Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Star Wars: Темный прилив II. Руины - Майкл Стэкпол

Читать книгу - "Star Wars: Темный прилив II. Руины - Майкл Стэкпол"

Star Wars: Темный прилив II. Руины - Майкл Стэкпол - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Star Wars: Темный прилив II. Руины - Майкл Стэкпол' автора Майкл Стэкпол прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

438 0 16:37, 10-05-2019
Автор:Майкл Стэкпол Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Star Wars: Темный прилив II. Руины - Майкл Стэкпол", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Более двадцати лет прошло со времен падения Империи. Мирные времена оказались недолговечными. Орды безжалостных захватчиков йуужань-вонгов - пришельцев из другой галактики - вторгаются в пределы Новой Республики. Один за другим миры Внешних территорий сдаются под натиском противника. И вот, когда перед народами Республики встала необходимость сплотиться перед лицом опасности, в их рядах намечается раскол. И причиной во многом становятся джедаи: от них ждут чуда, но они оказываются не в состоянии что-либо противопоставить захватчикам, невосприимчивым к Великой силе. Да и среди самих джедаев царит смятение: некоторые из них, недовольные политикой Люка Скайуокера, готовы отколоться от Ордена и действовать на свое усмотрение. Если Галактика не найдет политического единения, в будущем ее может ждать только катастрофа. Тем более что йуужань-вонги уже выбрали новую цель для нападения - мирную и цветущую планету Итор. Генерал Новой Республики Ведж Антиллес и Гранд адмирал Империи Гилад Пеллаэон, Люк Скайуокер и йуужань-вонг Шедао Шаи, сенатор Борск Фей'лиа и пилот Корран Хорн, близнецы Соло и посланник Элегос А'Кла в темном приливе межгалактического нашествия вселенной Звездных войн!
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 94
Перейти на страницу:

Но он выбрал под апартаменты именно это здание, а все потому, что оно было крупнейшим Дуб-риллионским аквариумом и было наполнено множеством транспаристиловых резервуаров, кишащих различными представителями водной фауны Дуб-риллиона и прочих миров. Пространство в центре здания было средоточием жизни, одним из немногих светлых пятен на этой омерзительной планете: многочисленные хищные рыбы скапливались в этом резервуаре, среди них можно было встретить даже огромных изумрудных акул.

Войдя в здание, Шедао проигнорировал стражей, охранявших его покои, и сразу направился к резервуарам с рыбами, где он всегда находил успокоение. Многочисленные рыбьи косяки кружились и рассекали воду, исполняя какой-то причудливый танец, так что он не сразу заметил три одинокие фигуры, стоявшие позади резервуара. Две из них были его собственными подчиненными, но вот третья — — крепко сбитый золотистый гуманоид — тут же заинтриговала Шедао.

Он обогнул аквариум с рыбами и увидел сидящее на полу существо, покрытое золотистым пушком. Длинные ноги оно скрестило на полу, руки сложило на коленях, спину распрямило и вообще держалось уверенно. Пурпурные полосы на ею лице расходились в разные стороны от уголков его глаз и сползали к плечам. Из одежды на нем не было ничего, кроме простенькой набедренной повязки, поддерживаемой золотым ремнем.

Когда Шедао показался ему на глаза, гость поднялся на ноги, даже не воспользовавшись для этого руками. Прошло несколько долгих секунд, прежде чем стражи сообразили, что надо отслеживать его действия, и попытались удержать его на месте. То, что охранники допустили подобную оплошность, доказывает лишь одно: безграничное терпение и усидчивость гостя, с помощью которых он сумел усыпить их бдительность. В то же время, крепкое строение его тела и та легкость, с которой он стряхнул со своих плеч навалившихся на него охранников, демонстрировали, насколько опасным противником он мог быть.

Командир йуужань-вонгов остановился на расстоянии двух широких шагов от посетителя.

— Я — предводитель Шедао из домена Шаи, — он произнес это сначала на своем родном языке, затем повторил свое приветствие на языке, которым пользовались неверные.

Гость моргнул большими фиолетовыми глазами. Он говорил медленно, но уверенно, позволяя Шедао с легкостью понять содержание его фраз:

— Я — сенатор Элегос А'Кла из Новой Республики, — он наклонил свою голову в знак почтения. — Прошу извинить меня за то, что я так и не смог выучить ваш язык.

Шедао поднял глаза на двух стражей, стоявших по бокам Элегоса.

— Вы свободны.

Дэйн Лиан, следовавший за ним по пятам, удивленно посмотрел на него.

— Предводитель?

Шедао заговорил на языке Новой Республики:

— Мне же нечего опасаться, не так ли, Элегос? Каамаси продемонстрировал ему трехпалые ладони, показывая, что они пусты.

— Я пришел не для того, чтобы использовать силу.

Лидер йуужань-вонгов медленно кивнул. Он не сказал, что мне нечего бояться, он сказал лишь, что мне не стоит бояться силы, сосредоточенной в его ладонях. В этом есть разница, которую Дэйн, кажется, упустил.

— Ну, ты видишь, Дэйн?

— Да, мой вождь, — его подчиненный поклонился. — Я вас оставляю.

— Нет, подожди, — Шедао протянул вверх руку и стукнул вонлуун-краба, сидевшего на его голове и служившего ему шлемом и лицевой маской. Животное расслабилось, что позволило воину снять шлем, открывая лицо. Шедао тряхнул головой, высвобождая гриву черных волос и разбрызгивая по сторонам капли пота.

Он протянул шлем своему помощнику. Даже несмотря на то что лицо Дэйна также скрывала маска, было отчетливо видно, как его шокировало произошедшее: командир йуужань-вонгов открыл лицо перед врагом.

— Отнеси это в мои апартаменты, затем возвращайся. И поторопись.

— Да, предводитель, — в его словах читалось изумление. Он низко поклонился, затем попятился в сторону выхода, пока наконец наполненный рыбами резервуар не скрыл его от глаз Шедао.

Командующий йуужань-вонгов вновь сосредоточил свое внимание на Элегосе. Несколько мгновений он разглядывал его, подбирая слова для новой фразы, которую он собрался произнести на языке неверного.

— Мне сказали, что ты прибыл на маленьком кораблике к границам системы. Ты воспользовался виллипом, чтобы затребовать один из наших транспортов, который доставил тебя на планету. Почему? Элегос снова моргнул.

— Я знаю, что вы считаете наши машины омерзительными. Я не хотел оскорбить вас.

— То, что ты уважаешь наши чувства, достойно похвалы, — Шедао сделал шаг в сторону контейнера с рыбами. Он обнажил свою левую ладонь и надавил на стенку из транспаристила. Тепло воды медленно согрело его кожу. — И ты прибыл, чтобы?..

— Достичь взаимопонимания. Понять, есть ли альтернативы тому курсу, которым движутся наши народы, — каамаси сжал руки вместе. — Я был на Дантуине. И я не хочу, чтобы подобное повторилось.

— Я видел последствия Дантуина. Я также был на планете, которую вы, неверные, называете Бим-миель, — темные глаза Шедао напряженно вглядывались в лицо каамаси. — Слишком многое разделяет наши народы. Слишкое многое, чтобы можно было говорить о мире.

— Возможно, наше обоюдное невежество и полное нежелание узнать друг друга получше и втянули нас в пучину кровавого конфликта, — Элегос поднял подбородок, явив взору Шедао стройную шею. — Мы с вами могли бы многому научиться друг у друга.

Рот Шедао растянулся в улыбке, которая отразилась на транспаристиле контейнера.

— Ты понимаешь, о чем ты просишь? Что предлагаешь?

— По-видимому, не совсем, учитывая, что я не представляю, как вы отреагируете.

Иуужань-вонг поднес правую руку к горлу Элего-са. Цаиси плавно соскользнул с его предплечья в ладонь и застыл в ней в виде длинного и острого клинка.

— Ты же знаешь, что я могу убить тебя. Просто из прихоти. Меня даже наградят за то, что я расправился с неверным, погрязшим в страшных грехах. Многие из нас считают, что вашему виду не должно быть пощады.

Элегос склонил голову.

— Я сознаю это. Я заранее знал, что могу поплатиться жизнью, отправляясь к вам. Меня не пугает такой исход.

— Личные обязательства превыше самосохранения — — это я понимаю. И уважаю, — Шедао опустил жезл, затем намотал его обратно на предплечье. — Все, чему ты собираешься научить меня, видимо, не будет содержать ни грамма информации о тактике и стратегии вашего командования?

— Я не тактик, и я не посвящен в их дела, — Элегос внимательно разглядывал собеседника. — Считаю, мне также бесполезно расспрашивать вас о ваших стратегических тайнах.

— Может ли знание быть бесполезным?

— Нет, и это еще один вопрос, по которому мы с вами сходимся во мнениях.

Шедао медленно кивнул.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: