Читать книгу - "Сновидец. Выживание. Часть 1 - Malefick93"
Аннотация к книге "Сновидец. Выживание. Часть 1 - Malefick93", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Меня зовут Джон Уилсон, бывший военный, бывший работник строительной фирмы. Теперь я просто человек, который хочет выжить. В попытках добраться до безопасного места я вступил в схватку с террористами, будто зомби и мародёров мне было мало. Посмотрим, что судьба подготовит для меня в завтрашнем дне. Ссылка на первую часть:
https://author.today/work/420723
- Опасное место. Как хорошо, что нам не нужно больше с этим кладбищем контактировать.
- Зря радуешься, - я остудил его пыл. – Где гарантия, что на остальных кладбищах не так. В Портленде я видел одно такое и там тоже была куча мертвяков. А что есть могильник для этих тварей как ни место силы?
- Ты страшные вещи говоришь. Я тут представил, а что будет если в один момент такая толпа быстрых зомби возьмёт и рванет в сторону ближайшего поселения. Их ведь и пулемёт может не остановить.
Так перекидываясь словами, мы дошли до машины, и я немного передохнул. А когда почувствовал себя лучше, отправился обратно к баррикаде, где находились всё те же действующие лица.
- Ну что, Джон, справился? – Дженна пристально смотрела мне в глаза.
- А что не веришь в меня? – я ответил таким же взглядом. – Пусть тогда кто-то из твоих проверит.
Женщина кивнула Майку, и молодой помчался до кладбища, да так, что пятки сверкали. Вернулся минут через 10, довольный как кот, объевшийся сметаны.
- Миссис Арчер, на кладбище пусто. Я проверил – все трупы окончательно мертвы, - отрапортовал так, будто доклад зачитал.
- Отлично. Роберт, иди собери всех наших. Нужно убрать трупы и сделать новые баррикады, чтобы ферма оказалась на нашей территории, - мужчина кивнул в ответ и пошёл вглубь городка. – Ну а тебе Джон я говорю спасибо. Ты очень нас выручил, поэтому я не отказываюсь от своих слов – можете проезжать.
Со спокойной душой я забрался внутрь автомобиля, и мы плавно тронулись дальше, объезжая баррикаду. Каждая кочка отдавалась острой болью в рёбрах. Видя это, Лиам старался вести машину плавно, что не то, чтобы очень хорошо получалось, но его старание я оценил.
- Мистер Уилсон, это было круто! – похоже в лице Питера я обрёл преданного фаната. – Я ещё никогда не видел, чтобы кто-то так технично наносил удары. Я бы взял у вас пару уроков, хочу, как и вы крошить зомби направо и налево.
- Похвально, Питер, - говорить я тоже старался медленно, так как боль в груди затухала крайне медленно. – Но это годы тренировок. Сейчас реальность такова, что главным будет не то, сколько удавов ты нанёс, а как ты хорошо умеешь уворачиваться. Один прокол – и ты сам бродишь по улицам в поисках выживших.
- Джон, обязательно было так рисковать, - миссис Спенсер высказала своё недовольство, хотя тон её был не такой уж и злой. – Разве нельзя было договориться по-другому?
- Я думаю, что нам бы предложили варианты, миссис Спенсер, но что сделано, то сделано, - я повернулся к ней лицом. – Я мог помочь этим людям, и я помог. Это малая цена за то, чтобы проехать дальше. Мы проделали большой путь, и я не намерен отступать почти в самом конце.
Так за разговорами мы плавно съехали с трассы 113 на Эйкерс-оф-Уайлдлайф-роад, извилистую дорогу, которая вела к лагерю. Поначалу лес нависал на нас только с левой стороны, но вскоре небольшие поля закончились, и мы оказались в настоящей чаще. Даже стало как будто темнее. Конечно, вечер был уже близок, но летом солнце садится позже, а сейчас получалось, что мы ехали практически в сумерках. Лишь изредка кроны деревьев расступались, давая дорогу солнечному свету.
Когда мы пересекли крошечный мостик через речушку Такер Брук, я понял, что до места осталось не более полукилометра. По крайней мере так сообщали мне карты, скачанные на смартфон. И действительно, после очередного поворота мы увидели ворота въезда в лагерь, которые были открыты нараспашку.
Прямо перед воротами была организована парковка, на которой находилось несколько легковых машин, а также пара жёлтых автобусов. Мы медленно проехали через ворота и увидели лишь запустение. Будка охранника на въезде проводила нас кровавыми разводами на стёклах. На дорожках между зданиями то тут то там виднелись окровавленные следы.
Почти у самого входа находились административные здания: главный корпус, столовая, медпункт и склад. А вот дальше ровными линиями виднелись небольшие одноэтажные домики для детей, а также различные административные, технические и хозбытовые постройки.
Я до последнего надеялся, что в лагере смогут пережить начало апокалипсиса, хотя бы потому, что он находится в глуши. Видимо моим надеждам не суждено было сбыться.
- Что будем делать? – на лице Лиама была ярко выражена тревога. И мне казалось, что парень переживает за меня. За то как я смогу воспринять реальность.
- Пока что ещё ничего не кончено. Тормози у главного корпуса, я пойду и постараюсь найти данные о том, где жили мальчики. Я должен найти хотя бы их тела, - мне тяжело было это говорить, но жизнь и до этого пиздеца была не сладкой. – Блядь! – я стукнул кулаком по бардачку, который жалобно скрипнул от такого отношения.
Слегка прихрамывая, я зашёл в здание. После проведённого боя на кладбище, местные мертвяки казались какими-то заторможенными, и не вызвали ни капли затруднения в процессе своего упокоения.
Как я и предполагал, все документы находились в кабинете начальника лагеря. Пришлось порыться в старых картотечных шкафах, но удача мне улыбнулась. Судя по записям, братья Мартин и Иво Мельбах проживали в домике №15, с восточной стороны пруда Чаб, который находился на территории лагеря. Я понимал, что мальчики могли быть, где угодно на территории лагеря, но откуда-то же надо было начинать. Стоило мне выйти на улицу, как я услышал женский крик, раздавшийся со стороны столовой.
Глава 10
Реальный мир. США, лагерь «ХиллВэлли».
Я, не раздумывая, бросился в сторону столовой. Если здесь есть кто-то живой, значит не всё потеряно. Парочка зомби на моём пути были отброшены в сторону меткими ударами, а труп парня лет четырнадцати вообще отлетел через дорогу, но у меня не было времени на сантименты.
Завернув за угол главного корпуса, я увидел, как девушка в тёмно-зелёной форме проскочила между приоткрытыми дверьми столовой, только её длинные почти до самой задницы чёрные волосы, собранные в хвост, мелькнули в дверях. Тут же к зданию подбежали двое мужчин, одетых в камуфляж, но не военный, а скорее что-то гражданское, может охотники. В руках у них было холодное оружие, мачете и топорик, а за спинами висели винтовки.
- Джерри, давай за
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев