Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Королева роз - Брайер Болейн

Читать книгу - "Королева роз - Брайер Болейн"

Королева роз - Брайер Болейн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева роз - Брайер Болейн' автора Брайер Болейн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

99 0 01:00, 10-05-2025
Автор:Брайер Болейн Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королева роз - Брайер Болейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отвергнутая принцесса…Рожденная исполнить свой долг и принести себя в жертву, Моргана никогда не распоряжалась своей судьбой. В ее жилах течет кровь фейри, потому при рождении девушку лишили законного права стать королевой. Когда брат Морганы, король Артур, отправляет ее отыскать магический артефакт, меч Экскалибур, полукровка пользуется шансом, чтобы освободиться от оков своей судьбы.Опасное искушение…В странствии Моргану сопровождают стражники во главе с таинственным и загадочным капитаном, под чье обаяние попадает полукровка. И пока девушка пытается примирить свои желания с долгом, она понимает, что один из путников знает гораздо больше о местонахождении меча, чем говорит.Дремлющее королевство, пробужденное кровью…Считавшееся давным-давно исчезнувшим королевство фейри, которого боялись смертные, вновь возрождается, и его обитатели стремятся вернуть то, что было утрачено в результате кровопролития. В то время как мир фейри, окутанный паутиной лжи, постепенно открывается Моргане, она понимает, что на землях, где все дышит магией, ей никогда не было бы места.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 104
Перейти на страницу:
Он отразил удар, в ответ атаковав резким выпадом, которого я едва смогла избежать.

Я отступила, стиснув зубы от раздражения, чувствуя, как лицо пылает от гнева, и снова бросилась вперед. Лучи заходящего солнца отразились в лезвии меча. Я целилась в грудь Дравена. Он парировал, его меч ударил по моему с такой силой, что я почувствовала отдачу, но я сопротивлялась изо всех сил.

Мы стояли в смертельном танце, сталь против стали. Пот струился по нашим лицам.

– Вы сказали, что вы не настоящая, – произнес Дравен, глядя на меня своими глубокими зелеными глазами.

– Что? – переспросила я.

Он сделал шаг назад, всего лишь небольшой шаг, но это сбило меня с толку. Я расслабилась. И тогда он напал, сильно толкнув меня и сбив с ног.

Я рухнула в грязь, в которой мечтала увидеть его.

– Вы сказали, что не настоящая, – повторил он, стоя над мной и тяжело дыша. – Вы сказали, что не похожи на ту, в ком течет кровь фейри. Так кто же вы тогда, принцесса? Вы вообще знаете?

Я уставилась на него, пытаясь восстановить дыхание, сжимая кулаки от ярости.

Он понизил голос:

– Что бы с вами ни случилось, вы продолжаете бороться. Я не вижу в этом ничего плохого. Жизнь – это борьба, какой смысл избегать этого? – Затем он протянул руку, чтобы помочь мне подняться с земли.

Я глубоко вздохнула и отвергла его предложение помощи.

Звук аплодисментов привлек мое внимание. Мы оба повернулись к противоположной стороне забора.

Артур медленно хлопал в ладоши. Позади него стоял отряд стражников.

– Отлично, капитан Дравен. Действительно отлично. – Он выглядел так, как будто ему было весело. – И ты, Моргана. Хорошая работа. Хотя должен сказать, что я пропустил почти все, кроме последней части. – Он рассмеялся. – Очень забавно.

Дравен снова повернулся ко мне. Его лицо быстро вернулось к маске безразличной вежливости:

– Принцесса? Мы закончили?

Я приподнялась на локтях, затем вскочила на ноги.

– Как хорошо, что ты пришел посмотреть, Артур, – произнесла я холодно, переходя через двор и игнорируя боль в руках и спине. – Ты искал меня?

Мой брат покачал головой:

– Не тебя. Я пришел переговорить с мадам Галиной, не ожидая увидеть тебя здесь. Хотя, конечно, Агравейн рассказал мне, как усердно ты трудишься. – В его глазах промелькнул огонек, когда он посмотрел на меня. – Должен сказать, я не понимаю, как навыки рыцаря могут помочь тебе исполнять обязанности жрицы.

В прошлом в Пендрате были жрицы-воины. Хотя их было мало. Одна из королев Пендрагона командовала целым батальоном, состоящим из женщин. Их называли лезвиями Зари.

Я решила не напоминать об этом Артуру.

– Мне нравится тренироваться, – просто сказала я. – Мне же нужно чем-то заниматься.

– Я бы предпочел, чтобы ты занималась чем-нибудь в храме, но, с другой стороны, здесь ты под защитой, – сказал Артур, задумавшись. – Окруженная рыцарями и стражниками. Это самое безопасное место.

Я подавила желание съязвить: «Явно намного безопаснее, чем в твоем замке».

– Да, – ответила я. – Очень безопасно, особенно с капитаном королевской стражи, который готов вновь закрыть меня грудью.

– Да, похоже, ты не очень ладишь с Дравеном, несмотря на его подвиг, – заметил Артур. – Очень интересно. Я почему-то подумал, что женщинам он может показаться привлекательным. Но тебе он не по нраву.

– Он надменный, высокомерный грубиян! – воскликнула я, надеясь, что мое лицо не выдаст, что все намного сложнее. Я не могла отрицать, что Дравен – красивый, хоть и мерзавец, каких поискать. Он был самым раздражающим мужчиной из тех, кого я когда-либо встречала. И одним из самых жестоких.

Интересно, он намеренно хотел сделать мне больно? И повалить на землю? Это было не совсем честно с его стороны, но я тоже не особо соблюдала правила поединка, когда прижала того юнца к забору.

– И все же он лучший. – Артур, казалось, был необычайно доволен: возможно, моей неудачей или тем, что Дравен меня раздражал. – Ты помогла мне кое-что прояснить, Моргана. Я должен поблагодарить тебя. Это упрощает дело.

– Рада помочь, брат. – Я огляделась.

Дравен исчез. Я почувствовала легкое разочарование. Возможно, ему пора на ночное дежурство. Если это так, я надеялась, что измотала его до предела и он будет чувствовать себя усталым и изможденным на протяжении всей смены.

– Ты давно не ужинала с нами, Моргана, – заметил Артур. – Кей по тебе скучает. Присоединяйся к нам сегодня вечером.

Я хотела язвительно уточнить, приказ ли этого моего короля или обычная просьба брата, но сдержалась.

– Конечно, – сказала я. – Обязательно приду.

Но сначала мне нужно было кое-что сделать.

– Хорошо. Мы ведь твоя семья, не так ли? В конце концов, кровь не водица. – Артур улыбнулся тонкими губами, и я заставила себя ответить ему улыбкой.

– Скоро нас ожидает пир, – добавил он. – В честь фестиваля Морены, конечно. К празднованию присоединится высокопоставленная делегация из Лирии. Я планирую организовать большой бал.

Артур посмотрел на меня, окинув взглядом с головы до пят, очевидно, отметив мою покрытую пылью кожу и пропитанные потом волосы.

– Ты будешь одеваться соответствующе, пока они здесь, как подобает сестре короля. Я ожидаю, что ты также будешь присутствовать на балу, несмотря на твою нелюбовь к толпе.

– Обязательно. Я уже готовлюсь к празднику.

Я знала, что Галахад взволнован предстоящим праздником. Весенние обряды проводились в честь Морены, но они также были обрядами инициации для тех, кто становился послушником. Празднование было временем, когда новых аколитов официально принимали в храм, и они проходили испытания, чтобы увидеть, обладают ли они древней магией.

– Но… Лирия! – Я была поражена. – Я не помню, когда мы в последний раз принимали гостей из Лионесса.

Лирия была столицей Лионесса – королевства, которое граничило с нами на юге. Солнечная земля оливковых рощ и виноградников. По крайней мере, это мне было известно из книг. Лионесс славился яркой культурой, богатой музыкой, танцем и литературой, где различные знатные дворы принимали странствующих музыкантов и поэтов, называемых труверами.

Артур кивнул, но я видела, что он едва меня слушает.

– Своего рода дипломатический визит. Я скажу Кею, что ты придешь.

Он и его стражники направились обратно к замку.

Я осталась одна, вспотевшая и уставшая, а затем приняла решение. Так продолжаться не может.

Прежде чем присоединиться к Кею за ужином, я навещу мастера зелий.

Глава 10

Лаборатория аптекаря представляла собой слабо освещенную комнату, расположенную в недрах замка, куда можно было добраться только по узкой каменной лестнице, что вела глубоко под землю. Когда я спускалась по древним каменным ступеням, воздух наполнился ароматами трав и масел,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: