Я надеялся, что имеет место как раз последнее. Если бы даже они еще не поняли, что мы забрались сюда, на эту верхотуру, тогда, как только они установят, что нас в этой дождевой комнате нет, то сразу решат, что единственное место, где мы можем находиться, – это здесь. Мы уже бежали, и я осматривал небо в поисках гелипортера, но его там пока что не было видно.

– Дело принимает скверный оборот, не так ли? – спросил он.

– Да, – ответил я. – Они теперь наверняка притащили с собой кого-нибудь из сил безопасности, а те стреляют на поражение. Бежать нам отсюда некуда. – Тут я вспомнил свои сомнения по поводу того, чтобы укрыться где-нибудь на берегу реки, и печально усмехнулся.

И тут – вот сюрприз! – я заметил в небе маленькую, едва различимую точку. Она направлялась к нам со стороны Района Грэйнджер. Кавалерия все же идет на помощь, прибывает на сей раз более или менее вовремя. Несколько секунд спустя я услышал позади нас чей-то слабый вопль.

– Вот дерьмо! – заметил я, заставляя Элкленда бежать еще быстрее. – Они нашли колодец и выбрались наверх!

Гелипортер уже превратился в видимый силуэт, парящий в отдалении и приближающийся все быстрее, и тонкое жужжание его двигателя становилось все слышнее. У меня возникли некоторые надежды, но, оглянувшись, я увидел голову, показавшуюся из колодца.

– Я их вижу! – заорал этот человек и заскребся, выбираясь наружу. Я заметил, что одет он во все темно-синее. От Снедда я знал, что это форма сил безопасности, и у меня упало сердце.

– Теперь бежим со всех ног, словно черти за нами гонятся, – сказал я Элкленду.

– Точно-точно, – выдохнул он и действительно побежал немного быстрее. То, что он столько времени пробыл в насквозь пропитанном водой костюме, видимо, несколько его взбодрило. Я вполне мог не отставать от него, но продолжал оглядываться, следя за дальнейшим развитием событий. По крайней мере, он все-таки бежал, а не полз. Мы оторвались от преследователей на пару сотен ярдов, а прицельно выстрелить и попасть с такого расстояния, особенно в бегущую цель, это надо быть чертовски хорошим стрелком.

Скверная же новость заключалась в том, что гелипортер был все еще в доброй полумиле от нас, а также в том, что на крыше теперь было пять мужиков, одетых в темно-синее, и все они бежали в нашу сторону, и бежали быстрее нас. А это означало, что оставленное мною там устройство не оправдало надежд, не сработало, и это было действительно скверно. А оставил я там АпатиБомбу, которая могла бы здорово улучшить наши шансы на спасение.

Потом я увидел тех двоих дюжих полицейских, вылезающих на крышу, а затем убедился, что Бомба все-таки сработала. Те двое выглядели так, словно их ледником переехало. Тогда почему же эти, в синей форме, еще не свалились?! Возможно, тем двоим было приказано взобраться по колодцу наверх первыми, и они приняли на себя весь удар. И еще, я вспомнил, они же были сильно насморочные! Можно было лишь порадоваться, что я сам не оказался на их месте: моя Бомба наверняка очень здорово их ухайдокала. С другой стороны, они теперь оказались в гораздо лучшем положении, чем мы: ребята из сил безопасности уже надвигались на нас, и секунду спустя раздался первый выстрел, и пуля отскочила от камня ярдах в пяти от нас, сбоку.

– Ох, какой ужас, – задыхаясь, пробормотал Элкленд. – Кажется, дела совсем плохи.

– Трудно в это поверить, правда?

Свист винта гелипортера и рев его двигателя набирали силу, и я понял, что Шелби вполне оценила сложившуюся ситуацию и сейчас вовсю жмет на педаль газа своей безукоризненно обутой ножкой. Она была всего в паре сотен ярдов от нас, но люди в синем были намного ближе. Раздался еще выстрел, это выстрелил тот, что бежал впереди, и его пуля ударила гораздо ближе. Потом второй вдруг резко остановился и замер на месте, упер руки в боки и нахмурился.

– А знаешь, – услышал я его слова, – на самом деле мне на все это наплевать!

И он медленно пошел прочь, куда-то вбок, высматривая местечко, где бы можно было прилечь. Секунду спустя другой, тот, что замыкал их группу, тоже заявил:

– Да и мне тоже наплевать. К дьяволу все это! – И присоединился к первому. Да, Бомба сработала, но это все же были тренированные профессионалы, так что воздействие на них оказалось более слабым, да и наступило оно несколько позднее. Гелипортер был уже в сотне ярдов, и Шелби заложила крутой вираж с сильным креном, чтобы попасть прямо к нам. Выстрел, пуля просвистела рядом с моей головой, и я понял, что пора перестать бежать.

– Дальше бегите сами! – крикнул я Элкленду. – Я вас догоню!

Он секунду колебался, потом рванул дальше. Я вытащил пистолет и быстро переключил его обратно на максимальную интенсивность разряда. Тут один из полицейских резко затормозил, остановился, потянулся и сел. Отступая спиной вперед, я навел на него пистолет и выстрелил.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: