Читать книгу - "Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская"
Аннотация к книге "Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Туристическая поездка коллектива агентства «ЭФ» на историческую родину своего директора – в Испанию, оборачивается новым необычным делом. Делом, расследование которого приведет к непредсказуемым последствиям и совершенно неожиданному финалу истории.
Руки-пауки закончили ползать по клавишам и раздался металлический стук и бряцанье – инвалидное кресло стало раздвигаться, трансформируясь в вертикальный скелет. Старик поднялся, выпрямился в полный рост и, поддерживаемый со спины конструкцией, с железным лязгом пошагал куда-то вглубь помещения. Крыс с вороном проводили его ошеломленными взглядами и посмотрели друг на друга.
– Походим еще или хватит? – произнес Паблито.
– Пока достаточно, давай наверх.
У самого выхода вдруг послышались приближающиеся шаги. Маленькие шпионы в панике заметались и бросились к стеллажу у стены. Они забились под нижнюю полку и затаились, подглядывая в щель. Стуча высокими каблуками, мимо прошли красные туфли. Звук удалился, стих и крыс осторожно высунул нос.
– Бежим! – скомандовал он.
Они выбрались из своего укрытия и помчались к лифту.
Глава 19
Никанор постучал в директорский номер на рассвете. Феликс уже не спал, лежал в постели, разглядывая в пространстве какие-то только ему видимые картины.
– Добренького утречка, – сказал старик, заходя в комнату. С собой он принес аккуратно сложенную старинную ткань.
– Смотрю, совсем не спится тебе на новом месте, – Феликс приподнялся и сунул подушку под спину.
– Во сне правды нет. Поздняя птичка глаза протрет, а ранняя уж песенку споет.
Никанор присел на краешек кровати, пожил сверток себе на колени и поглядел на Феликса поверх очков. В глазах мужчины вспыхивали, гасли, снова вспыхивали багровые всполохи.
– Порошок-то свой гастритный выпей, а то вона, индикаторы ужо горят, топливо на нулях показывают, – сказал старик.
– Не голоден.
– А в очах твоих ясных тогда чегось за фейерверки? – Заметив на столе пару банок с нарисованными кокосами, Никанор привстал, взял одну и протянул Феликсу. – На вот, кофий в постель.
Мужчина открыл банку, сделал глоток и поморщился.
– Пей-пей, – велел старик, – внушай себе, что вкусно. Занимайся этим… как его… аутотренингом, вот!
– Может, начнешь рассказывать, чего разнюхал? Не просто так ведь в половине пятого явился.
Легонько похлопав ладонью по сложенной материи, Никанор ответил:
– Цельную историю тряпица поведала, как на экскурсию сгулял.
Феликс залпом осушил банку и сунул под спину вторую подушку, поднимаясь повыше. По словам старого оборотня выходило, что в тайнике скелет заперт не так давно. Еще свежи уличные запахи, силен запах мраморного камня, кипарисовый, сосновый, сырость речная и автомобильные духи.
– Гадкий запах, усе забил, еле сквозь него пробрался, – добавил Никанор.
– Значит, все-таки труп был захоронен сначала, затем перевезен в дом, – сказал Феликс, глядя на ткань. – Человеческие запахи есть?
– Почти нету следов, шибко слабые, мобыть сверху еще чем-то обернуто было.
Немного поразмыслив, Феликс сказал:
– Уверен, что сырость именно речная, а не склепа, гробницы?
– Не-е-е, – старик мотнул головой, отчего его вечно всклокоченные непослушные кудри закачались белоснежным облаком, – речной дух с могильным не спутаешь. Окромя мрамора, сильная речка и хвои вокруг богато.
Феликс снова замолчал, устремив взгляд поверх головы Никанора. Багровые всполохи в его глазах погасли, оставив в покое чистую глубокую синеву.
– Нет на берегах Тахо кладбищ с богатой хвоей, – наконец, произнес он. – Возможно, чей-то фамильный склеп. Если прогуляемся вдоль речки, сможешь место отыскать?
Запахи ткани сложились в хороший отпечаток, нарисовавший оборотню достаточно четкую пейзажную картинку, и Никанор утвердительно кивнул. Затем он пожелал поближе ознакомиться с самими костями и склянкой.
– Сделай милость, – Феликс кивнул на сверток из полотенца на журнальном столике. – Не буду мешать.
Он ушел в душ, а Никанор занялся делом. Для начала он аккуратно заправил кровать, взбил подушки, расправил покрывало. Затем поправил шторы так, чтобы солнечный свет падал узким лучом в сторону двери, оставляя комнату в легком полумраке. Банку из-под кокосового молока бросил в мусорную корзину, после приступил к изучению улик. Старик взял лучевую кость, поднес к лицу и немного поводил перед носом, раскачивая запах. Затем глубоко втянул ноздрями воздух, задержал дыхание и медленно выдохнул. Несколько раз повторив процедуру, Никанор отложил кость и взял слезницу. Держа флакон кончиками пальцев, он посмотрел его на просвет. В солнечном луче вспыхнуло, засверкало хрустальное стекло с едва заметными высохшими потеками внутри. С осторожностью старик вытащил плотно сидящую крышечку и поднес горлышко к ноздрям.
В ванной стих шум воды и вскоре в комнату вернулся Феликс в белом гостиничном халате. Увидев Никанора с открытым флаконом в руке, он поинтересовался:
– Что-то обнаружил?
– Есть маненько, – старик закупорил флакон и положил на место. – Слёз и впрямь в него насобирали, женские они. Да только не мать ребятенка оплакивала, не родственники они.
Во взгляде Феликса мелькнул интерес, а старик продолжил и с уверенностью сообщил, что подросток умер не своей смертью, отравили его мышьяком.
– Чесночный запашок ядовитый хорошо слышон. Много его, видать медленно притравливали, скопиться успел.
– Что происходит в этом городе, – Феликс подошел к платяному шкафу, открыл дверцу и уставился внутрь. – Прежде у испанского народа острейшей проблемой были внебрачные дети, каких только историй не случалось. Но что накрутили с этим подростком, даже я не очень понимаю. А ты, Никанор, целой лаборатории стоишь.
– Видал, какая экономия конторе выходит, – довольно ухмыльнулся старик.
В восьмом часу в директорский номер подтянулись остальные. Одной из первых пришла Инна и сразу занялась костями. На столике расстелили полотенце и девушка принялась собирать скелет, желая увидеть полную картину. Когда она закончила, Гера сказал:
– Наверное, все-таки карлик. Для тринадцати лет слишком маленький.
– Нет, у него была болезнь Педжета.
– И не слышала о такой, – сказала Арина, заинтересованно глядя на скелет.
– Это хроническое заболевание скелета, нарушение нормального синтеза костной ткани. Кости становятся мозаичными, деформируются, легко ломаются, на росте и развитии это тоже сказывается.
Алевтина сдвинула брови к переносице и произнесла удрученно:
– И почему же останки этого бедного больного ребенка не покоятся с миром, а лежат на столе в гостиничном номере.
– Давайте об этом подумаем за завтраком, – предложил Мухин. – Что-то таким голодным проснулся, прям не могу.
Кости сложили, завернули в «родную» ткань и спрятали в платяном шкафу, чтобы на них не наткнулась горничная.
На веранду Тереса снова пришла позже всех, и этого времени как раз хватило обсудить – стоит посвящать ее в историю со скелетом или нет. Решили пока повременить, опасаясь, что она сразу пойдет в полицию.
– Странно, что мы сами не хотим этого сделать и дальше гулять без всяких скелетов, но если вам так интереснее, то пускай, конечно, – сказал капитан Мухин, усаживаясь за стол. – Только бы проблем с местным законом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев