Читать книгу - "Assassin's Creed. Откровения - Оливер Боуден"
Аннотация к книге "Assassin's Creed. Откровения - Оливер Боуден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ты, наверное, знаешь, что тяга к финансам не передалась мне по наследству, как тебе – тяга к мореплаванию.
– Хорошо сказано! – засмеялся Пири.
Он отхлебнул кофе и поморщился. Горячий напиток обжег ему губы. Потом он встал с табурета, расправил плечи и отложил перо.
– Думаю, с нас достаточно разговоров ни о чем. Вижу, как ты все время стреляешь глазами на мои чертежи. Они тебе что-то говорят?
– Я вижу, что это не карты.
– Так ты не за картами явился?
– Да и нет. Прежде чем говорить, мне нужно кое о чем тебя спросить.
– Тогда спрашивай, – сказал Пири, всплескивая руками.
Из сумки, висевшей на боку, Эцио достал дневник Никколо Поло и показал Пири.
– Интересно, – пробормотал моряк. – Значит, «Тайный Крестовый поход». Разумеется, я знаю все о династии Поло. Читал книгу Марко. По моему мнению, он немного преувеличивал.
– Этот дневник я забрал в Масиафе у одного тамплиера. Юсуф знает о дневнике и его содержимом.
– Масиаф? Ты и там успел побывать?
– В дневнике упоминаются пять ключей к библиотеке Альтаира. Судя по записям, Альтаир вручил эти ключи заботам Никколо, а тот привез их сюда и спрятал.
– И тамплиеры знают об этом? Получается, бег наперегонки со временем.
Эцио кивнул.
– Не только знают. Один ключ они уже нашли в подземельях дворца Топкапы. Я должен забрать у них этот ключ и отыскать четыре других.
– Так. И откуда ты начнешь?
– Ты знаешь, где находилось торговое заведение братьев Поло?
– Я даже могу точно тебе показать, где оно находилось. Идем.
Пири подвел Эцио к большой и очень подробной карте Константинополя. Она висела на стене в простой золоченой раме. Вглядевшись в карту, Пири ткнул указательным пальцем:
– Вот это место. К западу от Айя-Софии. В двух шагах отсюда. А зачем тебе оно? Есть какая-то связь?
– Лишь догадки. Но я чувствую, что в этот раз мне надо довериться интуиции.
– Ценная книга, – сказал Пири, кивком головы указывая на дневник Никколо Поло.
– Да. Если я прав, то даже очень ценная.
– В таком случае позаботься, чтобы она не попала в недостойные руки.
Пири надолго умолк, о чем-то размышляя.
– Когда найдешь место бывшего торгового заведения Поло, будь осторожен, – наконец сказал он. – Ты можешь там обнаружить не только то, что ищешь.
– Это замечание подразумевает вопрос.
– Если и подразумевает, у меня нет на него ответа. Друг мой, я просто прошу тебя быть очень осторожным.
Эцио не знал, стоит ли полностью довериться Пири, но затем решил рискнуть.
– Думаю, мои поиски начнутся с этого места. Уверен, что там спрятан… мой первый ключ к разгадке.
– Возможно, – уклончиво ответил Пири. – Но прими к сведению мое предостережение.
Потом он улыбнулся и стал потирать руки, словно отгонял демонов.
– А теперь, когда мы разобрались с этим, говори, чем еще я могу быть тебе полезен.
– Ты наверняка и сам догадался. В Стамбул меня привела миссия братства ассасинов. Быть может, наиболее важная из всех. Юсуф говорил, что ты готов научить меня изготовлению каких-то особенных бомб, разработанных тобой.
– Ну и болтун этот Юсуф, – поморщился Пири, лицо которого вновь стало серьезным. – Видишь ли, Эцио, я не могу рисковать своим положением. Я ведь занимаю пост старшего навигатора во флоте его величества султана. По-вашему, это адмиральский чин. Мое главное занятие – вот это. – Он обвел руками карты и вдруг озорно подмигнул. – Бомбы – это, так сказать, занятие побочное. Но настоящим друзьям я готов помочь.
– Можешь рассчитывать на мою порядочность. Надеюсь, что и я могу рассчитывать на твою.
– Договорились. Идем.
Пири повел его в нишу западной стены, которая оказалась просторнее, чем Эцио представилось вначале.
– На самом деле бомбы являются частью моих морских исследований, – продолжал Пири. – За время службы я стал настоящим поклонником артиллерии и взрывчатых веществ. Ассасинам эти мои пристрастия пришлись как нельзя кстати. Общие интересы, если хочешь.
Он указал на чертежи:
– Я придумал множество самых разнообразных бомб. Некоторые разработаны специально для вашего братства. Как видишь, по назначению все бомбы подразделяются на четыре основных вида. Разумеется, эти игрушки сто́ят недешево, но братство всегда с пониманием относилось к подобным вещам.
– Юсуф говорил мне, что здешние ассасины испытывают денежные затруднения.
– Зачастую, да, – усмехнулся Пири. – Но Юсуф – человек находчивый. Полагаю, ты уже умеешь бросать эти бомбы?
– Не далее как сегодня учился… на ходу.
– Ну и прекрасно, – усмехнулся Пири. – Юсуф наверняка говорил, что я могу научить тебя делать такие бомбы. Что ж, это я могу, да.
Обойдя вокруг стола, Пири взял два металлических предмета. Ничего подобного Эцио прежде не видел. Желая помочь адмиралу, он потянулся за третьим.
– Стой! Ни в коем случае не трогай! – предостерег Пири. – Одно неверное движение и… БУМ! От этого дома останется груда развалин.
– Ты серьезно?
Пири засмеялся:
– Видел бы ты сейчас свою физиономию! Смотри. Я тебе сейчас все покажу.
За несколько часов Пири-реис преподал Эцио основы изготовления каждого вида бомб и рассказал, какие материалы для этого нужны.
Эцио узнал, что каждая бомба обязательно содержала в себе порох, однако не все они предназначались для убийства противников. С этим свойством бомб он познакомился четыре года назад, уничтожая флот Чезаре Борджиа в гавани Валенсии. Сегодня стараниями Юсуфа Эцио узнал, как пользоваться бомбами, которые отвлекали внимание, создавали дымовую завесу, оглушали громоподобными звуками и разбрасывали «подарки с небес» в виде фальшивых монет. Пири показал ему и несколько видов смертельно опасных бомб. В некоторые добавлялась угольная пыль, что усиливало поражающие свойства пороха. Были и разрывные бомбы, которые разбрасывали вокруг себя острые металлические кусочки, способные ранить и даже убивать. Среди изобретений Пири были бомбы, начиненные кожаными мешочками с овечьей кровью. Увидев брызги крови, противники думали, будто ранены, и начинали паниковать. Были бомбы, разбрасывающие на пути преследователей шипы из искривленных гвоздей. Пожалуй, самыми опасными Эцио показались бомбы, начиненные порошком дурмана и белладонны.
– Дурман и белладонна, а также белена с мандрагорой зовутся «ведьмиными травами», – хмурясь, пояснил Пири. – Я не люблю начинять ими бомбы, кроме случаев, когда опасность велика и нужно действовать быстро. Взрываясь в гуще врага, бомбы разбрасывают порошок дурмана. Начинаются галлюцинации. Дурман поражает мозг и вызывает скорую смерть. По мне, эти бомбы отвратительнее разрывных. Белладонна исторгает ядовитый газ, который тоже смертелен.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев