Читать книгу - "Степь и Империя. Книга IV. Рыцарь Империи - Балтийский Отшельник"
Аннотация к книге "Степь и Империя. Книга IV. Рыцарь Империи - Балтийский Отшельник", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Главный Герой в одиночку решает судьбы столкнувшихся армий - разве он не эпическая фигура? Главный Герой, "Длинная Рука Империи" напрямую говорит с богами и совершает дела, которые иным людям не по силу. Разве он не достоин эпоса? А то, что дела его скрыты тайной - так не ради славы Главный Герой выходит на бой... Не ради славы? А ради чего? В романе "Рыцарь Империи", четвертой книге цикла эпического фэнтези "Степь и Империя" ("Мир Единого"), читатель отправится в захватывающее путешествие. "Рыцарь Империи" развивает фэнтезийный мир, наполненный магией, интригами и опасностями. Роман "Рыцарь Империи" - это захватывающая история не только о мужестве, доблести и преданности, но и о приятных привилегиях, выпадающих настоящим Героям. Это книга для всех любителей фэнтези и магии, которые хотят погрузиться в увлекательный мир приключений, битв и сражений.
И снова припустил бегом к деревне, по-детски радуясь возможности пробежаться вместо того, чтобы идти шагом.
***
Дом старосты стоял между бухтой и остальной деревней специально.
Просто усевшись у крыльца, староста мог пересчитать корзины с рыбой, которые тащили в деревню. А как же иначе, всему учет нужен. Сами спасибо скажут, когда придет время налоги платить. Князь свою долю возьмет сполна...
Другой дороги от пристани в деревню не было. Да и это дорогой не назвать.
Небольшая деревушка ютилась на краю утеса, у подножия которого, в крохотной бухте, теснился рыбачьих десяток лодок. Крутая тропа вела от хлипкой пристани наверх и таскать рыбу по сотням шатких ступеней было тяжким трудом.
Но это была единственная бухта на много лиг вокруг, до самого порта Насами-каги. В других местах берега обрывались в море неприступными утесами...
Там, далеко на полдень, императорский остров открывался морским волнам роскошными пляжами. Но здесь, на восходе и полуночи была лишь эта бухта Рыбачья и порт Насами-каги. Единственный порт на острове, открытый для круглоглазых варваров с Севера и Юга, и жалких побирушек с Архипелагов. Но в порт не пускали лодки ловцов рыбы.
Императорский порт, куда прибывают послы к Божественному не должен вонять рыбьей требухой!
Но благодаря этому в крохотной бухте всегда кипела жизнь - а в деревне не знали голода.
Когда-то, давным-давно, у края обрыва поставили громадный ворот с длинной веревкой, ручку которого крутили всей деревней - и женщины и старики. Мужчины в это время внизу загружали корзины.
После дома старосты тропа пошла под уклон - деревенька стояла не у самого края утеса, а чуть отступя, в небольшой котловине, которая защищала ее от прямых ударов зимних тайфунов, приходящих с с моря.
Оттого и разбежался вприпрыжку Йосу вниз по склону, несся со всех ног в деревню, созывать всех к подъему улова.
- Возвращаются, возвращаются! - выкрикивал звонкий голосок издалека, призывая людей отложить другие дела и собираться к бухте.
Йосу доверили важное дело и он относился к нему со всей серьезностью.
***
По меркам Амаро деревенька была сытая и даже зажиточная. У нее было целых два источника богатства - древний ворот с длинной веревкой и жила горьковатой соли, выходившая на поверхность неподалеку.
Добытый и поднятый наверх улов спешно сортировали, чтобы рыба не успела пропасть.
Лучшее отправлялось к княжескому столу, что похуже - продавалось свежим на торжище у ворот замка. А уж самая мелочь шла в пропитание.
Соль позволяла сохранить часть улова - и соленая рыба тоже хорошо шла на продажу, еще малая часть шла в копчение.
Тем и жили.
***
Сосредоточенный на порученном деле и разогнавшийся Йосу слишком поздно заметил неладное.
В деревне стояла тишина, а все жители сгрудились на центральной площади, где обычно сортировали и разделывали рыбу сегодняшнего улова.
Влетевший в центр деревни мальчуган сначала удивился тому, что все – и взрослые и дети – стоят молча, сгрудившись в кучу, и лишь потом заметил воинов, в доспехах и с короткими копьями, которые прятались в тени соломенных крыш от полуденного солнца и пасли деревенских, как собаки – отару овец.
Йосу затормозил и попытался развернуться, улизнуть, но один из воинов успел ухватить его. Пальцы в латной рукавице, впившиеся в худенькое плечо, заставили мальчика вскрикнуть. Солдат уверенной рукой подтолкнул его к остальным жителям деревни.
Оказалось, крик мальчика перебил слова мужчины, который обращался к жителям деревни.
В отличии от стоявшего рядом воина, чей облик безусловно выдавал командира отряда, мужчина был одет в легкую шелковую одежду. Нарядную и очень подходящую для душного лета.
Выглядел мужчина чудно́ - высокий, с длинным лошадиным лицом и выпуклыми глазами. Йосу никогда раньше не видел круглоглазых варваров из дальних стран, но сразу понял, кто это.
Рядом с ним стояла женщина с набеленым лицом и подведенными губами, наряженная и украшенная так, что Йосу подумал: "Императрица!"
И тут женщина заговорила, переводя слова чужака.
Голос ее, глубокий и мелодичный, разнесся на площадью как трель канарейки - пронзительно и громко.
***
- Уважаемый господин Ри говорит, что вам ничего не угрожает. Слушаетесь распоряжений воинов, занимайтесь своими делами и не пытайтесь выйти из деревни - тогда никто не умрёт. Кто попытается отойти дальше вот того дома, - она тщательно повторила жест мужчины, указывая на окраину деревни, - умрет на месте. Если бежать попробуют несколько человек - умрут и их семьи. Староста?
Толпа безмолвствовала.
- Староста?! - голос ее возвысился.
Старый Митакоми степенно выступил из толпы и низко поклонился. Так низко он кланялся только кастеляну князя, когда тот приезжал за налогом.
- Да, госпожа, я староста.
- Господин Ри сказал своим воинам, чтобы они взяли в заложники твою семью. Если что - они умрут первыми. Поэтому объясни своим деревенским как себя вести. Или пеняй на себя.
Староста пожелтел от страха.
Мечи и копья воинов не оставляли надежды.
Да и разве найдется среди простолюдинов амаро безумец, который решиться противоречить воину? Такие глупцы умирают в раннем возрасте, не оставив потомства.
Он поклонился так низко, как только позволяла его спина.
- Я всё понял, госпожа. Никто не сделает и шагу из деревни. Я обещаю.
И таким взглядом посмотрел на односельчан, что все сразу поняли - он скорее сам убьет ослушника, чем позволит пострадать кому то из семьи.
- Это императрица? - прошептал испуганный мальчик старому Нису, стоявшему рядом.
- Какая императрица! Это разряженная шлюха из лилейного дома! В Насами-каги многие шлюхи знают язык варваров, чтобы лучше прислуживать! - зло прошипел старик. Он был очень напуган и потому сорвался на мальчишку. - Заткнись и ступай к своей матери!
Йосу не знал слов «шлюха» и «лилейный дом», но по тону понял, что это ничего хорошего - и посчитал совет старого соседа мудрым, шаря глазами по толпе в поисках матери.
Но не успел.
Солдаты начали делить толпу, отгоняя к сараям женщин с грудными детьми, совсем старых и совсем малых. Остальных - способных крутить ручки подъемника - погнали к вороту на круче...
Остаток дня прошел для Йосу в бесполезных попытках хоть что-то увидеть через щелястые стены сарая.
Старый подъемный ворот беспрестанно скрипел до самого конца дня, да звучали гортанные крики бригадиров, задающих ритм…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


