Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Черный спецназ - Тимоти Зан

Читать книгу - "Черный спецназ - Тимоти Зан"

Черный спецназ - Тимоти Зан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Черный спецназ - Тимоти Зан' автора Тимоти Зан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

582 0 19:21, 10-05-2019
Автор:Тимоти Зан Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Черный спецназ - Тимоти Зан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они были идеальными воинами, абсолютным оружием, более смертоносным, чем гигантские боевые крейсера класса `Новас`. Были - потому что в войне с Райкрилом Земля потерпела поражение. И вот тридцать лет спустя специальный агент Движения Сопротивления Земли Аллен Кейн получает особое задание, от которого зависит будущее человечества, - найти и воссоздать `черный спецназ`.
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 85
Перейти на страницу:

– Тебе лучше пойти с Мердоком на корабль, там ты будешь в большей безопасности.

– А вы?

– Поеду встречать гостей, – он прочитал тревогу в глазах Кейна и добавил: – Не волнуйся, это не атака. Но твоей персоной мы все же рисковать не можем. Ступай.

Кейн неохотно вылез из машины. Лейт развернул автомобиль и направился к воротам порта. Появившийся неподалеку Мердок махнул рукой, и Кейн побежал в его сторону.


Когда патрульная машина подкатила к космопорту, Лейт уже ждал у ворот. Водитель вышел на дорогу, показывая, что в руках у него ничего нет, и направился к нему.

Лейт узнал Гарвея.

– Я один и без оружие, – сказал тот. – Прибыл для ведения переговоров.

– Разве у нас есть общие темы для разговоров? – поинтересовался Лейт, тайком положив на место шурикен.

Гарвей наморщил лоб, пристально разглядывая спецназовца.

– Капрал Лейт, не так ли? – он горестно покачал головой. – Боже мой, сколько лет вы нас, оказывается, дурачили. Даже не могу поверить, что вам это удалось.

– Вы думаете, это было так легко? Ошибаетесь. Ведь вы даже мух подозреваете в неблагонадежности. Однако мы здесь не для обмена любезностями, так что, ближе к делу. Чего вы хотите?

Гарвей, сцепив за спиной руки, смотрел через ворота в сторону взлетной полосы.

– В принципе, я здесь лишь для того, чтобы дать вам один совет, – он взглянул на Лейта. – Устроенный вами бунт оказался неплохим отвлекающим маневром. Сработано четко. Однако, не кажется ли вам, что вы немного переусердствовали.

– Поясните.

– Я имею в виду то, что вы подвели население к очень опасной черте. Уже сейчас весь Капстон знает, что творится вокруг Хаба. И люди наверняка уже задумываются, что же будет, если безобразия, творимые кучей пьяных подростков, действительно перерастут во всеобщее восстание.

– Ну и что же такое нас в этом случае ожидает?

– Уничтожение Плинри. Полное.

Неожиданно Лейт почувствовал, как изменился тон Гарвея. Он уловил в голосе совершенно незнакомую жесткую интонацию.

– Вы должны отдавать себе отчет, – продолжал префект, – что рекрильский центр в Хабе захватить практически невозможно. Если повстанцам и удастся запереть их там, то это продлится лишь до появления ближайшего курьера с Рекрила. А максимум через неделю после этого сюда нагрянут «Корсары», – Гарвей указал рукой в сторону Капстона. – Вы же видите, мы еще толком не оправились после войны. И, как по вашему, сколько еще карательных акций мы выдержим?

– Немного, – признал Лейт. – И все-таки, что же вы от нас хотите?

– Остановите мятеж. Пусть не сразу, если вы не заинтересованы, чтобы он быстро прекратился. Мы можем сесть за стол переговоров. Но, учтите, список уступок, на которые я могу пойти, весьма не велик.

Лейт отвернулся и подбил камешек носком ботинка. Прошло не менее минуты прежде, чем он заговорил снова.

– Не нужно никаких переговоров, Гарвей. Мы не собираемся устранять беспорядки на Плинри. Во всяком случае, пока. Наши люди на время снова уйдут в подполье. И если вы не объявите розыск и не развяжете репрессий среди населения, мы больше не будем вас беспокоить.

Гарвей пристально смотрел на Лейта.

– Вы даете слово? – с нажимом спросил префект.

– Я отдаю приказы, – ответил Лейт. – Это единственное, за что я могу поручиться.

По лицу префекта скользнула усталая улыбка, больше похожая на гримасу вконец измученного человека.

– Хорошо, – сказал он. – Я распоряжусь, чтобы ваших людей не трогали. Если повезет, вернувшись, вы застанете этот мир еще обитаемым. Я на это надеюсь. – Он снова бросил взгляд в сторону взлетного поля. – Но, черт возьми, я отдал бы свой последний идунин, чтобы узнать, что же вы все-таки задумали!

– Узнаете. В свое время.

– Надеюсь, что так, – сухо сказал Гарвей.

Не попрощавшись, он зашагал к своей машине.


Стоя возле неуклюжего транспортного корабля, Кейн наблюдал, как машина Лейта снова въезжает в порт. Он видел, что беседа прошла очень мирно, будто встретились не заклятые враги, а два старых приятеля. В голове его вертелась масса вопросов, ответить на которые он не мог. О чем они говорили? Что еще происходит такое важное, о чем Кейну не следует знать? Почему Лейт так настоятельно отослал его, прикрывшись мерами безопасности?

Свое теперешнее положение он расценивал как довольно глупое и никак не мог отделаться от противоречивых мыслей. Возможно все его подозрения в высшей степени несправедливы, и эта встреча, действительно, честные открытые переговоры, хотя и на конфиденциальном уровне. И все же… Кейн посмотрел на свой видеоплейер и зачем-то еще крепче сжал его в руке. С момента его прибытия на Плинри и встречи с Лейтом, спецназовцы ни разу не удосужились посвятить его в свои планы, а сейчас относились к нему не как к функционирующей боевой единице, а скорее как к ценному грузу: не бросать, не кантовать, вверх ногами не переворачивать и следить, чтоб не лез куда не следует. Однако, когда придет время, размышлял он, именно ему, Аллену Кейну, предстоит сыграть главную партию, ибо у него на руках главный козырь. И с этой картой он так просто не расстанется. Что бы там ни случилось.

Лейт уже подъехал и вылезал из машины. Кейн засунул плейер за пазуху и подошел к грузовому люку товарняка. «Интересно, – подумал он, – разрешат они мне хотя бы таскать ящики?»

Глава 8

Навигационный компьютер товарняка определил, что расстояние до Аргента составляет шесть парсеков. «Корсару», чтобы одолеть это расстояние, понадобилось бы всего три дня, а пассажирскому лайнеру, на котором Кейн прибыл на Плинри, – семь. Однако грузовой звездолет, предназначенный скорее для того, чтобы экономить горючее, а не летать в космос, добирался туда почти двенадцать суток.

Но время это не прошло зря. Пока девять из одиннадцати спецназовцев занимались оборудованием и снаряжением, сложенным в грузовом отсеке, Лейт поручил Скайлеру и Ноуку преподать Кейну в сжатой форме краткий курс обучения по системе «Черного спецназа». Учеба оказалась не из легких. Ему приходилось полностью выкладываться физически, а на занятиях по теории порой казалось, что вот-вот закипят мозги – столько нужно было всего запомнить, и причем быстро. Тем не менее, он изучил многие секретные коды спецназа, передаваемые как посредством тинглера, так и с помощью жестов и мимики, частично освоил новую для него технику рукопашного боя и научился неплохо обращаться с нунчаками, шурикенами и пращей. Параллельно он старался как можно ближе сойтись со своими спутниками и иногда осторожно задавал давно интересующие его вопросы. Однако все ответы были примерно следующего содержания:

– …О да! Мы с Тарди познакомились еще до войны. – Он знал все винокуренные заводы в Капстоне. Мы воровали оттуда виски и делали из них горючее для наших тарантаек. Лейт? Нет, до амнистии я с ними не встречался.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: