Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Слепящий нож - Брент Уикс

Читать книгу - "Слепящий нож - Брент Уикс"

Слепящий нож - Брент Уикс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слепящий нож - Брент Уикс' автора Брент Уикс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

361 0 23:04, 28-06-2024
Автор:Брент Уикс Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Слепящий нож - Брент Уикс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лауреат премии Дэвида Геммела. Лауреат премии r/Fantasy Stabby Award. Номинант на премию «Индевор». Номинант на премию Goodreads Choice Award.Даже самый яркий свет рождает тьму.В любой кромешной тьме скрывается тайна.Каждая тайна ослепляет правдой.Гэвин Гайл умирает.Он рассчитывал на пять лет, но теперь у него осталось меньше года. Пятьдесят тысяч беженцев, внебрачный сын и бывшая невеста, которая, кажется, узнала самый страшный секрет Призмы – проблемы окружают Гэвина со всех сторон. Вся магия мира вышла из-под контроля и грозит уничтожить Семь Сатрапий.Хуже всего, что в мир возвращаются старые боги, и поклоняющуюся им армию магов цвета уже не остановить. Единственный шанс на спасение Гайла – брат, чью свободу и жизнь Гэвин украл шестнадцать лет назад.«Брент Уикс настолько хорош, что это даже начинает раздражать». – Питер В. Бретт, автор романа «Копье пустыни»«Второй роман цикла оказался даже лучше первого (а это уже о чем-то говорит!)». ― B&N.com«Одно из лучших прочитанных когда-либо эпических фэнтези». ― Staffer's Book Review«Это прекрасное произведение в жанре фэнтези с интересными персонажами, сталкивающимися с безупречным антагонистом, в изобретательно выстроенном и все более хаотичном мире с богатой фантазией и интересной политикой. Уикс не отступает от классических традиций жанра, но при этом привносит в него новый интересный колорит». ― The Ranting Dragon«Автор написал эпическое фэнтези, не похожее ни на одно из созданных его современниками. Это по-настоящему оригинальное и дальновидное произведение, установившее высокую планку для других авторов в своем жанре». ― graspingforthewind.com

1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 231
Перейти на страницу:
не осмеливаются бросить ему вызов? Слишком боятся, надеются, что кто-нибудь другой возьмет риск на себя? Но, разумеется, должны быть какие-то способы совладать со старыми извлекателями, пытающимися спрятаться?

Но к Андроссу Гайлу никакие правила были неприменимы – к кому угодно, только не к нему. Особняк этого человека, куда он ни разу даже не заглянул, был выше, чем дозволялось регламентом. Этот человек вырастил двоих сыновей, которые оба стали Призмами; он обеспечил для себя место в Спектре, но не утруждал себя тем, чтобы приходить на заседания…

Впрочем, Андросс не был человеком – он был чудовищем.

Гринвуди схватил Кипа за грудки и потащил. Сам не понимая, что на него нашло, мальчик вырвался с помощью приема, выученного в процессе подготовки, и ткнул противнику пальцами в глаза. Когда Гринвуди, выпустив его, поднес руки к лицу, Кип схватил в каждую руку по пальцу и дернул вниз, используя пальцевый захват.

Захваченный врасплох, старый раб рухнул на колени, и Кип ударил его ногой в грудь, так что тот полетел с высоких ступеней вниз на шкафут, пару раз перевернувшись по дороге.

Покончив с ним, Кип бросился на Андросса, намереваясь сорвать с него капюшон и очки, чтобы Гэвин увидел то, в чем Кип уже не сомневался. Он почти налетел на старика, когда внезапно увидел в его руке нож.

Вовремя остановиться не удалось: старик пырнул Кипа коротким лезвием прямо в живот. Тот отбил его руку в сторону и всем весом врезался в старика, а заодно и в Гэвина, шагнувшего ему наперерез.

Кип отбросил капюшон с лица старика и ощутил, как лезвие ножа скользнуло вдоль его ребер. У Андросса от ярости выступила пена на губах; полностью во власти красного, он нападал не сдерживаясь, с намерением убить мальчика. Он схватил Кипа одной рукой за рубашку.

Руки так и мелькали. Гэвин пытался отбить атаки Андросса, чтобы тот не проткнул Кипа насквозь. Кип ударил Андросса кулаком в лицо, но на второй раз уже не смог его достать, поскольку Гэвин вклинился плечом, заблокировав его правую руку. Еще один удар ножа проткнул Кипу левое предплечье. Темные очки Андросса, сбитые набок Киповым ударом, слетели с лица старика. Все его тело сотрясала судорога ярости; словно безумный, он вновь и вновь кидался на Кипа. Гэвин теснил его назад до тех пор, пока все трое не оказались прижаты к поручням.

Где-то верещал свисток, кричали матросы, слышался приглушенный топот гвардейцев, торопливо взбегавших по трапам из трюма на палубу. Было ясно, что они не успеют вовремя. Кип не видел ничего, кроме глаз Андросса – ореолы прорваны, красный люксин полностью залил белки… Красный выцветок.

Кип даже не заметил, как вытащил кинжал. Не смог бы сказать, как тот оказался в его руке. Позволив Гэвину встать между собой и Андроссом, он выставил правую руку из-за спины отца, в обход его тела, и ткнул лезвием в старого ублюдка. Острие попало в мякоть плеча.

Глаза старика вспыхнули. Он завопил.

Что-то хряснуло Кипа по затылку, и тяжесть еще одного тела, присоединившегося к стычке, придавила их всех к поручню. Обернувшись, Кип увидел Гринвуди: раб хоть и был стар, но прошел выучку в Черной гвардии. Два обнаженных лезвия плясали посреди круга, состоявшего из восьми шарящих, цепляющихся рук. На мгновение их переплетенные конечности застыли, стиснув друг друга мертвой хваткой.

Кинжал Кипа был гораздо длиннее, и пока он пытался не дать Андроссу еще раз пырнуть себя коротким ножиком, взгляды Гринвуди и Гэвина одновременно упали на его клинок. Он застрял в неудобном положении: Кип пытался развернуть его в сторону Андросса, но если бы кто-нибудь толкнул его вверх и вывернул, у Кипа не хватило бы рычага, чтобы не дать лезвию проткнуть его самого.

На протяжении доли секунды взгляды Гэвина и Кипа встретились. Кип понял, что его отец думает о том же самом, но затем отчаяние в глазах Гэвина сменилось странным спокойствием. Он принял решение. Сделал выбор. Волноваться больше не о чем.

Снова взрыв движения; Гринвуди и Гэвин одновременно расцепили руки. Гринвуди успел дотянуться до кинжала первым, и клинок дернулся вверх, направленный прямо в грудь Кипа, но в последний момент Гэвин рванул его, изменив направление…

…и направил удар в свою собственную грудь.

Все трое перестали бороться, хотя и не одновременно. Кип, охваченный ужасом, попятился. Он отпустил кинжал, а следовательно, вся сила Андросса Гайла осталась без сопротивления. Кинжал ушел в грудь его сына по самую рукоять.

Рот Гэвина раскрылся в молчаливом вопле, и даже Андросс ошеломленно отодвинулся назад. Гэвин обмяк, прислонясь к ограждению. Потом его глаза расширились – и продолжили расширяться, словно то, что причиняло ему боль, каким-то образом видоизменялось.

Так оно и было. Кинжал в его груди рос.

Андросс этого не видел. Он был занят тем, что натягивал капюшон обратно на свое лицо и подбирал упавшие очки. Когда, наконец повернувшись, он обнаружил в груди своего сына здоровенный меч, он сказал только:

– О, Слепящий Нож, отлично! Гринвуди, забери его.

Если на какие-то моменты в нем и проявлялась человечность, сейчас она полностью покинула старика.

Лицо Гэвина выражало мучение – как от физической боли, так и от боли предательства. Он умирал, а его собственный отец беспокоился о каком-то ноже!

Кип застыл, словно прикованный к месту. Его отец спас его! Пожертвовал собой – ради Кипа! Все произошло так быстро, что он не мог сообразить, что делать: то ли снова напасть на Андросса, то ли броситься к отцу. В любом случае ни от того, ни от другого уже не было большого толку.

Гэвин приподнялся, оттолкнувшись от поддерживавшего его поручня, и попытался заговорить, но не смог. Он взглянул на Кипа, словно бы извиняясь или прощаясь, – и перевалился через ограждение.

Он с плеском погрузился в темную воду и тут же пропал из виду. Корабль шел под парусами, свежий ветерок обеспечивал ему ровный и быстрый ход. На корме появились первые Черные гвардейцы, молодые ребята; они рассыпались по юту, сбитые с толку, не понимая, что произошло. Матросы кричали, Гринвуди тоже кричал, показывая нарочно в другую сторону, отвлекая их, увеличивая сумятицу; с «вороньего гнезда» по-прежнему неслись пронзительные свистки сигнального.

Не размышляя, не колеблясь, Кип бросился в воду вслед за отцом.

Глава 112

Вода была прохладной, и света луны и звезд не хватало, чтобы проникнуть в ее глубины. Нырнув под поверхность, Кип не смог увидеть ничего. Тогда он расслабил глаза и принялся искать источник тепла.

«Вот он!»

Кип поплыл в ту сторону. Он не был хорошим пловцом, но и Гэвин лежал в воде не двигаясь, лицом вниз; он еще не начал тонуть. Впрочем, стоило Кипу дотронуться до тела своего отца, как оно тут же выскользнуло и принялось погружаться под воду. Глотнув воздуха, Кип нырнул следом и сумел зацепить его за одежду прежде, чем оно ушло на глубину. Кип потянул его вверх – и едва не напоролся на меч, по-прежнему торчавший из Гэвиновой спины. Говоря по правде, хотя Кип и барахтался как мог и, несмотря на все свои жировые запасы, он недостаточно хорошо плавал даже для того, чтобы продержаться на воде в одиночку, а уж выгрести за

1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 231
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: