Читать книгу - "Алый феникс - Владимир Василенко"
Аннотация к книге "Алый феникс - Владимир Василенко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Гряда скал охватывала оазис Бехерета полумесяцем, надежно защищая от песчаных бурь с юга и востока. На север, к Феррандису, вел заметный с высоты тракт, отмечаемый частыми дорожными столбами. На юго-востоке тракт выныривал из ущелья, по которому я решил не ходить. Однако, спустившись ниже, я понял, что это чуть ли не единственный нормальный вход в оазис. Скалы в нижней своей части были не просто отвесные, а даже с отрицательным уклоном, круто нависающие над домами и верхушками пальм.
Тут я немного задержался. Прыгать было высоковато, даже с учетом Зерна парящего сокола. Спускаться тоже было жутко неудобно, я потерял бы кучу времени. Поэтому я все же сместился к дороге и в оазис вошел через ворота — огромную выщербленную арку, украшенную изображением Хумая. Одно из немногих напоминаний о прежних хозяевах этих земель.
Сразу за воротами я нарвался на патруль. И не из неписей, а из игроков.
— Стоять! Кто такой?
Резкий окрик, признаться, застал меня врасплох — я неторопливо шагал, задумчиво любуясь искрящимся на солнце озером, вдоль берега которого вилась дорога. На глаза мне попадались лишь местные. Судя по виду — типичные дау, только более смуглые, чем в степях Лардаса. Но, похоже, тоже поклоняющиеся Деване — это было видно по амулетам из янтаря и по ритуальным символам, нарисованным на теле белой краской. Эти символы были буквально у каждого. Ну да. Тут, в оазисе, окруженном смертоносной пустыней, богиню жизни должны почитать сильнее, чем где бы то ни было.
Я обернулся, оценивая угрозу.
Та оказалась вполне серьезной. Два бойца в хорошей экипировке, чуть поодаль от них — лучник, держащий меня на прицеле, и какой-то маг. Вели они себя очень уверенно. Отчасти потому, что действительно были довольно сильны — я это видел по диаграммам Ци. А отчасти потому, что наверняка недооценили меня по внешнему виду. Я, как обычно в пути, убрал оружие в слоты быстрого доступа, брони на мне не было вовсе, одет я был в свободные полотняные шаровары и светлый укороченный бурнус с капюшоном, защищающим от пыли, ветра и солнца.
Отбросив капюшон на спину, я неторопливо, чтобы не нервировать людей, повернулся.
— В чем дело?
— Просто проверка, — окинув меня изучающим взглядом, ответил главный — рослый черноволосый бородач, вооруженный внушительного вида шестопером на длинной рукояти и круглым выпуклым щитом. — Чего забыл в Бехерете?
— Это вроде бы свободный город.
— Свободный, свободный… — пробурчал игрок, не переставая буравить меня взглядом, видно, дожидаясь, пока игровой интерфейс выдаст ему ник. — Так зачем ты здесь… Мангуст?
— Просто путешествую, — пожал я плечами. — Что-то имеете против?
Говорить я старался спокойно, без вызова. Хотя, присмотревшись к этим четверым и прикинув расклад сил, решил, что вполне справлюсь с ними, даже если ринутся все разом. Единственный, кто вызывал беспокойство — это маг, у того могли быть припасены неприятные сюрпризы в виде заклинаний контроля.
— Да оставь его, Тэйт, — вмешался напарник бородача — такой же чернявый, но в более легкой броне и вооруженный не булавой, а широкой изогнутой саблей. — Не похож он на этих отморозков из Ордена.
— А вдруг лазутчик?
— Я не знаю ни о каком Ордене, ребят. И, уж извините, я пойду. Я жутко устал — весь день пешком по пустыне топал.
Лица игроков чуть смягчились. Вид мой вполне подтверждал мои слова.
— Спустись к берегу, там ближайшая чайхана, — опуская оружие, подсказал лучник. — Узнаешь ее по вывеске с красным цветком. Там можно выпить, освежиться. А если не брезгуешь неписями-дау, то и… расслабиться.
— Спасибо, — кивнул я.
— И все-таки — зачем ты здесь? — хмуро поинтересовался бородач. — Из-за Башни черепов?
— Эта та, что на острове?
— А то ты не знаешь? — усмехнулся, подходя ближе, маг.
Этот походил на персидского визиря — тощий, смуглый, одетый в просторный цветной халат и тюрбан с павлиньим пером. Впрочем, здесь, в Марракане, все поневоле приобретают восточный колорит — ходить в обычной одежде жарковато. Я прямо сочувствую воякам, таскающим на себе всю эту броню.
— До этого оазиса несколько дней пути. Тенептиц поблизости нет. Значит, шел ты сюда целенаправленно. И хочешь сказать, не слышал о Башне черепов? — не унимался здоровяк с шестопером. — Подозрительно.
— Остынь, Тэйт, — вмешался маг. — Я сам займусь этим парнем. Вы идите уже к Яме, а то опоздаете.
Троица игроков нехотя развернулась и потопала дальше по улице. Маг же приглашающим жестом указал мне на узкий переулок, спускающийся к воде. Мы неторопливо зашагали по нему, прячась в тени, отбрасываемой длинной поросшей плющом стеной.
— Чайхана «Цветок пустыни» там. Давай я тебя провожу.
— Спасибо, но не стоило… — начал было я, но он меня перебил.
— Стоило, стоило. Заодно поболтаем немного. Меня зовут Корреос.
— Рад знакомству, — без особого энтузиазма ответил я.
— Без обид, но мы присматриваемся ко всем чужакам. Особенно после недавних событий…
— Вы-то сами кто такие?
— Скажем так — мы присматриваем за этим местом, — уклончиво ответил маг.
— Разве здесь нет этих… Ну, големов каменных, как в других оазисах?
— Мухафизы? Есть, конечно. Но их немного, и они жутко неповоротливые. Они все же созданы, чтобы песчаных демонов отгонять. Но не всегда успевают среагировать на стычки с игроками.
— А вы, стало быть, пресекаете такие стычки?
— В том числе. Это ведь не полноценный Оплот, надежных защитных механизмов от агрессивных игроков тут нет. Приходится самим поддерживать порядок.
— Дело хорошее, — пожал я плечами. — Не беспокойся, от меня не будет проблем, я не ПК-шер. Неписей тоже не трогаю.
— Это хорошо.
— А что за Орден вы упоминали? Еще решили, что я их лазутчик.
— Гильдия, — коротко ответил Корреос и отвлекся на чат-медальон. К разговору мы вернулись через пару минут — маг догнал меня и извинился за паузу.
— Они называют себя Орденом Гарпии. Появились недавно, но уже доставляют немало проблем. В пустыню к западу от оазиса лучше сейчас вообще не соваться в одиночку. Гангают всех подряд. Впрочем, говорят, Гарпий видели не только в наших краях, но и по всему Марракану. Но здесь они особенно сильны и многочисленны. У них, похоже, база где-то в Ущелье стервятников.
Вот паскудство! И Маверик не предупредил. Где же его хваленые осведомители?
— И что, просто банда ПК-шеров? Убивают всех подряд? Или чего-то конкретного добиваются? Дань, может, собирают?
— Непонятно. Это-то и бесит. Будь они обычной гильдией — мы бы давно постарались договориться. Но они не идут на контакт. И просто не пускают никого дальше в пустыню. Но хуже всего другое — они каким-то образом натравливают на игроков гарпий. Мобов местных. Довольно опасные твари, особенно если их скоординировать, чтобы действовали большой стаей.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев