Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Дело о дикой кошке - Ху Сюань

Читать книгу - "Дело о дикой кошке - Ху Сюань"

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 49
Перейти на страницу:
ход или что-то в этом роде… Он повернул голову и посмотрел на Шао-ди Юя, который все это время стоял в стороне…

Наверное, даже если бы он приказал Шао-ди Юю перестать таскаться за ним, тот все равно следовал бы за Юй Инем по пятам, куда бы он ни пошел.

– Я собираюсь найти заднюю дверь, чтобы проникнуть внутрь. Надеюсь, повезет и я окажусь внутри. Ты хочешь пойти за мной или подождать снаружи? – спросил Юй Инь.

Шао-ди Юй тут же, ни секунды не задумываясь, протянул руку и схватил его за край рубашки.

– Ладно, тогда сам будешь виноват. Если папа и дядя узнают, куда мы залезли, скажешь им, что я тебя за собой никуда не тащил. Понял? – очень серьезным тоном сказал Юй Инь, чтобы младший брат понял – с последствиями пусть разбирается сам.

Шао-ди Юй кивнул в знак согласия.

– Хорошо, тогда давай разделимся и поищем черный ход или что-то в этом духе. Если вдруг найдешь – сначала позови меня, не суйся внутрь в одиночку. – Юй Инь мысленно прикинул возможное местоположение запасного входа. – Ты пойдешь искать его по правой стороне, а я – по левой.

Как только он это сказал, Шао-ди Юй, который всегда действовал быстро, тут же свернул направо, в переулок.

Не теряя времени, Юй Инь развернулся и пошел в левый переулок.

В этом районе все дома стояли по отдельности. Их разделяли переулки или аллеи согласно требованиям противопожарной безопасности. Многие из жителей близлежащих домов игнорировали правила, и потому то там, то тут стояли горшки с цветами, собачьи будки, кошачьи домики. Некоторые переулки были даже забиты самым настоящим хламом. Возле игорного зала пылился ряд старых игровых автоматов: вероятно, производители – ну или те, кто занимается переработкой старых вещей, – так и не нашли время их вывезти. Старые автоматы занимали почти половину дороги, из-за чего Юй Инь, который не отличался особой худобой, то и дело протискивался между ними.

Прорвавшись через ряды игровых автоматов, Юй Инь вдруг обнаружил небольшую неприметную металлическую дверь. Дорожка вокруг нее была довольно чистой, словно кто-то не так давно привел ее в порядок. С учетом того, какой бардак владельцы игрового зала развели в переулке, чистота и порядок около этого порога казались подозрительными. Юй Инь потянул на себя дверь и обнаружил, что она закрыта изнутри. Если потянуть очень сильно, дверь немного отходила от рамы, но, конечно же, не полностью. Судя по всему, человек, который в последний раз проходил через нее, оказался слишком небрежен и потому оставил внешний замок незапертым – понадеялся, что будет достаточно закрыть на цепочку изнутри.

Оглядевшись вокруг, Юй Инь не нашел ничего, что могло бы помочь ему поддеть цепочку. Он потянул дверь на себя, с трудом просунул пальцы в образовавшуюся щель. Спустя несколько бесплодных попыток раздался долгожданный щелчок. Ему удалось снять цепочку, которая удерживала дверь.

Внутри было темно. Не горело ни одного огонька.

Юй Инь сделал несколько шагов и прищурился. Когда глаза немного привыкли к темноте, он оглядел дверь с внутренней стороны – она была чистой, ничего особенного. Юй Инь прошел вперед и случайно что-то пнул. Он посмотрел на пол – под ногу ему попали женские наручные часы, по всей видимости, сломанные. Застывшие стрелки показывали ранее утро.

Юй Инь поднял часы и отложил их в сторону, а затем обошел помещение. Все игровые автоматы стояли на своих местах. Не было похоже, что их собирались переносить куда-то. Это была частая практика – перенести игровые автоматы, подождать, пока полицейский шторм уляжется, и снова открыть зал для посетителей. Юй Инь знал, что так поступают многие владельцы игорных заведений – даже если полиция нагрянет с обыском, то они все равно не смогут ничего найти, а, значит, зал вновь откроет свои двери либо здесь, либо в другом месте, но со старыми автоматами.

Внутри не было ничего интересного, кроме игровых автоматов.

Юй Инь подошел к тому автомату, за которым играл в прошлый раз в покер, но ничего не произошло.

Оставаться здесь было бесполезно.

Юй Инь уже собирался уходить, но одна из железных дверей, ведущих из внешнего игрового зала с легальными автоматами во внутренний, открылась.

Это произошло так быстро, что ни одна мысль не успела промелькнуть в голове Юй Иня. Он увидел, что рядом с «его» игровым автоматом есть туалет, и тут же нырнул внутрь.

В дверях показались двое.

– Чертовы копы, явились в столь неподходящее время, да еще и наших людей похватали.

Через полуоткрытую дверь в игровой зал один за другим вошли двое. Внутри тут же загорелся свет.

Юй Инь не мог разглядеть вошедших из своего укрытия, но мог поклясться – один из голосов принадлежал Ван Хуну.

– Босс, это самое… Раз уж все так обернулось… Может, вы дадите нам приказ надолго разойтись… Залечь на дно… Чтобы укрыться от бури? – голос вошедшего следом мужчины звучал очень робко. Юй Инь не сразу понял, кто это.

Голос показался знакомым.

Для Юй Иня только два голоса могли звучать знакомо. Значит, вслед за Ван Хуном в игровой зал вошел Чжао Юйхэн. Конечно, кто еще мог так испуганно говорить с боссом?

Снова раздался металлический скрип – дверь захлопнулась, отсекая звуки игрового зала от внешнего мира.

Долгое время снаружи стояла тишина.

Вдруг раздались всхлипы, сопровождаемые ударами.

– Мать твою, на дно решил залечь?! – взревел Ван Хун. – Хочешь сбежать так же, как этот гаденыш А Му, не так ли? Не забывай, сколько вы мне все должны. Я тут главный. Если мне что-то не понравится, я переверну ваши дома вверх дном.

Что-что? Речь шла про долг?

Юй Инь навострил уши, как только услышал слово «должны». Он знал, что у босса есть домашние адреса сотрудников. Неужели парни, которые на него работают, у него же играют?

– Нет… Мне не по себе. Я боюсь Цзин…

– Замолчи! – прервал его Ван Хун и, судя по звукам, повалил на пол. Он со всей силы саданул ладонью по ближайшему игровому автомату. – Захлопнись, понял?! Даже полиция не знает об этой дряни, так что лучше помалкивай, иначе кончишь так же, как и А Му.

Стоило Юй Иню это услышать, как пазл в его голове начал постепенно складываться.

Со стопроцентной вероятностью они были причастны к смерти Линь Сюйцзин.

– Я… говорил… что вы не должны этого делать… Цзин… моя девушка… – закричал Чжао Юйхэн, которого Ван Хун продолжал удерживать за ногу. В его крике сквозило отчаяние, словно его сердце долго разрывалось от

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 49
Перейти на страницу:
Похожие на "Дело о дикой кошке - Ху Сюань" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых