Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Телефонная будка несказанных слов - Су-ён Ли

Читать книгу - "Телефонная будка несказанных слов - Су-ён Ли"

Телефонная будка несказанных слов - Су-ён Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Телефонная будка несказанных слов - Су-ён Ли' автора Су-ён Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

13 0 23:07, 17-02-2026
Автор:Су-ён Ли Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Телефонная будка несказанных слов - Су-ён Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что, если бы вы нашли телефонную будку, откуда можно позвонить любимому человеку, которого больше нет? Что, если после нескольких гудков вам ответит родной голос – и вы услышите то, что он хотел, но так и не успел вам сказать?Каждый вечер маленькая Кан Чиан встречалась с папой возле телефонной будки на обычной улице Сеула. Когда её отец погиб, девочка отчаянно желала вновь поговорить с ним… и обнаружила: если ты по-настоящему хочешь этого, в трубке той самой будки можно услышать последние мысли ушедших.Теперь Кан Чиан повзрослела – и основала центр психологической помощи для людей, потерявших близких. Перед вами – пять историй её клиентов, прошедших сложный путь принятия утраты… и история самой Кан Чиан, которой лишь предстоит понять, для чего на самом деле телефонная будка открыла ей свой секрет.Роман об исцелении души для поклонников книг «Прачечная, стирающая печали» Ким Чжи Юн, «Книжная кухня» Ким Чжи Хе, «Аптека сердечных дел семьи Ботеро» Ли Сонён.Корейский бестселлер и одна из заглавных книг международных книжных ярмарок!Первое место в рейтинге «Лучшие романы недели» сразу после электронной публикации.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 58
Перейти на страницу:
нашли рак за полгода до самоубийства. Третья стадия рака яичников. Ей рекомендовали провести операцию по удалению, но не обещали полное восстановление. Неужели они не рассказали об этом сыну?

– Похоже на то.

– Попроси его позвонить мне, когда будет время. Я свяжусь с медицинским центром.

Чиан мигом набрала какой-то номер. Наверное, звонила в больницу, которая предоставила информацию о Ли Хваён. Во время консультации с сыном не было ни одного упоминания о болезни. Неужели он не знал? Я набрал его и оставил сообщение, чтобы он перезвонил как можно скорее. В это время Чиан с серьезным лицом говорила по телефону в другом углу офиса.

– Есть ли у вас записи обращений за психологической или иной медицинской помощью? Да, да-да.

Она подтверждала какие-то факты, но я не понимал, о чем именно идет речь. Неважно, как сильно я пытался сделать вид, что мне все равно, тайны вокруг самоубийств всегда будоражили меня. Погибшей диагностировали рак – вероятно, это и стало причиной суицида. Чиан положила трубку, и я тут же спросил:

– Чего там?

– Первоначально она пришла в поликлинику с жалобой на боли в животе. Оттуда ее перенаправили на осмотр в больницу, где и нашли опухоль. Ей поставили рак яичников третьей стадии. На приеме у врача они были вместе с мужем. Им сообщили, что уровень смертности на такой стадии высок. В конце концов они приняли решение отказаться от хирургического вмешательства и просто пить обезболивающее. Ох, ты связался с их сыном?

– Я оставил сообщение. Он позвонит. – Не успел я договорить, как раздался телефонный звонок. –  Легок на помине, – сказал я, непринужденно взглянув на экран телефона.

Чиан подняла трубку, не обращая внимания на мои слова. Она говорила мягко и спокойно.

– Здравствуйте, это Кан Чиан, директор Центра психологической экспертизы. Вы можете говорить?

– Да-да.

– Мы кое-что узнали в ходе расследования и решили рассказать об этом вам.

В Центре стояла тишина, поэтому мне был слышен голос Ким Намчжина, доносившийся из телефона.

– В результате проверки медицинских записей мы выяснили, что за шесть месяцев до самоубийства вашей матери, Ли Хваён, диагностировали третью стадию рака яичников. Вы знали об этом?

– У нее был рак?

– Да. Ваш отец вместе с ней посетил врача, и они узнали, что полностью избавиться от опухоли не получится. Им предлагали операцию, но они отказались.

По ту сторону трубки было тихо. Похоже, сын потерял дар речи. Чиан даже показалось, что он положил трубку, поэтому она переспросила:

– Алло?

– Я ничего не знал…

Он говорил еле слышно, голос дрожал. Еще чуть-чуть, и я бы не смог разобрать его слова. Я задержал дыхание и прислушался. Чиан говорила четко и по делу. Сразу видно – профессионал.

– Возможно, рак и стал причиной самоубийства. Теперь мы хотим официально запросить консультацию с вашим отцом. Потому что он знал об этой опухоли. Мне необходимо поговорить с ним, чтобы понять, что чувствовала Ли Хваён в последние дни жизни. Вы не против?

– Я?

– Если вам тяжело попросить его, мы можем связаться с вашим отцом сами. Ну… как вам будет удобно? Скажете сами или нам позвонить?

– А… я…

Я понял, что Ким Намчжин просто не может решиться. Тогда Чиан спокойно предложила:

– Давайте мы сами свяжемся с ним. Договорились?

– Да.

– Спасибо, я перезвоню вам. Постарайтесь к тому времени осмыслить полученную информацию.

– Понял.

Чиан положила трубку. Именно в такие моменты я осознавал, что она не просто моя младшая сестра, а настоящий специалист. Мне еще очень далеко до такой уверенности ведения телефонных разговоров. Я попытался вспомнить, что в такие моменты говорил Сану, чтобы разрядить обстановку:

– Каков план действий?

Чиан взглянула на меня и улыбнулась так, как это обычно делал Сану. Нужно ли мне тоже научиться так улыбаться, если я хочу продолжить работать здесь? Пока я размышлял о своем, Чиан снова сосредоточилась на работе:

– Посмотри медицинскую карту Ким Ханму.

– Но он же не подписывал согласие на обработку персональных данных.

– Я получу согласие. Подготовь его, пожалуйста.

Хотел бы я быть таким же упертым, как она. Вот почему люди думают, что мы частное детективное агентство. Я быстро составил согласие на обработку персональных данных на имя Ким Ханму и пошел следом за Чиан, которая уже собиралась снова поехать к нему в Инчхон.

Просто смотреть в окно было скучно, куда интереснее оказалось наблюдать за тем, как Чиан ведет машину. Она сосредоточилась на дороге, но ее мысли блуждали где-то далеко. Хоть я и не знал, о чем именно она думает, я понимал, что идут серьезные мыслительные процессы.

Мы приехали в Инчхон на закате. По дороге я несколько раз звонил Ким Ханму, но он не взял трубку. Чиан сказала, что в этом нет ничего удивительного и в целом достаточно того, что мы предупредили сына.

Сестра воспользовалась той же техникой, как и во время разговоров по телефону. Она досчитала до трех, прежде чем постучать. В руках у нее была сумка с документами, диктофонами и ноутбуком. Мы постучали несколько раз, но никто так и не откликнулся.

– Кто там? – наконец по ту сторону двери раздался грубый голос.

– Это Кан Чиан. Мы приходили к вам недавно. Пожалуйста, откройте дверь. – Она говорила громко, чтобы ее точно было слышно через железную дверь.

Я не помнил, представлялась ли Чиан во время прошлого визита, но мужчина открыл дверь, словно вспомнил ее голос. Он был настроен враждебно.

– Мы можем зайти?

– Говори здесь.

– У нас к вам серьезный разговор.

Мужчину отрезвил уверенный тон Чиан, он приоткрыл дверь и пропустил нас внутрь. Сестра кивнула и прошла в прихожую, но дальше он нас не пропустил.

– Говори.

– Ким Намчжин – ваш сын?

– И что?

Имя сына сбило его с толку, но он не стал более любезным, не расслабился. Мужчина продолжал держать дистанцию и не пропускал нас дальше в дом.

– Ваш сын обратился к нам в Центр. Мы проводим психологическую экспертизу, а именно – расследуем причины самоубийств. Таким образом мы помогаем семьям погибших обрести покой, а также предотвращаем новые случаи суицида. Я директор Центра. Наша прошлая встреча также была частью расследования, а сегодня мы приехали, чтобы получить разрешение на обработку персональных данных и провести консультацию, – пояснила Чиан.

– Чего?

– Ваш сын не может справиться с потерей матери. Нам нужна ваша помощь, чтобы разобраться с этим. Я задам вам несколько вопросов. Разговор не займет более двух часов. Прошу вас.

– Вы хотите поговорить о моей жене?

Он злился. Мне даже показалось, что я наблюдаю

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: