Читать книгу - "Война грязных искусств - Анна Кондакова"
Аннотация к книге "Война грязных искусств - Анна Кондакова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Появление Джо не вызвало в нём никакой реакции, а вот меня он уже еле выносил, и дальше явно будет только хуже.
* * *
Втроём мы покинули лабораторию и вышли из дома на террасу.
Отряд Грегга уже собрался около дома. Молчаливые, серьёзные и сосредоточенные люди.
Я даже восхитился их умению вести себя незаметно и тихо. Ни одного лишнего движения, ни единого звука.
Дарт, Хинниган, Терри и Хлоя стояли чуть дальше, у угла дома. Они не были напуганы, но на лице каждого читалась тревога.
Как только я вышел, то сразу направился к ним. Джо осталась с дядей Греггом на террасе.
— Какого чёрта происходит, Рэй? — напряжённым шёпотом спросил у меня Дарт, как только я подошёл.
— Это что, повстанческий отряд? — вытаращился на меня Хинниган. — Помнишь, про них нам военный говорил? Что нельзя поддерживать повстанческие отряды… А ещё я в газетах до этого читал, что в Хэдшире разъярённые фермеры даже лэнсомские поезда грабят, нападают на приезжих вельмож и вообще, всячески деградируют… Ты же помнишь, как я тебе такое рассказывал?
— Они тебя не ранили? — в свою очередь поинтересовалась Хлоя и прощупала меня профессиональным взглядом медика.
Терри в это время покосилась на Джо, которая осталась на террасе, потом посмотрела на меня и сказала:
— Он её родственник. Скорее всего, дядя. Поэтому нас оставили в живых.
Она ничего у меня не спрашивала — она утверждала.
Все разом обернулись на Джо.
— Вот это нам свезло, — усмехнулся Дарт. — Слушай, Рэй… — Он развёл руками и виновато на меня уставился. — Извиняй, дружище, но я вообще не понял, как эти парни тут оказались. Они будто из ниоткуда появились. Я до сих пор понять не могу, где они прятались. Это реально какая-то хренова магия. Бесшумно появились и скрутили нас за секунду.
— Они, между прочим, забрали мою винтовку, а у Дарта — револьвер, — пожаловался Хинниган, поправив дужки очков. — Это не их собственность, пусть возвращают. Ты, кстати, заметил, Рэй, что это самая настоящая организованная преступная группа? Они явно в сговоре и проворачивают подпольные делишки. Возможно, что это и есть те самые налётчики на поезда. Ты так не думаешь?
— Теперь нам придётся уезжать и искать другое место, — нахмурилась Хлоя.
— Ничего нам не надо искать, — возразила Терри. — Уверена, Рэй с ними уже договорился.
Я подождал, пока все выскажутся и наконец-то заткнутся, и спросил:
— А теперь можно я скажу? — Указав на Грегга, я продолжил: — Тот высокий старик, который на террасе с Джо стоит, возглавляет отряд фермеров. Не знаю пока, что они делают, но допускаю, что Клиф прав, и это повстанческий отряд. Да, это правда дядя Джо. Его зовут Грегг. Хитрый мужик, проницательный, и у него есть неплохие ресурсы. Он предлагает нам вступить в его отряд. То есть он предоставляет нам ночлег, еду, защиту в обмен на нашу помощь. Через пару недель у него планируется крупное дело. Возможно, и нам понадобится не меньше времени, чтобы найти Печать со скорпионом. И пока мы ищем, у нас будет отличный опорный пункт. Ну так что думаете?
Дарт и Хинниган переглянулись.
— Не понял, Клиф, он с нами советуется, что ли? — вскинул брови Дарт.
Хинниган пожал плечом.
— Похоже на то, коллега. Но, думаю, он всё давно за нас решил, а советуется ради приличия. Ну… и ещё чтобы мы его в задницу не послали.
Я покачал головой и поморщился.
— Эй, может, хватит? Грегг ждёт от нас ответа прямо сейчас.
— А Джо сказала своему дяде, что мы тоже из Ронстада? — спросила Хлоя.
— Нет, — ответил я, приглушая голос. — Она сказала, что мы из пригорода Лэнсома, сбежали от полиции из-за мелкой кражи, а Джо встретила нас по дороге сюда, и мы помогли ей доехать на нашем автокэбе.
Терри удивлённо уставилась на меня.
— Так её дядя не узнал в тебе Теодора Ринга?
— Никто не узнал. Грегг даже не сразу понял, как Джо умудрилась сбежать из Ронстада, пока она не сообщила ему, что стена пала. Они тут в Хэдшире вообще ничего не знают о последних событиях. Похоже, читают они совсем другие газеты, Терри. И это нам очень на руку.
— Значит, они думают, что мы обычные люди? — продолжала хмуриться Хлоя.
— Ну да, — ответил я.
— А как же я восстановлю тебе кодо, если рунами нельзя будет пользоваться?
Резонный вопрос, и о нём я как-то не подумал.
Вот теперь пришлось нахмуриться и мне.
— Мы можем делать это тайно, — подумав, предложил я.
— Ты должен знать, что мне придётся задействовать особые методы восстановления кодо. — Хлоя устало вздохнула (уверен, она уже давно возненавидела меня, как самого злейшего врага).
Все остальные переглянулись.
Повисла тишина.
— Сойдёт, — первым ответил Дарт. — Надеюсь, кормят у них хорошо. Я бы уже сейчас не отказался.
Хинниган тоже согласно кивнул.
— Только пусть мою винтовку вернут. И ещё кое-что… как ты думаешь, у них библиотека имеется? Интересно было бы изучить здешний быт и исторические коллизии.
На идиотский вопрос Хиннигана я не ответил: хочет библиотеку, пусть сам её и ищет.
Девчонки ещё сомневались.
— Ну так что? — поторопил я их.
Понятно, что у Хлои, как у рунной ведьмы, выбора не было.
Согласившись стать моей собственностью, она просто должна была следовать за мной в любое пекло, что Хлоя, собственно, и делала. Но мне почему-то вдруг захотелось выслушать и её мнение.
— Знаешь, Рэй, — сказала она наконец. В её голосе появилась привычная властность. — Мне всё это не нравится. — Девушка покосилась на толпу фермеров, что собрались у террасы. — Я стараюсь экономить духи от Бернарда, но тут слишком много… мужчин. Если мы всё же останемся на этой ферме, пусть мне предоставят отдельную комнату. Прятаться в автокэбе я больше не собираюсь.
Я тоже покосился на толпу у террасы, про себя признавая, что Хлоя права.
— Ладно, я поговорю с Греггом.
Медсестра заметно успокоилась.
А вот Терри оставалась тревожной и продолжала раздумывать. Её взгляд то и дело возвращался к моей правой руке и Печати, что была надета на палец.
Наконец девушка заговорила:
— Нам нужно как можно быстрее начинать искать вторую Печать. Ты говорил, что знаешь, как её найти. Если пребывание здесь поможет нам в этом, то лучше варианта не придумаешь. Дядя Джо — человек мудрый и последовательный, я вижу это. Но вот его дела кажутся мне сомнительными. И в его отряде есть люди, которые тебя уже невзлюбили, Рэй. Хотя меня это не удивляет, конечно… Но всё же будь начеку.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев