Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Время новой погоды - Шон Мерфи

Читать книгу - "Время новой погоды - Шон Мерфи"

Время новой погоды - Шон Мерфи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Время новой погоды - Шон Мерфи' автора Шон Мерфи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

769 0 20:45, 10-05-2019
Автор:Шон Мерфи Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Время новой погоды - Шон Мерфи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Погода никуда не годится, гравитация пошла вразнос, само время трещит по швам, наступает пора нового Большого Брата... Можно ли спасти сей безумный мир? Можно, если за дело возьмутся те, кто не от мира сего: простодушный Биби и его команда - инвалиды, уродцы и престарелые маразматики. Роман "Время новой погоды" - великолепная фантастическая сатира, соединившая наследственность Вольтера, Шекли, Оруэлла и Воннегута. Автор этого генетического эксперимента - Шон Мерфи, американский писатель, взявший себе ирландский псевдоним, - СвифтXXI века.
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
Перейти на страницу:

– Я была просто уверена, что это прекрасно сработает, – вздохнула Ронда, чуть плотнее прижимаясь к плечу Бадди, когда их танец замедлился. – Какое зрелище! Клоуны, пожиратели огня, тигры, прыгающие сквозь обручи, – плюс Мечтатели! Завтра это будет во всех газетах.

– Так ты думаешь, наш союз сработает? – спросил Бадди.

– Нисколько не сомневаюсь, – ответила Ронда и улыбнулась, подняв к нему лицо.

Но какими бы близкими по значению ни казались их слова в этот момент, Бадди не мог не понимать, что каждый из них говорил о несопоставимо разном.


К концу вечера все согласились, что участие циркачей сделало эту акцию одной из самых успешных, а победную вечеринку, несомненно, самой лучшей из всех – во все времена. Казалось, артисты Цирка-Шапито обрели наконец дом, в котором могут остаться.

Единственный мрачный момент был связан с Присциллой-Предсказательницей: она, по общему настоянию, собрала всех вокруг своего хрустального шара, чтобы посмотреть, не прольется ли какой-нибудь свет на будущее нового союза. Однако, после того как она довольно долго вглядывалась в шар, Присцилла пожала плечами и покачала головой.

– Все, что я вижу, – это слова: «Не бойся отца, но берегись меньшого брата…»

Даже она не могла сказать, что означает такое сообщение.

Перед рассветом Бадди обнаружил, что стоит на краю лагеря, с изумлением глядя, как огромный оранжевый шар луны опускается к горизонту; казалось, он увеличивается и уплощается, будто бы для того, чтобы облегчить себе уход за край Земли. Конечно, полная луна заходит каждый месяц, но этот момент казался Бадди особенно чудесным, может быть, из-за того, что сердце его было распахнуто товарищеской атмосферой этого вечера, танцем с Рондой и чувством, что циркачи, долгие годы переезжавшие с места на место, наконец-то обрели дом.

Совершенно неожиданно он почувствовал, как его плечи фамильярно обвивает чья-то рука. Он повернул голову и, к своему величайшему удивлению, обнаружил, что это человек, от которого он менее всего мог бы ожидать такого жеста: Родриго. Разогретый лимончелло, опьяненный победой, соперник Бадди пребывал в настроении ликующем и поэтическом.

– Ты только взгляни на эту луну! – Родриго указал свободной рукой с зажатой в ней бутылкой лимончелло в сторону заходящего светила. – Нас притягивает красота, Бадди, это Я тебе говорю. – Родриго вздохнул. – Притягивает, как мотыльков – огонь.

Впервые за все время Бадди услышал, что Родриго произносит его имя без малейшей примеси иронии.

На какой-то миг Бадди показалось, что этот человек ему почти нравится.

Через несколько часов после этого, когда Бадди выбрался из постели и вышел в лагерь, чтобы приветствовать наступление дня – значительно позже, чем он привык это делать, – он с удивлением увидел совершенно новый ряд слов, вспыхивающих на видеоэкране «Корпорации Америка», установленном на виадуке.

Экран располагался там в полном одиночестве, то вспыхивая, то угасая, вспыхивая и угасая, и снова вспыхивая, сияя ярче, чем солнце, уже высоко стоявшее в небе, и сам по себе, всеми буквами выкрикивал в ясный свет дня свое новое сообщение:

Несогласие – Это Ересь!

25. На Колпачном Ранчо

Бывший Президент Спад Томпсон устал. И не только устал – он был обеспокоен. Его беспокоили перемены в стране, а еще – сможет ли он, в конце концов, хоть что-то сделать с этим здесь, у черта на куличках, на Колпачном Ранчо. Еще недавно ему казалось, что это хорошая идея: отступить, перегруппироваться, созвать союзников, объединить усилия с теми, кто мог бы помочь ему сорганизовать силы для противодействия захвату страны корпорациями. Он представлял себе, как создает здесь нечто вроде правительства в изгнании, готовясь к тому дню, когда, быть может, это безумие закончится и Америка возвратится к тем принципам, на которых была основана. Однако теперь, увидев, в каком состоянии ранчо, осознав его отдаленность и тот объем работы, какой требовался, чтобы привести его в порядок, он чувствовал, как все его тело словно завязывается узлами от непонятного напряжения. Он ощущал, как твердые, напряженные бугры вздуваются на спине, на шее, на плечах. Я становлюсь слишком стар для всего этого, размышлял он. Но – слишком стар для чего? Стар жить? Впервые почти за два десятилетия, подумал Спад, ему по-настоящему захотелось выпить. Впрочем, это не совсем правда. С того самого дня, как он взялся за президентство, отказался от прежней жизни и выработал свой стиль, ему каждый день по-настоящему хотелось выпить. Но сегодня ему хотелось выпить по-настоящему, ПО-НАСТОЯЩЕМУ. А почему нет? – спросил он себя. Он ведь больше не президент, верно? Он больше ни за кого не отвечает, кроме как за себя самого.

А где же МакМиллан? – подумал Бывший Президент Томпсон. Вероятно, спит: он очень много спал после того, как позавчера вернулся и, войдя в Большой Дом, объявил: «Я нашел Брауна… Он едет… И я не желаю больше видеть ни одного сэндвича с арахисовым маслом до конца своих дней!» После этого Хьюберт свалился на койку в одной из комнат прежних жильцов. МакМиллан выглядит подавленным, думал Спад, проходя через Большой Дом мимо галереи колесных колпаков, покрытых патиной времени и затянутых паутиной. А почему бы ему не быть подавленным? Спад и сам был подавлен с тех самых пор, как покинул Столицу, свой кабинет и пост президента, – подавлен сильнее, чем когда бы то ни было за много лет. И он не просто хотел выпить. Он это заслужил.

Бывший Президент Спад Томпсон прошел на кухню; она была захвачена крысами, захламлена, покрыта толстенными слоями пыли и паутины. «Обломки времени», – подумал Спад, затем порылся в карманах, чтобы достать блокнот и ручку, но ничего не нашел. Худо: это была бы очень подходящая фраза для очередной речи. Впрочем, вряд ли ему когда-либо придется произносить речи, верно?

Спаду и правда очень нужно было выпить.

С большой осторожностью он стал открывать шкафчики, один за другим; на всех дверцах красовались древние колпаки от колес, с ходом времени обесцветившиеся и покрывшиеся пятнами. Мышь бросилась прочь и скрылась в темном углу. В шкафчиках он ничего не нашел. Спад открыл холодильник, но и тут было пусто, а стенки покрывала пушистая плесень. Из холодильника пахнуло затхлостью и гниением. Спад поспешно захлопнул дверцу. В последней попытке он подошел к раковине и открыл дверцу шкафчика под нею.

Часть его существа хотела воспротивиться столь глубокому падению, но какая-то дверь в прошлое уже, казалось, скрипела, отворяясь, и он не мог не войти, хотя бы для того, как он сам себе объяснил, чтобы по-быстрому помочиться.

– А-х-х-х! – с удовлетворением прошептал Спад. Там, за крысиным гнездом и мятыми газетами, он отыскал бутылку, на которой еще был виден почти облупившийся ярлык с поблекшими буквами: «Промис: Мебельная политура». Под этими словами шли полустершиеся ингредиенты, но одну строчку он смог разобрать: «Спирт – 15 %». Спад взвесил в руках бутылку – все еще полна на три четверти. Он уже начал отвинчивать крышку, которую так зацементировали годы, что она не поддавалась, когда услышал за спиной шаги.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: