Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев

Читать книгу - "Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев"

Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев' автора Юрий Артемьев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

206 0 23:11, 17-04-2024
Автор:Юрий Артемьев Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Учиться, учиться и ещё раз учиться... Так что ли говорил товарищ Ленин? Только, похоже, он не уточнил, чему надо учиться. Зато Павел Анатольевич Судоплатов знает, каким премудростям надо обучать молодых сотрудников Особого отдела.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
Перейти на страницу:
а аэропорт. Но это уже детали. Он стал перечислять какие-то автобусы на которых можно доехать до станции, чтобы пересесть на поезд…

У меня чуть не случился приступ простуды от того, как он так усиленно и усердно махал руками перед моим лицом пытаясь объяснить подробности маршрута. Я решил его прервать и назвал самое международное слово «Такси». Думаете он прекратил махать руками? Да вы что. Он стал махать ещё интенсивнее. А я из всего его эмоционального спича улавливал лишь отдельные слова.

— Nuova auto… caramella… uccello… fiat… Peppe. (итал. Новая машина… конфетка… птичка… Фиат… Пеппе.)

Про новую машину я кое-как сообразил… И про Фиат я тоже много знаю. Это же с него слизали наши знаменитые Жигули. Пеппе — похоже, что это чьё-то имя…

А наш парикмахер не унимался.

— Il mio dissoluto nipote Giuseppe. Il figlio di mia sorella puttana. (итал. Это мой беспутный племянник Джузеппе. Сын моей сестры шлюхи.)

Я попытался прервать этот словесный понос и кое-как показал ему на пальцах что не понимаю. Хотя снова пара слов показались знакомыми. Джузеппе и путана.

Он, кажется, меня услышал, и стал говорить… немного медленнее. Так обычно разговаривают с иностранцами и идиотами.

— Mio nipote Giuseppe non sa proprio fare niente, ma da qualche parte ha rubato i soldi per una macchina. Se concordate il prezzo vi porterà a Milano o sulla Luna. (итал.Мой племянник Джузеппе ничего толком не умеет делать, но деньги на машину где-то украл. Если вы договоритесь по цене, то он вас домчит хоть в Милан, хоть на Луну.)

Я кивнул, соглашаясь с ним, потому что понял одно: У его знакомого или родственника есть машина Фиат, и если мы заплатим как надо, то нас отвезут куда нужно. Хотя до конца всё подробности мне были не ясны…

Хозяин куда-то умчался, а нас усадили за небольшой столик, а толстая женщина, наверное, жена цирюльника поставила перед нами тарелку с пирогами и пару стаканов сока. Пироги больше всего напоминали куски закрытой пиццы, а сок оказался кислым сухим вином. Впрочем, мы с Декстером с удовольствием приняли угощение от хлебосольных хозяев.

* * *

Не машина, а сказка… Fiat-124 Special Т… Знакомая конструкция. Нечто напоминающее нашу жигулёвскую трёшку… Или шестёрку… Ну и хрен с ним. Теперь осталось только договориться с этим долговязым парнем о цене за поездку.

02 августа 1974 года.

Италия. Аeroporto di Milano — Malpensa

По дороге мне удалось донести до на удивление молчаливого Пеппе, что нам надо бы не в город Милан, а в аэропорт. Я уже на карте посмотрел где и что находится. Аэропорт Мальпенса располагался примерно в сорока километрах от города Милана, и был крупнейшим аэропортом на севере Италии.

Внутрь, на территорию аэропорта Джузеппе въезжать категорически отказался. Начал что-то говорить, громко жестикулируя. Я разобрал лишь несколько раз сказанные слова «такси» и «мафия». Ну, всё, как всегда и везде. Раз аэропорт, значит тут своя таксистская мафия. Чужих не только не пустят, но если поймают, ещё и опустят… Проколют шины, набьют морду… А оно ему надо… Именно это и пытался донести до нас совсем не таксист Джузеппе.

Он даже близко к аэропорту не подъехал. Остановился, показал нам направление куда идти. Получил свои честно заработанные лиры и укатил обратно…

Поездка вышла не так уж и дорого. Бумажник покойного Джованни Кончини исправно поставлял купюры с длинными нолями, а тугая пачка итальянских денег и не думала пока кончаться.

Идти до аэропорта нам предстояло ещё больше километра. Зато по дороге было много маленьких магазинчиков. Я решил сменить имидж. На мне и так всё было чужое. А так, хоть будет чисто своё. Купленное на честно заработанные… Ну, ладно… На свои, добытые в честном бою деньги. К тому же я давно хотел сменить сумку, карман которой был оторван… Моему английскому приятелю было проще. Он был во всём своём, да и выглядел, как турист, с рюкзаком, палаткой и спальником.

Я купил себе спортивную сумку, набор мыльно-рыльных принадлежностей, включая полотенце. Одет я теперь был в новенький джинсовый костюм и крутые по местным меркам ботинки на высоком каблуке. Став сантиметров на пять повыше, я уже не выглядел слишком молодым, как мне казалось. Пара футболок и пара трусов дополнили мой гардеробчик. Носков взял побольше. Стирать по дороге их будет особо негде, а так можно хоть иногда одевать свежие…

А я вдруг подумал, не пора ли мне избавиться от всяких тяжёлых стреляющих предметов? Я слышал, что с прошлого года наконец-то стали более серьёзно относиться к безопасности воздушных полётов, и с целью профилактики угонов самолётов стали проверять пассажира и его багаж на наличие оружия… Хотя система ещё не была отработана настолько, чтобы найти опасную иголку в стоге сена, но попадаться из-за такой мелочи мне совсем не хотелось. Пока мы не вошли на территорию аэропорта, я по частям разбрасывал запчасти от пистолета в разные кусты и урны. Старые свои вещи и сумку просто бросил в мусорный контейнер.

— Ну, что, Декстер… Ты готов стать Джованни Россо? — спросил я своего спутника, протягивая ему итальянский паспорт.

— Думаешь у нас всё получится?

— Я в этом почти уверен.

— Ты сказал «почти уверен». Это значит, что ты не уверен на все сто процентов.

— Если я в чём-то не уверен, то это в твоих актёрских способностях. Ты хотел убежать от отца?

— Да!

— Не слышу!

— Да, сэр!

— Ты хотел избежать военной службы?

— Да, сэр!

— Ты хочешь попасть в Христианию?

— Да!

Тогда не думай ни о чём, что может кончиться плохо. Теперь ты Джованни Россо. И когда в аэропорту Копенгагена утебя спросят паспорт, то ты им предъявишь вот этот итальянский документ. А то, что ты не знаешь итальянского, они и нее поймут. Они тоже его не знают. Там же все датчане. Как принц Гамлет. Ты помнишь такого?

— Быть или не быть? Вот в чём вопрос.

— Именно так. Там в Дании, они только рады будут, что ты говоришь с ними на английском языке. Ведь английский — это язык международного общения. Ты понял меня?

— Да. А все мои документы?

— Они пригодятся мне. Я же сказал, что как только доберусь до Америки. То пришлю их тебе по почте. Обещаю!

— Я хотел бы

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: