Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Лунная пехота - Йен Дуглас

Читать книгу - "Лунная пехота - Йен Дуглас"

Лунная пехота - Йен Дуглас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лунная пехота - Йен Дуглас' автора Йен Дуглас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

393 0 23:04, 10-05-2019
Автор:Йен Дуглас Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Лунная пехота - Йен Дуглас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов... конфликтов уже не земного - космического масштаба. ...На Луне обнаружены останки корабля пришельцев. Останки, хранящие секрет уникального оружия `чужих`! Однако если пустить это оружие в ход, последствия будут непредсказуемы для всей Солнечной системы... И тогда в игру вступают они. Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола. Тридцать `крутых парней`, сделавших войну своей профессией - и никогда не подозревавших, что однажды им придется драться за то, чтобы войны не случилось...
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
Перейти на страницу:

— Было бы очень здорово, если бы цивилизация ан несла спасение, — с кислым видом заметила Терри.

Дэвид протянул руку и слегка погладил пластмассовую статуэтку, изображавшую пять человеческих существ, посаженных на привязь.

— Кажется, добрый Боженька скоро предстанет в абсолютно новом свете, правда?

То, что стало известно из перевода, перекликалось с некоторыми шумерскими мифами: люди были рабами народа ан. Они трудились в их шахтах и сельскохозяйственных колониях. Из этих рабов формировались армии, которые по приказу своих Божественных Властителей завоевывали «нецивилизованных» соседей. Большая часть перевода, сделанного Дэвидом при помощи «Хауарда», повествовала о диких племенах, захваченных и «цивилизуемых» войсками под предводительством Шару-Газ, что в буквальном смысле означало «Верховные вожди убийц», но Дэвид и «Хауард» перевели это выражением как «военачальники». Отобранный скот, овцы, зерно пересчитывались и заносились в списки. Совершались жертвоприношения. Врагов убивали. Сжигались деревни. Драгоценные металлы (по-шумерски называвшиеся «зу-аб») собирались для отправки на «Небо», захваченные рабы держались в заточении и продавались. Биохимические параметры ан совпадали с человеческими, ан могли питаться растениями и животными, выросшими на Земле. Они заставляли землян заниматься земледелием и скотоводством, забирая себе все продукты.

Чрезвычайно беспокоила вероятность того, что большое количество землян шло в пищу. Дэвид начал подозревать, что именно в этом кроется причина человеческих жертвоприношений, столь распространенных во всех диких племенах.

Похоже, находки, сделанные в Пикаре, представляли собой списки многочисленных завоеваний и собранной дани. Семнадцать пар текстов, написанных по-древнешумерски и на абсолютно незнакомом языке, являвшимся, по мнению Дэвида, родным языком колонизаторов ан, помогли слегка приоткрыть новую, до сих пор неизвестную главу в истории человечества. Эти тексты говорили о событиях, произошедших задолго до появления первых цивилизаций три-четыре тысячи лет назад.

Тексты повествовали о том, как человечество было порабощено воинами-захватчиками, чье вооружение было гораздо мощнее земных копий и стрел…

Дэвид приуныл. Ему стало одиноко. Вселенная больше не казалась такой маленькой и уютной, какой она была, когда Дэвид работал над докторской диссертацией, или когда женился на Лиане.

Терри, казалось, почувствовала его настроение. Она наклонилась к Дэвиду, касаясь его локтя.

— Я, разумеется, не собираюсь менять тему разговора… но мне хотелось бы знать, что ты делаешь сегодня вечером? Моя гелевая кровать заменит целый тренажерный зал. Я даже могла бы раздобыть дельфина на один вечер.

Дэвид заглянул в ее полные надежды глаза, но мгновение спустя отвел взгляд.

— Черт побери, Терри, мне очень жаль, но я не могу. Прости…

— Все в порядке, милый, — ответила Тереза, сжимая плечо Дэвида. — Просто нам нужно набраться терпения.

Дэвид засмеялся. Смех звучал резко и безрадостно. Набраться терпения? Да он сыт по горло этим терпением! Лиана почти наверняка знала, что он спит с Терезой, хотя вряд ли догадывалась о его глубоких чувствах к ней. Несмотря на все это, Лиана и слышать не желала о разводе. Она даже не хотела официально оформить раздельное проживание.

Дело было в том, что Дэвид и Лиана совершенно не подходили друг другу. Они поженились, когда ему было двадцать девять, а ей девятнадцать. Дэвид давно убедился, что вожделение имеет мерзкое свойство скрывать недостатки характера человека.

Никаких серьезных недостатков у Лианы, собственно говоря, не было, если не считать того, что она глупа, как пробка, и все-таки им было хорошо вместе, особенно на первых порах. Но как, черт побери, он может любить женщину, свихнувшуюся на разных нелепых культах и странных религиях?! Особенно, если эти самые секты бессовестно пользуются собранной им информацией. Уже не раз Дэвид замечал, что в сетевых ток-шоу часто упоминались в искаженном виде его открытия, о которых он еще не сообщал директору своего института. Просто удивительно, как быстро эти сектанты умеют вынюхивать разные новости!

Лиана вечно приставала к мужу, требуя, чтобы он рассказал ей о результатах раскопок. Но Дэвиду чертовски не хотелось разговаривать об этом с женой. Иногда ему казалось, что он ненавидит Лиану. Дэвид не хотел враждовать с женой. Он просто желал убедить ее в том, что они совершили ошибку, что они не подходят друг другу них жизненные пути должны разойтись. Но Лиана продолжала липнуть к мужу, вызывая у него презрение, готовое вскоре перерасти в ненависть.

Дэвид понимал, что несчастлив в жизни, но вовсе не по вине Лианы. Археологические экспедиции на Марс и Луну доставили ему огромное удовольствие, особенно, когда не было стрельбы, а надежда совершить открытия, способные перевернуть все устоявшиеся взгляды на историю человечества, служила надежным средством от скуки. Однако на душе у Дэвида было горько и неспокойно. Ему казалось, что проблемы с Лианой не имеют к этому никакого отношения. Возможно, во всем виновата бесконечная отчаянная борьба с академией, упорно защищавшей свои взгляды.

Черт побери, Дэвид должен быть абсолютно уверен в точности перевода. Неуверенность лишала его сил. Но если ему удастся доказать связь между инопланетянами ан и шумерским Ану, отстоять свои взгляды, несмотря на все отвратительные заморочки с поклонниками древних астронавтов, возможно тогда он все-таки восторжествует над Томом Леонардом.

После этого Дэвиду останется только убедить собственную жену и других чокнутых фанатиков в том, что он вовсе не мессия. Именно за это он больше всего ненавидел секту, в которую вступила Лиана.

Поклонники древних астронавтов считали Дэвида Александера кем-то вроде пророка, а он не имел ни малейшего желания выступать в этой роли.

Кроме того, были проблемы и с правительством.

Дэвида послали на Луну, чтобы он исследовал археологические находки ооновцев, но ему удалось обнаружить нечто такое, чего никто не мог ожидать. Однако находки, связанные с древним шумерским государством и инопланетянами-работорговцами, не имели какого-нибудь определенного значения для правительства. То, что волновало фанатичных сектантов, Ватикан и простых людей, не имело никакого отношения к войне. Правительство больше интересовалось давно обнаруженным обломком древнего космического корабля, чем только что найденными табличками с текстами.

Дэвид Александер продолжал хранить в секрете все, что он узнал от Марка Билло о базе древних инопланетян в кратере Циолковский. У Дэвида осталось еще слишком много сомнений, слишком много вопросов по поводу точности перевода некоторых найденных им текстов.

Прежде чем предпринять какие-то шаги, Дэвид должен быть уверен в правильности перевода. Ему было недостаточно подтверждений неунывающего, но лишенного фантазии «Хауарда».

Шеш-Ки, переведенный как «Страж Земли» имел, судя по контексту, какое-то отношение к Луне. Габ-Кур-Ра можно было перевести как «ящик, спрятанный в горах» или «тайник, спрятанный в горах». Эта фраза, вероятно, имела отношение к какой-то потайной пещере или базе, расположенной, судя по контексту, где-то на Луне. Именно об этом тайнике и рассказывал Билло… о тайнике, расположенном на обратной стороне Луны, в кратере Циолковский.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: