Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Рыцари королевы Ядвиги - Дмитрий Казаков

Читать книгу - "Рыцари королевы Ядвиги - Дмитрий Казаков"

Рыцари королевы Ядвиги - Дмитрий Казаков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рыцари королевы Ядвиги - Дмитрий Казаков' автора Дмитрий Казаков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

357 0 00:39, 08-05-2019
Автор:Дмитрий Казаков Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рыцари королевы Ядвиги - Дмитрий Казаков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывшие солдаты, сбежавшие из самой лучшей тюрьмы за всю историю человечества…Слуги телепатов-негуманоидов, сумевшие вернуть себе свободу…Наемники, побеждавшие на десятках планет по всей Галактике…Демоны Вальхаллы.Они нашли новый дом среди звезд, меж существ, похожих на выходцев из страшного сна. Но когда над родной Землей, взрастившей их и предавшей, нависла смертельная опасность, они вернулись.Прилетели обратно, восстали из мертвых, чтобы победить…
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 99
Перейти на страницу:

Двое приятелей сидели в одном из нижних трюмов, расположенных рядом с двигателем, где было пусто и, что самое главное, искусственный интеллект корабля не имел возможности подглядывать и подслушивать.

– Напрямую – это как? – Вильям еще не терял надежды отговорить друга от рискованного эксперимента.

– Откуда я знаю? – Арагонес поднял «аквариум», жидкость в том заколыхалась. – Ладно, чего зря время терять? Надо действовать, а то еще появится кто-нибудь или Ли возжелает нас вызвать…

И, прежде чем Снарк успел открыть рот, легионер из Южной Америки ловко разбил тонкую пластинку, закрывающую верхнюю часть сосуда. Обломки упали в жидкость, та забурлила, начали всплывать и лопаться пузыри, бледно-зеленые и желтые.

– И что…

Что хотел сказать Арагонес, осталось неясным, поскольку содержимое аквариума, вопреки всем законам гравитации, скакнуло вверх и прилепилось к его физиономии.

Вильям увидел выпученные глаза приятеля, дернулся, чтобы ухватить мерзкую зелень, сорвать ее, но понял, что не успевает.

– Клянусь четверкой, – только и пробормотал Снарк, глядя, как струйки цвета свежей травы текут к ушам, заползают под волосы, извиваются и тычутся во все стороны, как тоненькие щупальца.

– Ыхры-блопа, – пробулькал Арагонес через забитый рот, после чего закрыл глаза и брякнулся в обморок.

– Вот проклятье! Чертов засранец! Ну почему я его не отговорил? – Такой растерянности Вильям не испытывал давно.

Понятное дело, что Арагонес оживет, что имплантант вовсе не собирается его убивать. Но вот когда это случится и какие именно изменения произойдут в органах бывшего таксиста из Асунсьона, не скажет даже сотня Умников.

И что говорить Ли в том случае, если обморок затянется? Признаваться в краже? А потом нести заслуженное наказание за соучастие в преступлении? Делать это совсем не хотелось.

– Ой, – неожиданно сказал Арагонес, и Вильям обнаружил, что приятель хлопает глазами, волосы его сделались темно-зеленого цвета, зато густая жидкость с лица исчезла без следа.

– Ты как? Все нормально?

– Не знаю… – Арагонес сел, поднял руку и уставился на запястье так, словно увидел его первый раз в жизни. – Я слышу шепот, он доносится отсюда… и еще оттуда… Ну-ка…

И он перевел взгляд на предплечье Вильяма, туда, где в плоти укрывался биочип – крошечный квазиживой организм.

– И что ты слышишь?

– Мой рассказывает все про меня, твой – про тебя. – Арагонес коснулся волос, вырвал волосок и начал с изумлением его разглядывать. – Всякую требуху вроде имени, статуса сегмента в клане Триг-Се и патронате Рао-Се…

– До выхода из гиперпространства остался мини-цикл, – перебил его переданный системой трансляции костюмов голос Ли, – всем легионерам, свободным от вахт, собраться в рубке.

– Пошли, – сказал Вильям. – И не забудь натрансформировать что-нибудь вроде шлема, а то твоя голова привлечет ненужное внимание.

– Верно, клянусь святым Кристобалем.

Когда они вышли в коридор, Арагонес пошатнулся, словно его шарахнули по голове, и уставился в потолок. Но быстро взял себя в руки и вырастил из основного костюма шлем, похожий на легионерский, только без забрала.

– Вот и вы, – сказал сидящий в капитанском кресле Ли, когда двое приятелей вошли в рубку. – Явились последними. Уж не спали ли?

– Если бы спали, то вообще не пришли бы. – Вильям попробовал перевести все в шутку.

Командир группы бросил подозрительный взгляд на бледную рожу Арагонеса, на его блуждающий взгляд и на шлем, но ничего не сказал.

– Через пятнадцать минут мы окажемся в окрестностях свободного порта Шарендар, – сообщил он. – И нам придется действовать очень быстро, поскольку таранное судно хаурваков вызовет повышенный интерес. Уничтожить нас сразу раосейцы не смогут, поскольку не знают, в каком районе мы выйдем в обычное пространство. Поэтому мы попытаемся пристыковаться к одной из причальных колонн, которые предназначены для свободных торговцев…

Дальнейший план основывался на смеси блефа и наглости, а также на том, что власти свободного порта не привыкли действовать очень уж быстро, благо серьезных проблем в Шарендаре не бывало давно.

– Всем все ясно? – спросил Ли в завершение. – Штурмовой команде приготовить оружие и проверить средства маскировки. И прямо сейчас отработайте новую трансформацию основного костюма.

Два десятка легионеров, в том числе и Вильям, получили изготовленные из черного пластика продолговатые ящички, куда хорошо убирался дезинтегратор.

– Ха, да это же упаковочный материал от имплантантов! – воскликнул Соболев, изучив свой ящичек.

– Он и есть, – кивнул Серое Облако, которому предстояло возглавлять штурмовую группу. – Материал непрозрачен для сканеров, по крайней мере, для стандартных. Мы проверили. Никто и не заметит, что мы вооружены.

– Вот и замечательно. – Вильям убрал дезинтегратор в ящик и принялся экспериментировать с поясом костюма.

Превратить одежду в глухой облегающий плащ, скрывающий тело от макушки до пяток, удалось только с третьей попытки.

– В нем ты похож на безумного монаха, – сообщил Гаррисон, сам в подобном плаще напоминающий маленькую черную гору.

– Почему на безумного? – удивился Вильям.

– Ну, не знаю… Нормальный монах такое не наденет.

– Внимание, – разнесся по рубке голос Умника. – Вход в обычное пространство. Три, два, один…

Корабль хаурваков пронизала тонкая вибрация, и большой экран ожил. На нем появилось алое солнце системы Гаромана и висящая в пустоте стальная шайба порта Шарендар.

– Сканеры активны, потенциально опасных объектов в радиусе контакта восемнадцать, три из них имеют класс энерговооруженности больше двенадцати.

Приглядевшись, Вильям увидел, что вокруг Шарендара скользят еле заметные искорки, снуют туда-сюда, вспыхивают и гаснут.

– Курс на свободный порт, – распорядился Ли, – и начинай вызывать диспетчерскую службу.

Судя по всему, к этой ситуации бывший сержант основательно подготовился, по крайней мере, он четко знал, что нужно делать, и не выказывал неуверенности.

Прошло секунд десять, и Умник объявил:

– Контакт с диспетчерской службой установлен.

Боковой экран мигнул, на нем появилась голова оро-ро-ро, похожая на поросшую рыжим мехом бочку. Медленно повернулись багровые, точно налитые кровью глазищи, открылся удивительно маленький рот, предназначенный исключительно для общения, зазвучали звуки, похожие на пение циркулярной пилы:

– Неопознанный корабль, – имплантант-переводчик превратил их в членораздельную речь, – сообщите о своей принадлежности и намерениях. Иначе вы будете ликвидированы через одну десятую мини-цикла.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: