Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Фантастика 2026-130 - Ал Коруд

Читать книгу - "Фантастика 2026-130 - Ал Коруд"

Перейти на страницу:
class="p1">— Вон с моего борта.

Дворцовый попытался отдать какую-то команду второму, подошедшему к кокпиту вплотную.

* * *

Там же, буквально через минуту.

Двое мужчин в кимоно с гербами были в прямом смысле выброшены с борта MUDO на пирс. Их разорванные церемониальные одежды, синяки, ссадины не оставляли сомнений в случившемся — кто-то из случайных свидетелей вызвал полицию порта.

Разбирательство правоохранителей не заняло и трёх минут по чисто техническим причинам — команда единодушно стояла на своём, а столичные были заинтересованной стороной конфликта.

После этого двое в дворцовых кимоно, несолоно хлебавши, погрузились в ожидавшую их машину и были таковы.

* * *

— Ну ничего себе, — Мая присвистнул в экран. — Какое-то нездоровое у них шевеление возле престола.

Годзё развёл руками: на видео сотрудники управления Двора (даром что в соответствующих одеждах) в прямом смысле летели на землю после пинка под зад.

— Готов спорить, они чем-то здорово допекли экипаж. — Миёси-старший озадачено повёл влево-вправо подбородком.

— Капитана. Они допекли капитана Ямамото — дальнейшее организовал он. Команда на этом борту выполняет распоряжения капитана, не пожелания Двора.

Сам Ямамото был третьим участником групповой беседы и молчаливо разглядывал главу Эдогава-кай с картинки конференц-связи.

— Мы посчитали, ты должен знать, — заявил Харуки. — Контракт на перевозку твоего пассажира закрыт, но добросовестно тебя уведомляем в качестве постгарантийного обслуживания: твоим человеком, пусть косвенно, но интересуются.

— Ты же только что сказал, их больше интересовали китайские концы вашего синдиката?

— И да, и нет, Миёси-сан, — Ямамото наконец разлепил губы. — Я сейчас проматываю в голове эту беседу и вынужден признать, что в ходе разговора несколько погорячился.

Мая, которому показали все события в записи с момента появления токийцев, оживился:

— На вид не скажешь. Вы говорили с ними жёстко — что было то было — но вы также с самого начала объяснили причины. Есть контора, условно государственная, Управление Двора. Этой конторе мы все не доверяем. С моей личной стороны на то есть более чем весомые причины, — он пересказал последнее происшествие с Моэко на парковке банка. — Я искренне вам благодарен за солидарность. По мне, Ямамото-сан, ни о какой вашей горячности речи нет, что вы имеете в виду?

— Миёси-сан, эти типы — из разряда два пишем, семь в уме, — владелец MUDO задумался. — Я позволил себе потревожить Харуки-куна, — кивок на Годзё, — поскольку задним числом нашёл несостыковку.

— Какую?

— Его глаза. Он говорил правду, достаточно опасную для меня…

— Могу представить. Сам Чень согласен, что в Гонконге даже люди его управления, на условно родной земле, не сработали бы лучше вас. Вы очень круто рискуете в вашем деле.

— … поэтому я не сразу понял. Но сейчас, когда собирался звонить вам… Первая часть. То, что он успел мне сказать, лишь первая часть. Она важна и является правдой, но это не всё.

— Какая вторая? — по лицу Мая нельзя было определить его истинные эмоции.

— Не менее интересны им и любые установочные данные на вашего человека здесь, в Японии, — капитан похлопал по подлокотнику футуристичного кресла, подвешенного к потолку каюты.

(Чень, кроме прочего, отдельно рассказывал об этой мебели).

— Я сейчас не смогу обосновать формальными аргументами, — продолжил правнук того самого Ямамото. — Но на нашей работе интуиции следует доверять.

— Безмерно на неё полагаюсь, на вашу интуицию.

— Ваши соседи, — имелись в виду, токийцы из Дворца, — вне всякого сомнения тоже умеют вести сложные разговоры. Они просто оказались неготовы к нашей специфике, поэтому он не успел сказать всего.

— Вы их ну очень быстро вышвырнули, — хохотнул якудза.

* * *

— Вы уже выступали гласно против Двора, Миёси-сан. — Ямамото даже моргать перестал. — Будь на вашем месте кто угодно другой, текущей беседы бы не было по определению.

Мая медленно поднялся, церемонно поклонился, не сводя глаз с экрана:

— Я уже мало во что безоговорочно верю в нашей несовершенной жизни. Однако в то, что внуки Миёси Ямакадзэ и Ямамото Исороку найдут общий язык — в это я верю безоговорочно. — Ещё один поклон. — Потому что мы в Японии и являемся потомками тех, кого являемся.

«Не только в Mitsubishi имеют память поколений» — вслух не прозвучало, но в воздухе повисло.

Капитан доставившей Ченя яхты тоже поднялся из-за стола и отзеркалил жест вежливости:

— Именно. Миёси-сан, на самом деле эти люди приходили ко мне не только и не столько за китайскими каналами (хотя и за ними тоже). В большей степени они хотели получить какие-либо доступы к вашему человеку, прибывшему из Гонконга. Здесь, на нашей территории.

— Скажу ему, — кивнул глава Эдогава-кай, поскольку мятежный китайский генерал в данный момент был не рядом — ЖунАнь парился в хаммаме и принимал прочие спа-процедуры в ну очень специфическом секторе спортивного комплекса Хину-тян, близкой подруги старшей дочери и практического члена семьи.

Глава 13

Спорткомплекс АТЛЕТИКА

Верхние этажи небоскрёба ЙОКОГАМА

Сектор спа и массажа

— Я услышал тебя. К сведению принял. — Ровно кивнул Чень после того, как массажистка закончила переводить позвонившего по видеосвязи Мая.

Ну, как массажистка. У генерала, в том числе на основании профессионального опыта, возникло суровое подозрение: эти сотрудницы набирались Хьюгой Хину не только и не столько из-за навыков «физиотерапии» (последние, к слову, более чем на высоте) — главное всё же не это. Практически у каждой девицы здесь, в закрытой для большинства зоне, на лбу написано университетское образование, а то и не одно.

Или и вовсе научная степень — лёгкость, с которой в массажном секторе нашлась конкретно эта переводчица с китайского, впечатляла.

ЖунАнь был не силён в традиционной культуре Японии, но что-то такое на язык просилось. Гейши? Возможно, только, пожалуй, трансформировавшиеся — двадцать первый век на дворе. Впрочем, качества массажа трансформация не отменяет. Интересно, пять сотен лет назад было так же?

— А где Хикару-тян? — Мая с опозданием спохватился. — Она же с тобой была, чтобы ты объясняться со всеми мог⁈ Куда ты дел моего ребёнка⁈

Младшая дочь товарища носила другую фамилию (потому что по матери) и первое время действительно была с генералом. Но ровно до поры до времени.

— Хьюга Хину на правах близкого твоей семье человека заявила, что Хикару-тян со мной к массажисткам лучше не ходить, — предельно честно ответил Чень.

Было немного неловко передавать это через «переводчицу», но что поделать. Хозяйка спорткомплекса и по совместительству близкая подруга Миёси Моэко подобрала момент и, не оскорбляя чувств Хикару, через онлайн-переводчик действительно убедила китайца: вторую дочь Мая лучше отправить на директорской машине к матери, а не тащить сюда. По вполне понятным

Перейти на страницу:
Похожие на "Фантастика 2026-130 - Ал Коруд" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых