Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Эдем (перевод 1967 г.) - Станислав Лем

Читать книгу - "Эдем (перевод 1967 г.) - Станислав Лем"

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эдем (перевод 1967 г.) - Станислав Лем' автора Станислав Лем прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

Эдем (перевод 1967 г.) - Станислав Лем - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com
Автор:Станислав Лем Жанр:Читать книги / Научная фантастика Дата добавления:23:02, 19-04-2026 Количество просмотров:1 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Эдем (перевод 1967 г.) - Станислав Лем", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Земной ракетный корабль с экипажем в шесть человек терпит аварию на неисследованной планете Эдем, зацепив при полёте край атмосферы планеты из-за неточности расчётов. Планета оказывается пригодной для дыхания и даже проживания землян, но имеет собственную высокоразвитую и совершенно непонятную землянам цивилизацию. Каждый контакт со следами цивилизации эдемцев или с ними самими не проясняет общую картину, а лишь порождает новые загадки. Вариант перевода Дм. Брускина, опубликуованный в сборнике «Вахта Арамиса».

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 67
Перейти на страницу:
было невеселым, все действовали в каком-то лихорадочном возбуждении. Соединенными усилиями вырвали какую-то гребенчатую раму и начали размеренно бить ею, как тараном, в верхний лепесток гондолы. Он гнулся, покрывался вмятинами, но не поддавался.

— С меня хватит, — сердито рявкнул Доктор и напрягся, пытаясь встать. В этот момент под ним что-то треснуло, и люди посыпались вниз, как груши, скатываясь по пятиметровому склону на дно оврага.

— Никто не пострадал? — спросил вымазанный в глине Координатор, первым вскакивая на ноги.

— Нет, но… но ты весь в крови, ну-ка, покажись, — нахмурился Доктор.

У Координатора в самом деле была рассечена кожа на голове, рана доходила до середины лба. Доктор перевязал его, как сумел. Остальные отделались синяками, а Химик плевался кровью, — он прикусил себе губу. Они двинулись в направлении ракеты, даже не оглянувшись на разбитую машину.

Глава пятая

Солнце уже касалось горизонта, когда они добрались до небольшой возвышенности. Ракета отбрасывала длинную тень, теряющуюся далеко среди песков пустыни. Прежде чем войти внутрь, они добросовестно осмотрели местность, но не нашли никаких следов, указывающих на то, что кто-нибудь был поблизости во время их отсутствия. Реактор работал нормально. Полуавтомат успел очистить боковые коридоры и библиотеку, до того как безнадежно увяз в толстом слое пластиковых и стеклянных осколков, устилавших лабораторию.

После ужина, проглоченного молниеносно, Доктору пришлось зашить все еще кровоточащую рану Координатора. Тем временем Химик успел проделать анализ воды, взятой в ручье, и убедился, что она пригодна для питья, хотя содержит значительную примесь солей железа, портящих вкус.

— Теперь мы можем наконец посоветоваться, — заявил Координатор.

Все собрались в библиотеке и расселись на надувных подушках. Координатор, сверкая белизной свежей повязки, устроился в центре.

— Что мы знаем? — сказал он. — Знаем, что планета населена разумными существами, которых Инженер назвал двутелами. Это название не отвечает тому, что… но не будем об этом. Мы встретились со следующими проявлениями цивилизации двутелов: с автоматическим заводом, который мы сочли разрегулировавшимся и покинутым, — теперь я не совсем в этом уверен; во-вторых, с зеркальными куполами неизвестного назначения на холмах; в-третьих, с мачтами, которые излучают что-то, — вероятно, какой-то вид энергии, — их назначение нам также неизвестно; в-четвертых, с машинами, причем одну, подвергшись нападению, мы захватили, привели в действие и разбили; в-пятых, мы видели издалека их город, о котором нельзя сказать ничего определенного; в-шестых, упомянутое мною нападение выглядело так: двутел натравил на нас, ну, скажем, животное, вероятно соответственно выдрессированное, которое излучило в нас нечто вроде маленькой шаровой молнии и дистанционно ею управляло, пока мы его не уничтожили. Наконец, в-седьмых, мы были свидетелями того, как засыпался ров — могила, полная мертвых обитателей планеты. Это все, насколько я помню. Поправьте меня или дополните, если я ошибся или что-нибудь опустил.

— В принципе это все, почти… — сказал Доктор. — За исключением того, что случилось позавчера на корабле.

— Верно. Оказывается, ты был прав: то существо было голым. Возможно, оно просто пыталось где-нибудь спрятаться и в паническом бегстве заползло в первое отверстие, на которое наткнулось, а это был как раз туннель, ведущий в нашу ракету.

— Эта гипотеза очень соблазнительна, но и очень рискованна, — ответил Доктор. — Мы, люди, рассуждаем и понимаем по-земному и вследствие этого можем сделать серьезные ошибки, принимая чужую видимость за нашу истину, то есть укладывая определенные факты в схемы, привезенные с Земли. Я совершенно уверен, мы все сегодня утром думали одно и то же: что наткнулись на могилу жертв насилия, убийства, но ведь в действительности я не знаю, мы не знаем…

— Ты повторяешь это, хотя сам не веришь… — начал возбужденно Инженер.

— Речь идет не о том, во что я верю, — прервал его Доктор. — Если вера где-нибудь особенно неуместна, то именно здесь, на Эдеме. Гипотеза о «натравливании» электрического пса, например…

— Как так? Ты называешь это гипотезой? Но это факт! — почти одновременно воскликнули Химик и Инженер.

— Вы так думаете? Зачем он на нас напал? Мы ничего об этом не знаем. Возможно, внешним видом мы напоминаем каких-нибудь здешних тараканов или зайцев… У вас же, прошу прощения, у нас этот агрессивный поступок ассоциировался с тем, что мы видели в лесу и что произвело на нас такое потрясающее впечатление, — в результате мы потеряли способность спокойно рассуждать.

— А если бы мы ее сохранили и не стреляли немедленно, наш пепел развеялся бы там у леска. Разве не так? — зло выкрикнул Инженер.

Координатор молчал, переводя взгляд с одного на другого.

— Мы сделали то, что должны были сделать, но весьма вероятно, что произошло недоразумение — с обеих сторон… Вам кажется, что все кубики уже сложены? А этот завод, якобы брошенный несколько сотен лет назад и разрегулировавшийся? Как быть с ним? Куда подходит этот кубик?

Некоторое время длилось молчание.

— Думаю, что Доктор во многом прав, — сказал Координатор. — Слишком мало мы еще знаем. Ситуация для нас весьма благоприятна. Насколько можно судить, они не знают о нас ничего, — я думаю, главным образом потому, что ни одна из их дорог, этих борозд, не проходит вблизи места падения ракеты. Однако трудно рассчитывать на то, что такое состояние продлится долго. Я хотел бы просить, чтобы вы взвесили наше положение с этой точки зрения и высказали свои предположения.

— Сейчас мы в этом гробу в общем-то безоружны. Достаточно хорошо закупорить туннель, чтобы мы здесь задохнулись, как мыши. Именно потому, что каждую минуту мы можем быть обнаружены, нужно спешить. И хотя моя гипотеза об агрессивности двутелов всего лишь земная фантазия, — с бешенством говорил Инженер, — я все же, неспособный рассуждать иначе, предлагаю, вернее требую, безотлагательно приступить к ремонту всех систем и к запуску агрегатов.

— Какое время, по-твоему, для этого необходимо? — перебил его Доктор.

Инженер заколебался.

— Вот видишь… — устало сказал Доктор. — Зачем заниматься самообманом? Нас обнаружат, прежде чем мы кончим, потому что, по-моему, хотя я и не специалист, понадобятся недели…

— К сожалению, это правда, — поддержал Координатор. — Кроме того, нам нужно пополнить запас воды, не говоря уже о хлопотах, которые доставит нам радиоактивная вода, залившая кормовой отсек. И неизвестно, сможем ли мы изготовить все, что понадобится для ремонта повреждений.

— Да, еще одна экспедиция безусловно понадобится, —

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Кира Кира18 апрель 06:45 Вот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной Метро 2033. Рублевка - Сергей Антонов
  2. Кира Кира16 апрель 16:10 Больше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей Антонов
  3. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  4. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
Все комметарии: