Читать книгу - "Terra Nova. Строго на юг - Виталий Федоров"
Аннотация к книге "Terra Nova. Строго на юг - Виталий Федоров", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Ум!.. Вкусно! Растерзав теплый, нежный круассан, тянусь за следующим.
– Я же говорил, хорошо тут!
Ичасо кивает, согласно угукнув с набитым ртом. У нее тоже после секса аппетит бьет рекорды.
Вообще, интересно мозг работает. Пока к нему приливают гормоны (а кровь – к другим местам), вместе с ними лезут и всякие романтические мысли, и кажется, что прямо жить без кого-то не можешь. Но вот стоит это напряжение сбросить (чем мы целый час и занимались), как мысли переходят на другую колею. Что-то вроде: «Да ну их на фиг, все эти лишние хлопоты: и так нормально». Интересно, это только у мужиков так, или у женщин тоже? Спросить, что ли, у Ичасо, хе-хе…
– Что делал эти дни?
Блин, ну вот. Боюсь, фразы: «Дорогая, ты мне очень нравишься, но я скоро уезжаю», – избежать не удастся. Нет, можно, конечно, некоторое время подержать ее в неведении, но смысл?
– Да дела всякие решал в основном. Я решил пайщиком стать в той конторе, что колонию на Дальнем Юге основывает. Ну, помнишь, где Марка увидел.
По лицу Ичасо пробежала непонятная гримаска. Процесс поглощения завтрака, впрочем, продолжился в прежнем темпе.
– Понятно… Не боишься, что это мошенничество?
Ага, наконец-то, все никак не мог вспомнить: «fraude» – это на испанском будет. Почти как на английском в общем-то.
– Думаю, что нет.
Басконка пожимает плечами:
– Ну, смотри сам… Когда уплываете?
Слез и истерик не планируется, видимо, как и просьб остаться. Ну как-то не особо на них и рассчитывал в общем-то.
– Через два месяца, перед началом сезона дождей.
– Что делать там будешь?
Хороший вопрос. Нет, общее направление бизнеса-то понятно, но вот именно что делать – вопрос. Впрочем, ни к чему ее в эти тонкости посвящать.
– Да по нескольким направлениям сразу хочу двигаться. И скот разводить, и виноградник разбить, и заведение какое-нибудь можно будет открыть, типа казино…
Ичасо насмешливо фыркнула:
– Казино? На три сотни человек, или сколько вас там поедет? И кому ты мясо и вино собрался там продавать?
А откуда она знает, сколько у нас пока что колонистов набирается? Хотя мы ж особо-то не секретничаем, Глеб вон вообще каждую неделю в газете публикует, сколько у нас оплачено паев и сколько людей изъявили желание переселиться. Пайщиков, кстати, уже одиннадцать, включая меня. Но, по крайней мере, это означает, что она за процессом следит.
– Уже пятьсот почти набирается.
Опять насмешливое фырканье.
– Но это первопроходцы. Думаю, в следующем году уже несколько тысяч переселится, если у нас удачно все пройдет.
– Ты уверен?
Да нет, конечно. Надеюсь.
– Уверен. Иначе бы деньги не вкладывал.
– Ясно. Ну… удачи тогда.
– Спасибо.
Нахохлилась, замолчала. Хм… а может…
Неожиданно для самого себя выпаливаю:
– Поехали со мной!
Удивил, это заметно. Зеленые глаза слегка растерянно моргнули пару раз.
– Спасибо, конечно, за предложение… но что я там буду делать?
– Найдешь что. Здесь уже все освоено, скучно, а там новый мир.
Ичасо машинально накрутила рыжий локон на палец, задумчиво глядя куда-то сквозь стол.
– У вас же там русская колония будет, а я русского не знаю.
Блин, я в общем-то скорее в качестве обязательного для кабальеро «широкого романтического жеста» пригласил. Неужели она всерьез раздумывает? Нет, я «за», не ожидал просто.
– Английский все знают. А там и русский выучишь. Он к испанскому ближе, чем тот же английский.
Ну мне так кажется, по крайней мере. Не знаю уж, как там с точки зрения лингвистов дело обстоит.
Девушка подумала еще с полминуты, после чего решительно помотала головой:
– Нет. Прости, Витали, и спасибо за предложение, мне очень приятно, правда, но я не могу. По крайней мере, сейчас. Может, через пару лет и приеду посмотреть, как вы там обустроились.
Печально (и почти не наигранно) вздыхаю:
– Понятно…
Ичасо приподнимается со стула, нагибается над столом и крепко целует меня теплыми, сладкими от круассанов губами.
– Спасибо. Мне правда очень, очень приятно.
Высокий худощавый официант подходит к нашему столику:
– Еще кофе? Или круассанов?
Блин, вот как-то не очень вовремя. У нас тут романтическая сцена вообще-то. Эх, ладно, что уж теперь. Киваю:
– Да, мне еще латте, пожалуйста. И еще фисташковое пирожное, маленькое такое, круглое.
Официант понимающе кивнул и перевел взгляд на Ичасо, допивающую первую порцию кофе.
– А мне двойной эспрессо и еще один круас…
Далекий звук, будто какой-то гигант разорвал сразу множество слоев грубой ткани, заставил всех сидящих за столиками на тротуаре повернуть головы на юг. Звук точно донесся со стороны центра, и это очень похоже на…
Опять!
Ичасо со стуком поставила чашку на стол:
– Это крупнокалиберный пулемет!
Киваю:
– Похоже на то.
За соседними столиками начался гомон, а я повернулся к официанту:
– У вас радио есть в кафе?
Молодой черноволосый парень с достоинством кивнул:
– Разумеется. Сейчас принесу. Двойной эспрессо и круассан; что-нибудь еще?
– Нет, это все, спасибо. – В зеленых глазах девушки заплясали смешинки.
Официант еще раз кивнул и как ни в чем не бывало прошел внутрь кафе.
– Молодец, держит марку.
– Ага. Под английского дворецкого косит.
Работы пулемета больше не слышно, зато донеслось несколько автоматных очередей. Блин, какого хрена происходит? Разборки между Семьями? Задаю вопрос вслух. Ичасо с сомнением мотает головой:
– В центре города, с пулеметами? Не думаю. Такого здесь не бывало уже лет… э-э… даже и не скажу сколько. Больше похоже на…
Из дверей кафе показался упитанный лысый мужик в белых нарукавниках (ну не только в них, конечно, но остальная его одежда ничем не примечательна). В одной руке несет высокий деревянный барный табурет без спинки, в другой – радиоприемник с длинной антенной. Громкость убрана, слышно какое-то бухтение, но о чем говорят – непонятно. Мужик откашлялся, привлекая внимание окружающих, и начал вещать мягким, успокаивающим тоном:
– Господа! По радио передают, что в центре идет операция Национальной гвардии Территории по принуждению Семьи Луккезе к выполнению решения Верховного суда о выдаче преступника! Анклав Луккезе и прилегающие улицы перекрыты, как и Стрип. Пальба, которую вы слышали, была в воздух, никто не пострадал! Не волнуйтесь, в нашем кафе вы в полной безопасности! С вашего позволения, я оставлю здесь включенное радио, чтобы вы могли следить за развитием событий, не отвлекаясь от нашей чудесной выпечки! Спасибо за внимание!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев