Читать книгу - "Препод 2 - Александр Олегович Курзанцев"
Аннотация к книге "Препод 2 - Александр Олегович Курзанцев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
🎓 "Препод 2" - продолжение захватывающей истории о молодом преподавателе, который столкнулся с вызовами и стремлениями студентов, а также саморазвитием и собственными противоречиями.
🖋️ Автор книги, Александр Олегович Курзанцев, продолжает рассказ о своих опытах в мире образования и преподавания. В этой книге он делится своими мыслями, переживаниями и стремлениями, позволяя читателю окунуться в мир учебных аудиторий и внутренних дилемм.
🎧 На сайте books-lib.com вы можете не только читать эту книгу, но и слушать аудиокнигу онлайн, полностью бесплатно и без необходимости регистрации. Эмодзи помогают подчеркнуть насыщенность сюжета и эмоциональность повествования.
👨🏫 Главный герой книги, молодой преподаватель, сталкивается с вызовами, которые бросают перед ним студенты и жизнь сама. Это история о росте и развитии, о поиске своего места в мире знаний и обучения.
📚 "Препод 2" - это продолжение увлекательной и познавательной истории о том, как преподавательское искусство сочетается с собственными трудностями и стремлениями к знаниям. На сайте books-lib.com вы найдете эту книгу и другие произведения автора.
🔍 Погрузитесь в мир образования и саморазвития, прочитайте "Препод 2" и насладитесь продолжением увлекательной истории, как если бы автор сам поделился с вами своими впечатлениями.
Но ответить они не успели, потому что выход из канализации, который виднелся в каких-то нескольких десятках метров от нас, распахнулся и внутрь ввалилась толпа с кучей факелов.
— Городская стража! — заорали оттуда, — всем стоять!
Буквально через несколько секунд мы были уже под прицелом лучников, полуокружённые ощетинившимися короткими мечами стражниками.
Ситуация была, веселей не придумаешь, особенно если учесть содержимое мешка на плече. Поэтому я тут же поспешно сбросил его на пол, громко сообщив:
— Это не моё.
После чего, на всякий случай поднял руки вверх, косясь на бледных, в свете факелов, студентов.
Те переглянулись, посмотрели на стражу, затем на несомый ими тюк, а затем, дружно, бросив его на пол, произнесли:
— Это тоже не наше!
Глава 10
— Уму непостижимо! Это просто уму непостижимо! — разъярённая Сильвия дикой кошкой металась по помещению магистрата, в котором находились мы пятеро, — что наши студенты, да ещё под предводительством профессора, ночью таскают по канализации чей-то полуразложившийся труп.
— Это ради науки,- заикнулся я было, но женщина меня тут же оборвала.
— Хуюки! Совсем вы там со своими исследованиями долбанулись. Хорошо ещё труп не свежий, хоть убийство на вас не повесят.
— Могут попробовать, — промолвила Рагырда, всё это время молча простоявшая у стены скрестив на груди руки, — скажут, что собирались труп перепрятать. Особенно если выяснится, что это кто-то из местных и хоть краем пересекался с одним их этих деятелей.
— Молитесь, чтобы не местный оказался, — буркнула ректор.
Что поделать, пришлось ответственность за происходящее брать на себя. Во-первых, я всё-равно не докажу, что мы там встретились случайно. Не посреди ночи и не в канализации. Ну а во-вторых, я был взрослее и опытней, поэтому имел больше шансов разрулить ситуацию с минимальными потерями.
Сейчас самое главное было заверить всех, что нами двигали исключительно научные изыскания. А не какие-то преступные намерения. От этого надо было открещиваться всеми путями. Некоторые вопросы, конечно, вызывала и одежда наёмного убийцы с кинжалами. Но, по крайней мере, без всякой примерки было видно, что на меня она не налезет никак. Я честно признался, что нашел её в канализации и с этим от меня вроде отстали. Остался труп.
— И зачем он вам вообще понадобился? — вновь, недовольно произнесла Нодерляйн, — да ещё и в канализации.
Под её тяжёлым взглядом четвёрка моих архаровцев дружно наклонила головы, пряча взгляд. Правда, придавливала она их недолго, тут же переведя его на меня.
— Говорю же, для опытов, — вновь ответил я.
Женщина издала протяжный вздох, затем спросила вновь:
— Ты издеваешься? Для каких-таких опытов? И вообще, что это за опыты с трупами? Некромантией какой-то попахивает.
Парни тут же вскинулись и дружно посмотрели на меня.
— Это просто эфемизм, — поспешил я их успокоить, — на самом деле, ректор нас ни в чём таком не подозревает.
— Пока, — заметила Сильвия, — не подозреваю.
— В общем, тут такое дело, — решил я признаться, — когда мы были на экскурсии, то в некрозрении увидели вмурованные в стене трупы.
— Трупы? — зацепилась за слово Нодерляйн.
— Да, их было несколько, — кивнул я головой, — и то, что они так светятся некроэнергией, было очень странно. Потому что, по всем признакам, умерли они достаточно давно и некротические эманации должны были давно рассеяться. Вот мы и хотели их достать и выяснить, в чём причина этой аномалии.
— А ты неплохо осведомлен о том, как должна себя вести некроэнергия, — с некоторым подозрением произнесла Сильвия.
Парно вновь посмотрели на меня.
Я чуть замешкался, ну не говорить же, что в прошлой своей жизни я перечитал тонны фэнтези из которых и узнал подробности о запретном магическом искусстве. Глаза женщины тут же сузились, а взгляд заострился, поэтому пришлось на ходу придумывать более логичное объяснение.
— Всё просто, я ходил ночью по кладбищу и изучал могилы. Смотрел чем только что умершие отличаются от уже полежавших.
Ректор переглянулась с понтийкой, после чего возведя глаза к потолку, устало произнесла:
— И зачем я спросила? Надеюсь хоть ты это делал один, без студентов?
Я заметил как Бари, при словах о кладбище, вздрогнул и мысленно покачал головой, вот же неугомонный парень, поспешно ответил:
— Да, конечно один.
— Ну хоть тут мозги включились. Надеюсь, выкапывать трупы ещё и там, идея в голову не приходила?
— Да зачем, — махнул я рукой, — они же обычные совсем.
Тут дверь помещения распахнулась и зашел работник магистрата.
Посмотрев в бумаги, что держал в руках, он произнёс:
— Неустановленный труп ни под одно из описаний пропавших в последнее время горожан Анкарна не подходит. Можете забирать. С вас только штраф за проникновение в канализацию.
— С каких пор? — недовольно уточнил я.
— Распоряжение бургомистра два дня назад, — спокойно ответил чиновник, — а то зачастили посторонние, санмагикам мешают, да и жители жалуются.
— Да, — спохватился он, когда мы уже поднялись, собираясь на выход, — труп выкидывать на свалку или сбрасывать в канализацию тоже запрещается, распоряжение бургомистра.
— От когда? — приподняв бровь, уточнила ректор.
— От сейчас, — невозмутимо ответил сотрудник магистрата, — будет штраф, имейте в виду.
После чего, довольный собой, чиновник удалился.
И снова на горизонте уже светлело когда мы вышли на площадь перед магистратом. Опять проторчали с этим разбирательством до самого утра.
Пара стражников, выйдя следом, плюхнула на брусчатку рядом с нами мерзко чавкнувший тюк.
— Вольдемар, — проникновенно произнесла Сильвия, стоило страже скрыться, — ещё раз мне придется вытаскивать тебя из тюряги и я отстраню тебя от преподавательской работы до конца твоих дней. Ты меня понял?
— Понял, госпожа ректор, — покивал я, китайским болванчиком, затем показал на тюк, — а с этим что делать?
Нодерляйн на миг задумалась, остановив свой взгляд на неприятно попахивающей ноше, затем произнесла:
— Ты хотел там какие-то опыты? Вот и проводи. Результаты доложишь. Но только во вне учебное время! И да, я ещё подумаю как вас наказать, — вновь обдала она холодом меня и студентов.
Тут Рагырда вынырнула из-за угла, ловко управляя конным экипажем, дождалась когда Сильвия в него запрыгнет и, хлестнув коней, с гиканьем понеслась на бричке по улице в сторону Академии, оставив нас одних. Подвезти заодно и нас они, по всей видимости, не захотели. И я даже догадывался почему.
Посмотрев им вслед, я перевел взгляд на завёрнутый труп, вызвавший некоторую неприязнь, как виновник всех наших бед, кивнул на него парням:
— Забирайте.
— Мы вот так понесём его до Академии? — спросил Маршуш, явно не сильно горя желанием переть воняющие останки в такую даль.
— Ну вы же вот так несли его по канализации, — заметил я, заложив руки за спину и критически оглядев парней, — значит и здесь прекрасно сможете понести. Вы его откопали, так будьте добры уж довершить начатое. А на будущее запомните одно простое правило, — инициатива имеет инициатора. Для тех кто не понял игру слов, объясняю, это означает, что кто придумал, тот и выполняет. Я вас прикрыл, сообщив, что провести опыт было моей идеей, но мы все понимаем, что идея была исключительно ваша. Скажу даже точнее, — одного из вас. Я прав, Бари?
Парень под моим взглядом насупился, но запираться не стал, кивнул:
— Да, это была моя идея.
— Бари, Бари, — я покачал головой, — впрочем, зная тебя, я должен был догадаться, что ты не сможешь устоять перед искушением. Жажда познания оказалась сильнее. Что ж, отчасти в этом есть и моя вина. А раз так, значит опыты будем проводить вместе. Но, как и сказала госпожа ректор, исключительно во внеучебное время. А теперь дружно взяли и понесли. Пока народ не проснулся и не стал принюхиваться, чего это мы такого тащим.
* * *
— Бари, что нам делать, Бари, Бари⁈ — Маршуш истерично тряс товарища за мантию, — всё пропало, он всё знает!
— Да успокойся ты, — схватил его за руки Ботлер, — сядь и помолчи немного!
Парни, несмотря на недосып и усталость, сразу после занятий опять собрались вместе, чтобы обсудить произошедшее.
— Нет, Бари, в самом деле, Маршуш прав, — напряжённо произнёс Авсан, — мы конкретно спалились с этим трупом, теперь Чёрный плащ знает, что мы копаем под него.
— Я только одного не пойму, — наморщив лоб, пробормотал Тар, — почему он сказал, что это была его идея, и зачем он решил с нами проводить эти опыты? Он же понимает, что если вскроется, что это он их убил,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев