Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Звездное наследие - Клиффорд Саймак

Читать книгу - "Звездное наследие - Клиффорд Саймак"

Звездное наследие - Клиффорд Саймак - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Звездное наследие - Клиффорд Саймак' автора Клиффорд Саймак прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

657 0 20:29, 10-05-2019
Автор:Клиффорд Саймак Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Звездное наследие - Клиффорд Саймак", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Стремление к лучшему свойственно каждому человеку. Но не всякий отважится бросить все и, рискуя жизнью отправиться на поиски Звездного Города. И все же такие смельчаки есть, и их немало. Но куда может привести безумная жажда власти над природой и себе подобными? И каковы будут последствия безудержного и бесконтрольного развития цивилизации? Великий мастер вновь и вновь заставляет нас задуматься о судьбах человечества. И в качестве альтернативы миру реальному создает свой мир фантастический предлагает своего рода убежище, в котором можно, пусть и ненадолго, укрыться от жестокой действительности.
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 247
Перейти на страницу:

— У вас ручное оружие, — произнес голос, — У вас…

— Ты желаешь честной схватки, так ведь?

— Да, конечно. В том-то и заключается ее смысл, все должно быть одинаковым, чтобы оба вида смогли на практике проверить свою способность к выживанию.

— Но ты сам видишь, — заметил Гэри, — что не уверен в исходном равенстве И не можешь быть уверен.

— Нет, могу, — заявил голос с оттенком безумного торжества. — Я добьюсь того, что ваша схватка пойдет на равных. Вы будете сражаться без оружия. Никакого оружия ни вам, ни им. Только голые руки, зубы — или что там у вас есть.

— Без…

— Вот именно. Ни у кого из вас не будет оружия.

— Но у них оно есть.

— Их оружие не станет действовать. И ваше тоже. Ваш корабль не действует, оружие тоже, и вам придется сражаться.

Голос расхохотался — зловеще, на грани истерики. Потом хохот смолк, и люди поняли, что остались одни, а чужой разум куда-то переместился. Но продолжает наблюдать.

— Гэри… — тихо произнесла Кэролайн.

— Да

— Этот голос безумен. Ты и сам это заметил, верно. По интонациям.

— Мания величия, — кивнул Гэри. — Игра в Бога. И, что хуже всего, он действительно могуч. Мы заперты у него на заднем дворе. А он может сделать с нами все, что пожелает.

Входной люк корабля Церберов, стоявшего за грибным лесом, неожиданно распахнулся. Из него вышли два существа — высокие и переваливающиеся при ходьбе. Их кожа поблескивала в слабых лучах красного солнца.

— Рептилии, — произнесла Кэролайн. В ее голосе прозвучало больше отвращения, чем ужаса.

Спустившись на землю, Церберы нерешительно остановились. Сперва они повернули заостренные морды в сторону корабля землян, затем начали осматриваться.

— Кэролайн, я останусь тут наблюдать за ними, а ты проверь пистолеты, — попросил Гэри. — Они в шкафчике.

— Они не станут работать, — возразила Кэролайн.

— Пусть, но я хочу знать наверняка.

Кэролайн молча поднялась по лесенке и скрылась в люке. Церберы все еще держались возле своего корабля. Они тоже в замешательстве, подумал Гэри, и понимают ситуацию не больше нашего. А сейчас они нервничают, пытаются отыскать выход из тупика.

Но Гэри знал, что их неуверенность долго не продлится.

В грибном лесу мелькали тени — наверное, местные обитатели втихаря наблюдали за происходящим, прячась за ножками грибов.

— Пистолеты ни на что не годны, — услышал он голос высунувшейся из люка Кэролайн, — Все так, как он говорил.

Гэри кивнул, продолжая наблюдать за Церберами. Кэролайн спустилась по лесенке и встала рядом.

— Нам против них не выстоять, — сказала она, — Это сильные зверюги, натренированные для войны. Их работа — убивать.

Церберы, медленно и осторожно ступая, двинулись к кораблю землян.

— Еще не совсем уверены в себе, — заметил Гэри. — Мы, вероятно, не бог весть какие противники в их глазах, но они не желают рисковать… пока. Вскоре они догадаются, что мы, в общем-то, беззащитны, вот тогда и развернутся.

Церберы перешли на легкую рысцу. Их чешуйчатые тела отсвечивали красным в лучах солнца, ноги-столбики вздымали на каждом шагу облачка пыли.

— Что нам теперь делать, Гэри?

— Забаррикадироваться и пораскинуть мозгами. В рукопашной нам с ними не справиться. С тем же успехом можно сражаться с гибридом аллигатора и медведя гризли.

— Забаррикадироваться? В корабле?

Гэри кивнул:

— Нам нужно выиграть немного времени. И хоть что-нибудь придумать. Пока что нас застали врасплох.

— А что, если они сумеют добраться до нас даже в корабле?

Гэри пожал плечами:

— Придется рискнуть.

Церберы разбежались в разные стороны и начали приближаться кораблю с двух направлений.

— Полезай-ка ты лучше в шлюз, — решил Гэри, — Схватись покрепче за запорную рукоятку и будь наготове. Не исключено, что по возвращении мне придется поторопиться. Поди узнай, что задумали наши приятели.

Не успел он произнести эти слова, как обе рептилии бросились вперед, развив такую скорость, что их конечности слились в неясное пятно, а поднятая на бегу пыль закрутилась столбом.

— Внутрь! — завопил Гэри.

Он услышал, как ноги Кэролайн дробно застучали по ступенькам лесенки, секунду постоял на месте, ошеломленно глядя на мчащихся Церберов, и, словно подброшенный катапультой, влетел в шлюз. Кэролайн тут же рванула запорную рукоятку. Лесенка поднялась, втянулась в нишу, люк захлопнулся. В последний момент через сужающуюся щель Гэри успел заметить резко тормозящих зверюг. На этот раз добыча их перехитрила.

— Повезло, — выдохнул Гэри, вытирая взмокшее от пота лицо. — Едва не опоздали. Кто же мог подумать, что они способны так мчаться!

Кэролайн кивнула:

— На это они и рассчитывали. И сразу решили таким образом поймать нас. Вспомни, как они поначалу плелись, — хотели заставить нас поверить, будто не умеют быстро двигаться.

— Так не сражаются, — неожиданно произнес призрачный голос.

— Это здравый смысл, — возразил Гэри, — Здравый смысл и хорошая стратегия.

— Что такое стратегия?

— Одурачивание противника. Умение все устроить так, чтобы получить над ним преимущество.

— Когда вы выйдете, они будут вас ждать. А через некоторое время выйти вам придется.

— Зато мы отдыхаем и не волнуемся, пока они роют когтями землю и изнемогают от злости, — возразил Гэри, — А мы тем временем думаем.

— Так нечестно сражаться, — настаивал голос.

— Послушай, кто тут сражается — мы или ты?

— Вы, конечно, — согласился голос, — но все равно — так не сражаются.

Таинственный разум вновь отдалился, что-то ворча. Гэри взглянул на Кэролайн и ухмыльнулся:

— Парень-то разочарован. Крови маловато.

Кэролайн уселась в кресло, оперлась локтем о колено и, подперев ладонью подбородок, посмотрела на Гэри.

— Возможностей у нас не густо, — подытожила она, — Электричества нет. Энергии нет. Ничего нет. Корабль мертв, как дверной гвоздь. Нам еще повезло, что у люка механический запор, иначе мы стали бы покойниками, еще не начав схватки.

Гэри кивнул.

— Больше всего меня беспокоит голос, — признался он, — Он обладает властью, какой-то странной властью. Он может вывести из строя корабль, испортить оружие. Лишить нас электричества. Один Бог знает, на что он еще способен.

— Он может проникать в неизвестность пространства и времени, — добавила Кэролайн. — В место, которое никому еще не удавалось даже обнаружить, и он проделал это, чтобы заманить нас сюда.

1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 247
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: