Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Проект «Парадокс» - Сергей Каменков-Павлов

Читать книгу - "Проект «Парадокс» - Сергей Каменков-Павлов"

Проект «Парадокс» - Сергей Каменков-Павлов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проект «Парадокс» - Сергей Каменков-Павлов' автора Сергей Каменков-Павлов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

313 0 09:47, 15-05-2019
Автор:Сергей Каменков-Павлов Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проект «Парадокс» - Сергей Каменков-Павлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Акционеры знаменитой Британской Ост-Индской компании в начале XVII века объявили себя тайным братством, которым не безразлична судьба английского острова. Однако благодаря магической статуэтке из цельного топаза их влияние стало распространяться на события далеко за пределами империи и даже по прошествии веков. Мы оказываемся в гуще событий, определяющих мировую историю: Пороховой заговор католиков против нового короля Англии Якова I; убийство наследника Австро-Венгерского престола в Сараево; сброс ядерной бомбы на Хиросиму; переворот в России в начале XXI века… И только в 2078 году группа ученых предпринимает попытку вернуться на столетия назад, чтобы не допустить столь разрушительных исторических происшествий…
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 104
Перейти на страницу:

У Джахангира, правителя Великих Моголов, несмотря на строжайшие исламские запреты, была репутация заправского пьяницы. Его день начинался с вина и вином же заканчивался. Также, случалось, в дополнение к вину Джахангир курил опиум. Однако у каждой медали есть две стороны. Часто бывая в измененном состоянии сознания, Джахангир научился ценить прекрасное и превратился в ревностного покровителя искусств.

Вся эта информация была куплена сэром Томасом Ро у местных вельмож для того, чтобы понять, как следует построить ведение переговоров, конечной целью которых были торговые преференции, строительство мануфактуры, а впоследствии и совместная разработка полезных ископаемых в районе Агры.

Два смуглых парня распахнули огромные двери, и Томас со своим переводчиком Джоном, лопоухим пареньком из Йоркшира, обладавшим невероятными способностями к языкам, вошел в просторное светлое помещение. В этом помещении было множество ковров и подушек, а в центре, ближе к дальней стене, стоял настоящий золотой трон. Томас вытер пот со лба и сделал шаг вперед. Слуги, телохранители и носильщики остались далеко позади под бдительным присмотром стражников, так что теперь можно было рассчитывать только на себя. Ну и на переводчика, конечно.

– Желаю великому падишаху Джахангиру, да умножит Аллах годы его, крепкого здоровья и вселенского благополучия, – церемонно заявил Томас. Джон быстро перевел его слова. Мутный взгляд Джахангира, блуждающий по залу, остановился на английских посланниках. Он постарался сфокусироваться на гостях и в результате нечеловеческих усилий ему это удалось.

– Благословит Аллах страну вашу, ибо он над каждой вещью мощен и каждой душой повелевает! – ответил правитель и жестом пригласил Томаса и Джона присесть на подушки перед троном. Те сели. – Я рад видеть посланцев из-за дальних морей. Чем обязан вашему визиту?

– О великий падишах, прежде чем мы начнем говорить о делах, позвольте преподнести вам первый из наших даров. Зная, что вы цените вино, я попросил нашего властителя, короля Ангельтерры, найти ящик лучшего вина и отправить вам в дар вместе с моей экспедицией. Если вы позволите… – тут он умолк и дал Джону возможность перевести. Тот справился, умница, и даже сделал такую же интонационную паузу в конце. Далеко пойдет, лопоухий.

– С большим удовольствием, драгоценные гости, – молвил падишах и дважды хлопнул в ладони. Через минуту в зале появился слуга с бутылкой Бордо из французских виноградников. Несмотря на то, что по результатам Столетней войны[31] провинция Бордо отошла Франции, с Англией ее связывало многое (в том числе и поставки вин).

Вино было налито в царский кубок. Правитель понюхал его, остался удовлетворен. Сделал глоток. Еще один. Оба англичанина внимательно следили за ним и ловили каждое его движение. Джахангир поморщился и выплюнул вино прямо на роскошный ковер под ногами.

– Вот что я вам скажу, любезные ангельтеррцы… Вино у вас, конечно, неплохое. Но моим любимым напитком оно явно не станет, – сэр Томас Ро опешил после этих слов. Его козырь провалился. Ящик великолепного Бордо можно смело списывать в утиль. А падишах тем временем продолжал. – Мы здесь делаем вино больше пяти тысяч лет, так что опыта у нас побольше, уж не обижайтесь. Позвольте мне угостить вас настоящим вином.

Джахангир отдал несколько кратких приказов слугам, которые быстро, но без суеты, вынесли гостям серебряные кубки с кроваво-красной жидкостью. Англичане церемонно поклонились и взяли кубки. Томас хлебнул из кубка. Теперь уже падишах наблюдал за ним с интересом. Только многолетний опыт дипломатической работы и стальная выдержка позволили английскому посланнику не выдать своих мыслей, на его лице не дрогнул ни один мускул. Однако то, что творилось у него внутри, было подобно извержению вулкана.

«Что этот ублюдок творит? Это же чудовищная бормотуха! Я бы не налил такого вина и портовой шлюхе! Выплюнуть Бордо десятилетней выдержки и предложить это?! Сукин сын! Или это он нас так испытывает? Что мы сделаем, как себя поведем? Черт, как бы я себя ни повел, будет глупо. Или у этого шакала отсутствует вкус и ему действительно нравится это красное дерьмо?»

– Вижу, вашему помощнику не очень понравилось, – прервал его внутренний монолог падишах. Ро посмотрел на Джона, который, краснея, переводил реплику. У него искривилось лицо и начал подергиваться левый глаз. Вот тебе и юный дипломат. Дурак лопоухий. Сложно было немного подыграть? Томас никак не мог понять, что же делать дальше. Однако его сомнения быстро развеяли слуги. Они поднесли Джахангиру кувшин с тем же вином и наполнили его кубок до краев. Похоже, у могольского падишаха действительно был дерьмовый вкус.

– Мой помощник еще молод и не может отличить благородный терпкий вкус. А вино и правда великолепное.

– Как приятно наконец-то найти заморского гостя, который разбирается в вине! Позвольте моим слугам налить вам еще.

Томас обреченно протянул бокал смуглым юношам в белых одеждах. Похоже, провал с Бордо был успешно ликвидирован, хоть и так нелепо. Надо было брать быка за рога.

– Великий Джахангир, позвольте преподнести вам еще два дара. Первый – пятьсот фунтов[32] английской шерсти высочайшего качества. Наши носильщики передали их вашим слугам…

– Благодарю вас, любезный посол, – церемонно наклонил голову падишах.

– …а также вам как истинному ценителю искусства, надеюсь, будет особенно приятно получить в дар наш третий презент.

Падишах нетерпеливо наклонился, чтобы поближе разглядеть вещицу, которую достал из-под полы сэр Томас Ро. Это было нечто, обернутое в золотистую шаль. Посол встал с подушек, медленно подошел к падишаху и, поклонившись, передал ему предмет. Тот быстро размотал шаль, и его взгляду предстала… инкрустированная рубинами золотая чаша. Она была искусно сделана и узоры на ней были безупречны. Но, похоже, великого правителя великого народа интересовали отнюдь не узоры. Он сравнивал эту чашу со своей, причем сравнивал по объему. В новую чашу явно поместилось бы больше вина. Широко улыбнувшись, падишах легко выкинул свой драгоценный предмет. Тот упал где-то позади трона, жалобно звякнув. Вышколенные слуги быстро наполнили вином новую игрушку Джахангира.

– Что ж, видит Аллах, вам удалось меня порадовать, ангельтеррцы! Теперь, пока я не напился, давайте перейдем к делам. Что там вы говорили о мануфактуре в своем письме?

Сэр Томас Ро, новый раб статуэтки, с облегчением принялся излагать падишаху Великих Моголов свои предложения. Тот благосклонно и немного вальяжно кивал, не забывая прикладываться к сияющему золотому кубку.


12 декабря 2077 г.

Россия, Нижегородская область, г. Богородск

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: