Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Остров сокровищ - Елена Ворон

Читать книгу - "Остров сокровищ - Елена Ворон"

Остров сокровищ - Елена Ворон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Остров сокровищ - Елена Ворон' автора Елена Ворон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

530 0 03:34, 27-05-2019
Автор:Елена Ворон Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Остров сокровищ - Елена Ворон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля. Желая сохранить людей, капитан Смоллет тщательно подбирает экипаж, но торопящийся к сокровищам сквайр заставляет его взять бывшего навигатора Джона Сильвера с его командой… Итак, кто на самом деле командует кораблем? Какие сокровища найдет экипаж на далекой планете? Кто уцелеет и возвратится домой? Найдется ли управа на Чистильщиков? Добро пожаловать в захватывающий мир «Острова сокровищ».
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 156
Перейти на страницу:

— Нет, — отрезал Сильвер.

— Сумасшедший! — вякнул из своего укрытия поюн Александр.

Сильвер хлопнул по груди ладонью, и поюн снова затаился.

— Надеюсь, ребята нас не подведут, — проговорил мистер Эрроу, всегда готовый вступиться за собратьев-космолетчиков. — Не подведете?

— Нет, сэр, — ответил за всех Джон Сильвер.

— Алекс? — обернулся первый помощник к капитану.

Тот покачал головой:

— Я не готов принять решение.

— Мистер Смоллет! — внезапно рассердился сквайр. — Я по горло сыт проволочками. Либо мы завтра летим, либо я нанимаю другой корабль.

Поюн высунулся из-под куртки:

— Совсем сума…

Израэль Хэндс, выбросив руку, пережал ему горло. Зверек широко зевнул и выпучил глаза.

— Я задушу тебя, болтун, — процедил пилот.

— Даю вам сутки, капитан, — мистер Трелони резко встал. — Если корабль не будет готов к взлету, пеняйте на себя.

Разгневанный сквайр вышел из ресторана; пальмены у входа проводили его шуршанием вздрогнувших листьев. Том-лисовин сжался; у «самозванцев» вид был смущенный и виноватый. Один лишь Сильвер посмел прямо взглянуть на капитана. Солнце светило ему в лицо, и глаза бывшего навигатора сверкнули зеленым огнем, как у зверя.

— Сэр, все будет хорошо.

Сильвер погладил распластавшегося у него на груди придушенного поюна. Тезка нашего капитана висел, когтями вцепившись в ткань куртки, похожий на распяленную шкурку.

Том-лисовин вдруг подался вперед.

— Мистер Смоллет, разрешите задать вопрос Джону Сильверу, — проговорил он, откровенно подчеркивая свое уважение к капитану, которому сквайр только что устроил разнос.

— Задавай.

— Два вопроса, — поправился Том. — Джон, вы раньше бывали в этих местах?

— Нет, — ответил бывший навигатор.

— Вы объяснили, отчего поюн испугался мистера Смоллета, — продолжал наш лисовин с охотничьим блеском в глазах. — А отчего он полез к Джиму целоваться?

Ну и вопрос! Я ожидал, что вокруг меня грянет хохот, но космолетчики ограничились ухмылками. Сильвер задумался.

— Александр почуял Трижды Осененного Птицей, — сказал он наконец. — И вообще Джим — лесной человек, зверье должно его любить.

Он говорил дело. А Том схлопочет по ушам, если будет выступать.

— А ты, — бывший навигатор вдруг повысил голос, — ты кто такой? Юнга? — Он выплюнул это слово, как залетевшую в рот мушину.

Пока наш лисовин соображал, кем его обозвали, Сильвер обернулся к мистеру Смоллету.

— Сэр! Вы летаете с юнгой на борту?

— Джон, — вмешался первый помощник, — вы прекрасно знаете, что это не запрещено…

— Мистер Смоллет! — Сильвер взвился; поюн чуть не свалился с него, заскреб лапами. — Вы! С юнгой?!

— Замолчи, — сказал Израэль Хэндс, и бывший навигатор умолк, только губы кривились.

— Что такое «юнга»? — спросил Том.

Сильвер обернулся к нему, ухватил за подбородок и задрал лисовину голову, всматриваясь в лицо.

— Ты не знаешь?

Том вырвался.

— Я бы не спрашивал, — огрызнулся он, потирая подбородок.

— Юнга — это смертник при RF-капитане, — проговорил Сильвер странно звенящим голосом. — Он отдает свою жизнь, если на корабле случается беда… когда жизнь капитана оказывается в опасности. За это хорошо платят.

— И редко пользуются, — добавил мистер Смоллет. — Нет, Джон: я летаю без юнги.

Бывший навигатор перевел дыхание, как будто было чрезвычайно важно, что у нашего капитана нет юнги, готового за него умереть.

— Извините, сэр, — тихо сказал он. — Я вдруг подумал… — Сильвер беспомощно пожал плечами. — Извините. — Он вернулся на свое место.

— Еще раз подумаешь не то — останешься на Энглеланде, — заметил Хэндс.

Том коснулся моего локтя, взглядом указал на Хэндса с Сильвером и шепнул:

— Они мне не нравятся.

— Ты им — тоже, — ответил я не задумываясь.

Том подобрался.

— Мистер Смоллет, разрешите задать вопрос пилоту Хэндсу.

— Ну уж нет, — чернобровый Хэндс с усмешкой повернулся в нашу сторону. — Сейчас моя очередь спрашивать. Я никогда не бывал у вас на побережье; где я мог тебя видеть?

— Не знаю, — настороженно ответил Том.

— Может, в Бристле? — задумчиво произнес пилот. — В Веселом районе?

В точку. Том залился краской, как девчонка. Мэй-дэй! Ну и детки у сквайра Трелони. Лайна деньги ворует, Том в Веселом районе развлекается.

Под общий смех он вскинул голову:

— Мистер Смоллет?

— Слушаю тебя, лисовин.

— Мистер Смоллет, — повторил Том, волнуясь. — Можно, я буду вашим юнгой?

Настала полная тишина. Только похрустывали, сворачиваясь, листья пальмен. Космолетчики глядели оторопело.

— Послушай, — наконец обратился к Тому Джон Сильвер, — юнгу на RF-корабль нанимает не капитан, а первый помощник.

Том повернулся к мистеру Эрроу.

— Сэр, возьмите меня юнгой. Без оплаты.

— Уймись, — сказал тот.

— Во-вторых, — продолжал бывший навигатор, — по уставу, капитану не положено знать, кто у него юнга.

Наш лисовин блеснул зубами в неожиданной хищной усмешке:

— Мы сегодня только и делаем, что нарушаем устав. Мистер Эрроу! Я прошу вас.

Первый помощник поджал губы. Зато льдистый взгляд Криса Делла неожиданно смягчился; второй помощник откинул со лба челку и рассматривал Тома с искренним любопытством.

— Ни один уважающий себя RF-капитан с юнгой не летает, — подал голос старший пилот Питер Рейнборо — улыбчивый симпатяга с длинными раскосыми глазами. — Если правда выплывет — позор на весь флот.

— Экипаж подержит рот на замке, — заявил наш лисовин.

— Зачем это тебе? — поинтересовался капитан Смоллет.

— Сэр, меня тревожит, что человек, который не был приглашен на борт, а сам навязался вам на голову, первым делом начинает выяснять, есть ли у капитана корабля юнга-смертник, — отрапортовал Том. — Я считаю, что в таком случае юнга вам необходим.

Сильвер вскинулся, желая что-то сказать, но капитан движением руки заставил его молчать.

— Ты так считаешь? — переспросил мистер Смоллет.

— Да, сэр.

— И не просишь оплаты?

— Нет, сэр.

— Хорошо. — Синие глаза капитана улыбнулись. — Будешь юнгой. Дэн, расскажи Тому о его правах.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 156
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: