Читать книгу - "Скромный метаморф - Жером Фандор"
Аннотация к книге "Скромный метаморф - Жером Фандор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я всего лишь не устал от жизни. Странный ответ на вопрос, почему ты хочешь жить дальше? Тем не менее, моя новая знакомая считает эту причину весьма достойной, а потому… Попаданец заряжен, пушка направлена к миру… Поттерианы!
Примечания автора: Наконец-то это свершилось, я занялся тем, чтобы перенести метаморфа на другие платформы. До этого работа висела только Фикбуке. После АТ планирую переносить и на некоторые другие платформы, пока не решил окончательно на какие. Я бы добавил ссылочку на Фикбук, но когда я в настройках работы добавляю ссылку и жму кнопку сохранить, а затем проверяю, то ссылки каждый раз нету… На Фикбуке вы можете найти меня под тем же никнеймом — Жером Фандор.
P.S. Первые серьёзные изменения канона начнутся со 2 курса P.P.S. На обложке весьма примерное изображение героя, которое я умудрился нагенерить. Если у кого-то окажутся более хорошие варианты, буду очень благодарен.
Будь у меня флакон Феликс Фелицис хотя бы на несколько часов, я бы рискнул не задумываясь. Жаль, что я подумал об этом слишком поздно и не оставил в прошлом больше флаконов Жидкой Удачи на экстренный случай. Слишком сильно увлёкся тем, чтобы создать для него ловушку, которая захлопнется во время его воскрешения в конце четвёртого курса, и не подумал об альтернативном варианте. Можно ли считать, что причина в том, что я слишком сильно полагаюсь на канон и из-за этого стараюсь строить свои планы вокруг него, забывая о том, что можно и другой вариант придумать? Эх… Ну, это точно станет для меня уроком на будущее.
Что касается другого варианта, с ментальными чарами для Берты… Тогда шанс, что Волди узнает про Турнир стремиться к нулю, а шанс получения информации о Барти вообще к минус бесконечности. А это ломает мои планы и история продолжится, опять же, неизвестно как. Неизвестность. Её я тоже боюсь.
По итогу из-за собственных страхов, нерешительности и, чего уж скрывать, глупости я позволил этой женщине умереть. Что ж… По крайней мере я могу быть уверен, что это последняя невинная жертва Тома.
— Желаю хорошо провести время! — вырвал меня из мыслей крик миссис Уизли.
Оглянувшись по сторонам, понял, что все уже вышли и отправились в путь. Близнецы были хмурые и ушли вперёд, проигнорировав свою мать. Всё таки совсем разругались. Ну, наша компания двинулась через освещённый луной двор вслед за ними. Было прохладно, на горизонте справа неясная зелёная полоска предвещала близкий рассвет.
Путь наш лежал на вершину Стотсхед Хилл, высокий чёрный бугор, расположенный за деревней Оттери-Сент-Кэчпоул. Мы шли по тёмному, влажному пролеску, ведущему в деревню; тишину нарушал только звук наших шагов. Миновали деревню, забрезжило, чернильный мрак сменила тёмная синева, и мы начали подъём на Стотсхед Хилл.
Было ещё темно, и ноги некоторых из нашей компании то и дело проваливались в неприметные кроличьи норы или скользили по густой траве. Для некоторых этот подъём был тяжёлым, но через какое-то время мы вышли на ровную площадку.
— Ух, — с трудом перевел дыхание мистер Уизли, снимая очки и протирая их свитером. — Что же, мы показали хорошее время — у нас в запасе еще десять минут. — Теперь остается найти портал, — сказал мистер Уизли, водрузив очки на нос и обшаривая взглядом землю. — Он небольшой… Смотрите внимательнее…
Наша компания разбрелась в разные стороны. Минуты через две дремлющий воздух взорвался криком:
— Иди сюда, Артур! Сюда, сынок, мы нашли его!
На фоне синего неба у другого края вершины замаячили две длинные фигуры.
— Амос! — Мистер Уизли улыбнулся и зашагал к кричавшему человеку. Все остальные последовали за ним.
Скоро он пожимал руку краснолицему волшебнику с жёсткой каштановой бородой. В другой руке у того был старый заплесневелый башмак
— Знакомьтесь, это Амос Диггори, — представил его мистер Уизли. — Сотрудник Отдела по регулированию и контролю за магическими существами. А это, как я понимаю, твой сын Седрик?
Седрик Диггори — статный юноша лет семнадцати — был капитаном и ловцом пуффендуйской команды по квиддичу… А также моим работником
— Здравствуйте, мистер Уизли, — вежливо поздоровался с ним Седрик. — Привет, ребята! — и с большим радушием он поприветствовал меня и остальных своих знакомых, на что мы ответили улыбками и кивками.
— Долго добирались, Артур? — спросил отец Седрика.
— Да нет, — ответил мистер Уизли. — Мы живем вон там, за той деревней. А ты?
— Нам пришлось встать в два, верно, Седрик? Жду не дождусь, когда он сдаст тест на трансгрессию… Нет, я не жалуюсь. Чемпионат мира по квиддичу! Да я не пропустил бы его даже за мешок галлеонов, а наши билеты примерно столько и стоят. Но мне ещё повезло… — Он добродушно оглядел братьев Уизли, Гарри, Гермиону, Джинни и меня. — А вы, я так полагаю, друзья Седрика? Он мне о вас рассказывал, — показал нам Амос дружелюбную улыбку. — Рад, наконец, познакомится с вами лично. Особенно с тобой, Льюис, — пристально посмотрел он на меня. — Давно хотел посмотреть на парня, который младше моего сына, но который при этом является его боссом.
— Рад знакомству, — со спокойной улыбкой пожал я ему руку.
— Ну ладно, нам уже пора, — сказал Амос, взглянув на часы. — Не знаешь, Артур, кто-нибудь ещё придёт?
— С нами должен был прийти ещё один человек, но он задержится. Но ничего, Сириус предупредил, что отправится с помощью трансгрессии, когда закончит со своими делами.
— Значит никто, — кивнул Диггори.
Не без усилий все одиннадцать человек нашей и Диггори компании сгрудились вокруг старого башмака, который держал Амос. Вершину холма овевал холодный ветер, все стояли тесным кольцо, никто не произнёс ни слова. Наверно, со стороны это выглядит очень странно. Одинадцать человек, из них двое взрослых мужчин, вцепились в старый, драный башмак и чего-то ждут в рассветном сумраке…
— Три… — в какой-то момент шепнул мистер Уизли, одним глазом косясь на часы. — Два… Один…
Свершилось! Нас рвануло куда-то в сторону, был вой ветра, коловращение красок, палец намертво прилип к башмаку, как иголка к магниту. Ноги вдруг врезались в землю. С некоторым трудом, но мне удалось устоять и удержать сестру. Кроме нас, стояли на ногах мистер Уизли, мистер Диггори и Седрик, остальные оказались на земле.
— Пять часов семь минут от Стотсхед Хилл, — прозвучал над нами чей-то голос.
Приземлились мы на вересковую пустошь, окутанную туманом. Прямо перед нами стояли два измотанных и раздражённых волшебника, у одного — массивные золотые часы, у другого — толстый свиток пергамента и перо. Оба одеты на магловский манер, но очень уж неумело: тот, что с часами, — в твидовом костюме и высоких галошах, а его коллега — в шотландском килте и пончо.
— Доброе утро, Бэзил, — сказал мистер Уизли, подняв башмак и подавая волшебнику в клетчатой юбке.
Тот бросил его в стоящий тут же ящик для использованных порталов.
— Да уж, доброе, Артур, — устало пробурчал Бэзил. — Не на дежурстве? Некоторым везёт… А мы здесь проторчали всю ночь… Скорее уйди с дороги. В пять пятнадцать прибывает большая партия из Черного леса… Погоди, найду твоё место в лагере… Уизли… Уизли… — Он принялся перематывать исполинский пергамент. — Первое поле, отсюда в четверти мили. Ваш привратник — мистер Робертс. Диггори… Второе поле, спросите мистера Пэйна.
— Спасибо, Бэзил! — Мистер Уизли жестом позвал всех идти за ним.
Шли по безлюдному полю, почти ничего не видя в тумане. Минут через двадцать показался
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская