Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Таверна «Одинокое сердце» - Стасия Викбурд

Читать книгу - "Таверна «Одинокое сердце» - Стасия Викбурд"

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 47
Перейти на страницу:
небо и вдруг заметила корзины с овощами, аккуратно расставленные у двери: свежая капуста, румяные яблоки, сочные помидоры, крупная морковь…

— Как хорошо, что мы вчера собрали всё, — сказал Элиас. — Только жаль, что дождь, а в дождь всё равно продавать некому.

Я подняла одну из корзин, вдохнула свежий запах овощей — землистый аромат моркови, сладковатый дух яблок, терпкую ноту помидоров. Капли дождя стекали по стеклу, а я провела рукой по кочану капусты, по гладкой кожуре яблок — и вдруг почувствовала, как внутри просыпается азарт:

— Знаешь что? Раз уж нас время отдыха, потратим его с пользой! Заготовим запасы: заквасим капусту, замаринуем яблоки, сделаем томатный морс, засолим рыбу… Это будет наш сезон заготовок!

Элиас рассмеялся:

— Заготовки? А что это?

— Это магия превращения овощей в сокровища, — подмигнула я. — Сегодня будем квасить капусту и мариновать яблоки.

Скрипнула дверь таверны… Я невольно замерла, прислушиваясь, и сердце на мгновение забилось чаще — неужели первые посетители в этот дождливый день? Звук шагов был лёгким, почти неслышным. Бросила взгляд на Элиаса: он тоже поднял голову от разделочной доски, в глазах — такая же робкая надежда.

Но в проёме показался Томас — промокший, с каплями воды на веснушчатом носу, зато с привычной застенчивой улыбкой.

— Привет! — махнул он рукой. — Дожди, похоже, надолго. А сидеть дома одному… скучновато. Раньше хоть на работу ходил, отвлекался, а теперь и не знаю, чем заняться.

Внутри меня поднялась тёплая волна сочувствия. Я хорошо понимала это чувство — когда вокруг серость и сырость, а время тянется бесконечно. Но тут же вспыхнула и радость: вот он, наш шанс сделать заготовки ещё веселее!

— Томас, — я широко улыбнулась, — а хочешь помочь нам с заготовками? Будет и дело, и компания! Представь: мы заквасим капусту, замаринуем яблоки, сделаем томатный морс… А потом, когда погода наладится, будем угощать гостей нашими сокровищами. И ты будешь знать, что в каждом блюде — частичка твоего труда!

Элиас тут же поддержал:

— Отличная идея! Без тебя нам точно не справиться — кто ещё так аккуратно нарежет овощи?

Лицо Томаса просветлело, будто тучки за окном разом разошлись. Он стряхнул капли с куртки, повесил её на крючок и энергично засучил рукава:

— Конечно, помогу! С чего начнём?

Я почувствовала, как на душе стало легче и веселее. Вот так — вместе любая работа превращается в приключение, а дождь за окном уже не кажется таким унылым.

— С капусты! — бодро сказала я, протягивая ему нож. — Сейчас научу, как шинковать так, чтобы полоски были тонкими и ровными. Готов?

— Готов! — кивнул Томас, и в его глазах заплясали озорные искорки.

Мы расстелили на столе старую льняную скатерть, поставили перед Томасом большую деревянную доску. Я показала, как держать нож, как направлять лезвие — медленно, уверенно, чтобы не пораниться.

Томас так старательно резал капусту, что сначала чуть не превратил её в кашу, но быстро научился делать тонкие полоски. Он сосредоточенно хмурил брови, высунул кончик языка от усердия — и вскоре у него стали получаться аккуратные ленты.

Элиас натирал морковь на грубой тёрке и отмерял специи ложками из дерева.

Тем временем я принялась за томатный морс. Аромат свежих помидоров наполнил кухню, и на душе сразу стало теплее. Я пропускала сочные дольки через сито, получая густой рубиновый сок, и аккуратно сливала его в большую глиняную ёмкость.

— Какой цвет! — восхитился Томас, на мгновение оторвавшись от нарезки. — Как закат!

— Именно! — улыбнулась я. — Добавим немного соли, сахара и специй — и получится напиток, который согреет в самый холодный день.

Параллельно я готовила яблоки для закваски: очищала их от сердцевин, нарезала дольками и укладывала слоями в дубовый бочонок, пересыпая смесью соли, сахара и пряностей. Пальцы слегка липнули от яблочного сока, но это было приятно — ощущение живой, свежей еды. Запах корицы и гвоздики смешивался с томатной свежестью — кухня наполнялась волшебным ароматом.

— А почему яблоки не сладкие? — спросил Томас, наблюдая, как я пересыпаю дольки специями.

— Потому что мы делаем не варенье, а квашеные яблоки, — объяснила я. — Они будут кисловато-пряными, идеально подойдут к запечённому мясу или рыбе.

Элиас подмигнул Томасу:

— Видишь, какая магия на кухне? Из обычных овощей и фруктов можно создать настоящие сокровища.

Томас кивнул, его глаза горели интересом:

— Теперь я понимаю, почему ты так любишь готовить, Людмила. Это как… как волшебство!

— Точно! — рассмеялась я, добавляя в томатный сок щепотку душистого перца.

Пока мы работали, дождь за окном усилился. Капли барабанили по крыше всё настойчивее, а ветер раскачивал деревья. Но в таверне было тепло и уютно — огонь в очаге потрескивал, от кастрюль шёл пар, а запах специй создавал ощущение защищённости.

К вечеру кухня напоминала мастерскую алхимика: на столе дымились кастрюли, в бочонках булькали закваски, банки с маринадами ждали укупорки. На стенах плясали тени от огня, а капли на окнах казались россыпью драгоценных камней. Мы стояли втроём, оглядывая плоды своего труда, и улыбались.

— Неплохо для первого дня, — удовлетворённо кивнул Элиас.

— И совсем не скучно! — добавил Томас. — Я даже не заметил, как прошёл день.

Я посмотрела на их довольные лица и почувствовала, как сердце наполняется теплом.

— Вот именно! — сказала я. — Когда работаешь вместе и с радостью, даже дождь за окном превращается в приятный фон для новых открытий. Завтра продолжим?

— Обязательно! — хором ответили мужчины.

За окном всё ещё шёл дождь, но в таверне «Одинокое сердце» было тепло, уютно и по-домашнему радостно. Я взглянула на Томаса — он с гордостью рассматривал свою работу, аккуратно сложенные полоски капусты. Элиас уже раскладывал специи для завтрашних заготовок. И я вдруг поняла: эти дни — не просто заготовка припасов. Это создание новой традиции, укрепление нашей маленькой семьи. И пусть за окном серость и сырость — здесь, в «Одиноком сердце», рождается что-то настоящее.

История Томаса

Вечная весна окутывала деревню нежным ароматом цветущих деревьев — даже в пасмурные дни воздух пах свежестью и надеждой. Мы с Элиасом и Томасом продолжали наши заготовки: квасили капусту, мариновали яблоки, готовили запасы на будущее. Работа шла весело, но иногда я замечала, что Томас вдруг замолкает, смотрит куда-то вдаль, и взгляд его становится таким печальным, что сердце сжимается.

— Томас, — начала я осторожно, — ты давно с нами работаешь… А где твои родные? Почему ты один в нашей деревне?

Он замер, держа в руках тряпку. Солнечный луч упал на его веснушчатое лицо, высветив глубокие тени под глазами. Потом медленно отложил тряпку, сел на скамью у стены

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 47
Перейти на страницу:
Похожие на "Таверна «Одинокое сердце» - Стасия Викбурд" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.