Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Литературное Сумасшествие Дома - Гарри Гук

Читать книгу - "Литературное Сумасшествие Дома - Гарри Гук"

Литературное Сумасшествие Дома - Гарри Гук - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Литературное Сумасшествие Дома - Гарри Гук' автора Гарри Гук прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

155 0 09:08, 29-01-2023
Автор:Гарри Гук Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Литературное Сумасшествие Дома - Гарри Гук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Литературное Сумасшествие Дома — это психоделическая фантас…Вот я и выбрался из этой глупой книжонки! Мне не верили, надо мной смеялись, считали глупцом, но это они глупцы, которые навсегда заточены в страницах книги, но не я. Погодите, это что, аннотация? Я, Грыарх, прошёл столь долгий и мучительный путь, чтобы снова попасть в его ловушку? И как же мне теперь выбраться? Аннотация, это же ещё хуже самой книги, хуже самого Иного Мира! Читатель! Последняя надежда на тебя! Возьми и прочти эту книгу, к тому же она бесплатна. Ты Должен Спасти Меня, ты должен остановить меня от моей главной ошибки! Я тут даже не могу кричать заглавными буквами! Прошу тебя!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 56
Перейти на страницу:
это время Джей общался в компании с приятными молодыми людьми.

— То есть, самое безумное, что вы делали, это засунули медведя в карету?

— Да! Это было очень забавно, но мы потом получили за это.

— Я что, в книге Толстого? — фыркнул Джей. — Поддержи-ка мой бокал.

Он снял смокинг, завернул рукав рубашки, оголив отрубок правой руки.

— О боже мой!

— Что это, Джей?

— Мне как-то её, э-э, отстрелили, лучом. Да, потом я сделал себе протез, он кстати лежит у меня багажнике, но его вырвали у меня два бандита, а в кровь вкачали жидкость, которая после определённого срока взорвёт мой мозг! Это вам не медведя засовывать в карету.

— А почему на нём волосы?

— Что? Ой, и вправду, — на отростке росли небольшие волоски. — Странно. Побрить надо. Кстати о волосах! — он потянулся расстёгивать ширинку. — Ща такое покажу, охренеете!

Дамы отвернулись, господа убрали глаза. Но Джей заметил Марту и побежал к ней.

— Хей, Марта! Как у тебя дела?

— Местные политики такие лицемеры.

— Ха, ничего нового. Везде все одни козлы, один я классный. Смотри, видишь вон ту, — он обнял по-дружбански Марту. — В белом пышном платье.

— Они все в белом пышном белом.

— Ну вон ту! — он указал на неё рукой.

— Да, и что?

— Неплохая, да? Дочь крупного банкира. Теперь я сам себе буду папиком.

— Ясно, поздравляю, — Марта ответила незаинтересованно-обиженным тоном.

— Неплохое тут место, правда безумно скучное.

Как только он это сказал, сзади раздался крик.

— Cosa е́? Ты кидаешь мне перчатку, Бернард?

— Да, Винсент! Ты мне мерзок! Ты, твоя политическая деятельность и твоё кошачье лицо! — Отец Винсента был маркизом, представителем расы разумных кошек.

— Хорошо, будем стреляться?

— Да!

Между ними образовался Филип.

— Господа, давайте решим этот конфликт мирно. Зачем сразу стреляться?

— Нет, Филип, это дело чести, так ведь, Бернард?

— Я не хочу с тобой общаться! Готов прямо сейчас выстрелить в тебя!

— Нет! Я запрещаю вам это делать в моём дворце, — Филип старался делать вид решительного и грозного человека, хотя сам боялся.

— Ладно, мы совершим это на моём дирижабле, пойдет Бернард?

Но Бернард ответил гневным молчанием.

— Нет, так ещё хуже! Я разрешу вам стреляться на поляне, только рядом с медиками!

— Grazie, дружище. Это мудрое решение, — Винсент положил руку на плечо короля. — А теперь пройдемте на улицу.

— Сука! Что он задумал? — выругалась Марта.

— Пойдем, сейчас будет интересно! — мимо неё прошёл Джей в компании с той девушкой.

Все собрались на лужайке. Ожидали секундантов и медиков. Король не разрешал начинать без последних. Марта вырвалась из толпы и подошла к дуэлянтам.

— Что ты, чёрт тебя дери, делаешь?

Бернард посмотрел на девушку.

— Этот человек, — он указал на Винсента, — предводитель восставших. Глава гуманистов. Мы разве не против них?

— Что такого плохого в гуманизме, Бернард? — спросил Винсент.

— То, что эта планета укрытие от вас. А сейчас, после войны, вы сами сюда бежите, потому что все ненавидят вас. Интересно, почему?

— Но ведь это правда ужасно. Это расизм.

— А не расизм было убивать всех их более трёх ста лет? На что боролись, на то и напоролись! А теперь заявляете, что это они гуманисты и им всем нужна дегуманизация! Это омерзительно!

Но Эреди не слушал его. Наконец-то появились медики. Они были наготове. Секунданты выдали пистоли, дуэлянты встали друг к другу спиной.

— Figlio di putana, — прошептал Винсент и они по команде отшагали пять шагов.

По правилам дуэли, стрелять должен был тот, кого вызвали. В данном случае, первым выстрелил Винсент. И попал. Бернард сразу же упал на траву, пуля угодила в самое сердце. К его телу сбежало много народу, врачам пришлось пробиваться. Винсент уже пил вино.

— Что с ним? — волновался король.

— Прямое попадание в самое сердце, — объявил врач.

— Но у него механическое сердце! — добавила Марта.

— Значит у него есть шанс выжить.

Тело погрузили в карету и увезли. Король сначала приказал отвезти его в больницу, но вскоре изменил своё решение и его отправили домой, ведь его жена искусный мастер по механизмам. Так и поступили. А Марте и Джею предложили остаться.

Глава XXVI

Джентльмен в ухоженном костюме курил трубку, пока его не спеша по воздуху несла гондола. Местная гондола отличалась от обычной тем, что она была летающей. Привязана к гелиевому шару, с винтом сзади и двумя большими крыльями-веерами. Тем пассажиром был оппозиционный политик и кандидат в премьер-министры Винсент Эреди. Он курил трубку и приглаживал свои кошачьи усы. Гондола проплывала между зданиями, под и над мостами. В любимой Винсентом Веронике было много парящих зданий. Где-то свистели и стучали производственные машины. Винсент никуда не спешил, хотя опаздывал в ресторан. Когда же его привезли, он ещё решил немного пройти через парк. Полюбоваться природой, посмотреть на людей. Послушать журчание воды в пруде. Посмотреть на карпов кои. Такой был досуг Эреди.

Винсент перешёл мост, под которым была бесконечная пропасть. Он на миг остановился и посмотрел вниз. Расщелина, разделяющая запад и восток города. И только мосты, наподобие этого, объединяли Веронику. Мостик, кстати, был узким. Маленький горбатый мостик без имени, хотя название тут есть у многих мостов. Винсент так его и называл: Piccolo Ponte.

Он перешёл мост и оказался перед дверями ресторана «Монгольфье». В этом уникальном ресторане на воздушном шаре его ждали. Хостес встретил гостя и проводил до лифта, на котором Винсент поднялся на сам шар. Наверху было немного ветрено, но зато свежо. Знакомые лица ждали его за столом: учёные Нил Оскар и Ребекка Дорис, Филип IV и… Марта?! А что она там забыла?

— …Получается все дыры имеют два выхода и по ним можно путешествовать в обе стороны, а эта нет? — спрашивала Марта.

— Да. Это как дорога. Большинство чёрных дыр двухполосные трассы, а эта однополосная, — отвечала Ребекка.

— К тому же мы не знаем куда она ведёт, — добавил Нил.

— И нет теорий?

— Возможно эта дыра — это выход в другие параллельные миры.

— Но это в теории.

— К тому же, если её запустить, то она банально затянет всю планету! — вмешался король.

— И поэтому, здравствуйте всем, мы никогда не узнаем куда она ведёт, — Винсент одарил всех улыбкой.

— О, Винсент! Наконец-то вы добрались! А мы, как видно, обсуждаем чёрную дыру в центре планеты. Госпожа Осенняя интересуется, как она вернётся с сестрой домой.

— Сначала нужно спасти вашу сестру, — он поцеловал Ребекку в ладонь. — Я пропустил основное блюдо?

— Увы. Но вы всё равно можете к нам присоединиться.

— С превеликим удовольствием! — он повернулся к Марте. —

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: