Читать книгу - "Душелов. Том 2 - Emory Faded"
Аннотация к книге "Душелов. Том 2 - Emory Faded", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Первый, завершённый том тут: 359878/3314849! БЕСПЛАТНО - 300к текста! Я — Душелов. До недавнего времени я был самым обычным школьником, у которого не было даже самого заурядного Дара. Однако в один день, из-за воли случая, моя жизнь кардинально изменилась: рискнув жизнью, я пробудил свой Дар, что всё это время, как оказалось, таился во мне. И стоило мне поглотить душу этого демона, как я обрёл невероятные способности, развить которое мне только предстоит в специальной старшей школе для элиты мира сего. Говоря иначе… Я — Единственный в своём мире Душелов — И это моя история становления во главе этого мира.
— Так я же уже сказал…
— Вот только для меня это роли не играет, — оборвала она меня. — Я нахожусь на шестом этаже. За этой дверью, которую даже я не смогу пробить, находится моя личная охрана, что в прошлом были профессионалами в делах, где активно применяются Дары в сражениях, и большая часть из них, естественно, превосходят меня в плане развития Дара. Ну и помимо этого я так же могу в любой момент вновь активировать в этой комнате распылитель с тем ядом. Конечно, если ты сможешь преодолеть все эти препятствия с помощью своего особенного Дара — ты свободен, ибо более я тебе ничего противопоставить не смогу. Однако так как ты вряд ли можешь провернуть подобное…
— Я у тебя в плену.
— Верно. Но лишь до того момента, пока ты не продемонстрируешь мне свой Дар, и мы не согласуем моё положение в будущем, естественно со всеми входящими в него условиями.
— То есть после этого — ты меня отпустишь?
— Именно это я и сказала.
— И откуда же тебе знать, что я не нарушу в будущем наш договор?
— Потому что тебе это будет невыгодно. Как я уже говорила до этого: я смогу приумножить доход с твоего бизнеса за несколько месяцев. А за несколько лет, я уверена, можно будет достичь вершины в этой отрасли. Если ты, разумеется, будешь прислушиваться ко всем моим предложениям. Ну и, а так же, помимо этого, я обладаю достаточно редким Даром регенерации, что развит, в мои двадцать семь, до шестого этажа. То есть к тем же сорока годам, при должных условиях, я вполне смогу его развить до восьмого этажа. И это, если не считать моего нынешнего положения в наркобизнесе и всех доступных мне ресурсов, которые тебе сейчас очень нужны. Ну а в будущем же, когда это всё уже обесцениться для тебя, ты не нарушишь заключенное между нами по одной простой причине.
— И по какой же?
— Ты почертствеешь. И тогда ты уже отлично будешь понимать меня с моими сегодняшними действия, принимая их за норму. К тому же к этому моменту ты во всю в этот момент будешь пользуясь моими преимуществами. Так что у тебя не будет ни одной причины избавляться от кого-то столь полезного, кого куда лучше держать близь себя.
— А если я так и не почерствею, как ты говоришь?
— Что ж… Это крайне маловероятно, однако… если всё-таки произойдёт каким-то чудом, тогда ты уже будешь слишком мягок для такого. Ведь за проведённое время и пройденные вместе трудности, мы достаточно сильно сблизимся, чтобы ты начал испытывать ко мне исключительно сильно положительные чувства, привязавшись ко мне, а может — даже полюбив.
— Громкие заявления.
— Я бы их не делала, если бы не была уверена в том, что сделаю для этого всё необходимое.
Глава 18
Переговоры были сложными. Точно самыми сложными в моей жизни.
Не сказать, конечно, что у меня таковых было много, однако я уверен, что вряд ли у меня в ближайшее время будут ещё хотя бы столь же примерно сложные переговоры.
Тем не менее, можно считать, они закончились относительно успешно для обоих сторон: Элизабет получила столь желаемое ей место под солнцем, а что же до меня, то я… я получил свободу, чувствуя исключительно раздражение от произошедшего, пускай при этом же, чисто со стороны рациональности, я так же, как и она, остался исключительно в выигрыше.
Но лучше, пожалуй, обо всём по порядку…
Немного успокоившись и примерившись с тем, что я не выйду из этой лаборатории, покуда не расскажу ей о своём Даре, я начал с самого малого, сказав лишь о нём, что:
— Я становлюсь сильнее, после каждой битвы.
Вот только… разумеется, ей было этого слишком мало. И даже мои слова о том, что более я ничего о своём Даре не знаю, ничем мне не помогли, ибо после этого она взялась за это дело всерьёз, начав подробно расспрашивать меня обо всём подряд. И часть этого — даже не касается моего Дара. По крайней мере, лично мне так кажется. Как же на самом деле с этим обстоят дела — мне, к сожалению, не известно.
Что же до моих ответов на её вопросы, то, конечно же, я пытался увиливать самыми различными способами: отмалчиваться, недоговаривать, переводить темы и даже откровенно врать. Но… она явно была к такому готова, а потому лишь продолжала напор, задавая всё новые и новые вопросы, которые при этом пересекались с теми, что были до них. И тем самым, если я в одном случае говорил одно, а уже в другом, по сути касающегося того же самого, говорил уже другое — очевидно, что я врал.
Несколько раз ей удалось на этом поймать, по итогу вытащив из меня куда больше деталей, чем я был изначально готов поведать ей. Например, она даже немного узнала о истории моих родителей, а это та одна из тех тем, которые я вообще изначально не собирался.
Ну а по части самого Дара, как бы я не старался этого допустить, — она… в конечном счёте, узнала почти всё, что знаю я сам. А может, благодаря дальнейшей моей сдачи анализов и проведения тестов — она знает сейчас о моём Даре даже больше, чем я сам.
И судя по всему, как я и предполагал, мой Дар является чем-то крайне неординарным, ибо стоило ей закончить с анализом всей полученной информации, как она, со слегка задумчивым видом изучая что-то на мониторе, тут же заявила:
— Я хочу получить место жены.
— Это исключено, — тут же обрубил я это на корню.
— Такое категоричное решение из-за моего статуса простолюдинки? Если это так, то я и не претендую на роль первой, второй или третьей жены. Позиция четвёртой или пятой жены меня так же вполне устраивает. И я уверена, что мы сможем что-нибудь придумать с моим положением в обществе, чтобы наше бракосочетание не было принято в высшем свете, как нечто неправильное.
— Это не из-за этого.
— Тогда, значит, это из-за твоей личной неприязни ко мне после произошедшего?
— Да.
— Понятно. Думаю, раз сказанные мною до этого слова так и не возымели никакого эффекта, то нет абсолютно никакого смысла повторять это действие вновь, надеясь на иной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев