Читать книгу - "Немезида ночного ангела - Брент Уикс"
Аннотация к книге "Немезида ночного ангела - Брент Уикс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Наемный убийца Кайлар Стерн выходит из тени ради последнего задания и, возможно, последнего шанса на искупление.После войны, которая отняла у него почти все, Кайлар разбит и одинок. Он поклялся больше не убивать, но приближающаяся амнистия сулит свободу злодею, которому он не может позволить жить. Кайлар обещает себе, что это в последний раз. Последний удар, чтобы избавиться от узла прошлого.Но его лучший – а быть может, и единственный – друг, верховный король Логан Джайр, просит о помощи. Ради хрупкого мира, ради своего нового королевства и ради двух сыновей-близнецов. Логану нужно, чтобы Кайлар добыл могущественный магический артефакт, обнаруженный после войны.Ходят слухи, что это ка’кари, дающий силу ночного ангела. А значит, за ним охотятся старые и новые враги. И если Кайлар чему-то научился, так это тому, что древнюю магию следует доверять лишь тем, кому можно верить.Если все пойдет по плану, кровь не прольется. Это не убийство. Это – кража.Но есть задания, которые не выполнишь, не замарав рук. А с некоторыми врагами можно справиться, только ударив их в спину.«Уикс уже больше пятнадцати лет показывает другим авторам фэнтези, как нужно писать». – Питер В. Бретт«Несмотря на объем, сюжет не буксует и легко позволяет погрузиться в этот мир. Поклонники фэнтези, которым по душе преступники-антигерои, точно захотят это прочитать». – Publishers Weekly«Уикс – один из гигантов жанра». – Николас Имс«Захватывающий стиль и повествование. Ставки на пределе, ошибки катастрофичны, а неожиданные повороты не дают оторваться от книги до самого конца». – Андреа Стюарт«Автор по праву занял место среди великих мастеров эпического фэнтези нашего времени». – British Fantasy Society«Я был заворожен с первой до последней страницы». – Терри Брукс«Затягивает с головой – история наполнена юмором, приключениями и поворотами сюжета. Невозможно оторваться!» – LiteraryGluttony«Фанаты гримдарка, если вы еще не открыли для себя этот мир – настоятельно советую». – Grimdark Magazine
Глава 75
Арифметика убийства
– Тебе здесь понравится, – говорит Рефа'им таким тоном, будто проводит для меня экскурсию. – Я покажу тебе тайный алмаз корабля. Пока еще неограненный, но все же!
Мы спустились глубоко в недра штормохода и прошли через роскошные залы богачей в простые служебные коридоры.
Рефа'им идет впереди меня и наконец выходит в просторный отсек. Продолжает говорить:
– В следующем году здесь будет намного уютнее. Паркет, ковры, жаровни для тепла, два трона, здесь мы поставим ряды сидений, а там и там – какие-нибудь статуи, которые можно будет легко убрать или задрапировать.
Первым делом, выйдя на просторную, открытую площадку, я вижу небо. Странно, что его можно разглядеть отсюда, из середины корабля, как из окна. Над волнами висит удивительно яркий туман, из-за которого все вокруг окрашено в необычные тона. Сквозь пелену брызг и пыли, поднятую штормом, пробивается свет, оранжевый и рассеянный, как на рассвете или на закате, но при этом слишком яркий. Мне не понять: утро сейчас, или полдень, или уже вечереет, но с тех пор как меня избили и я впал в… э-э-э, бессознательность, прошла, похоже, целая ночь и часть следующего дня.
Когда мы проходим дальше, я понимаю, что одна из стен отсека – это левый борт корабля, который с помощью магии сделали прозрачным, как стекло. В ширину эта панорама простирается на десятки шагов, а в высоту поднимается от киля до облаков. Совсем рядом с нами колышутся волны, поднятые штормовым ветром; огромные, они вздымаются на высоту, во много раз превосходящую рост человека и даже высоту обычного корабля. А глянув вниз, я вижу струи воды, которые с шипением проносятся под корпусом штормохода. Как же это страшно – видеть всю сокрушительную мощь моря так близко.
Над и подо мной – пустота. Этот огромный отсек не разделен палубами, как весь остальной корабль; вместо них из гигантской переборки выступает похожая на мыс платформа из железа и дерева. На ней мы и стоим. Напротив, качаясь туда-сюда и двигаясь несинхронно с нами, находится другой такой же мыс, который торчит уже из следующей переборки. Пространство между платформами пересекают толстые металлические цепи и железные балки, напитанные магией; благодаря им корабль не разваливается, зато может изгибаться и гасить удар, когда его нос врезается в исполинские волны размером с замок.
– Слышишь? – с энтузиазмом спрашивает Рефа'им. – Пройди вперед.
Наверное, он хочет сбросить меня с платформы, чтобы я разбился насмерть. Впрочем, остановить его я все равно не могу. До меня долетает рев ветра и волн, приглушенный корпусом корабля, и стон напряженных балок и сочленений. Я слышу далекий шепот музыки, пронзительный женский смех, который обрывается, когда где-то захлопывается дверь. Но потом, проследив за взглядом Рефа'има, я начинаю слышать, как что-то пенится и шипит внизу, а когда подхожу к краю бездны, то вижу в корпусе небольшое отверстие, за которым шумит поток воды.
Сзади отверстие прикрыто металлическим крылом, чтобы мощные струи, проносящиеся под ним, не попадали внутрь, а его края укреплены сильно помятым слоем железа, с которого уже облупилась свежая краска. Над отверстием клубится водяная дымка. Напротив нас, в самом низу огромного отсека, я замечаю людей и понимаю, зачем эта дыра нужна. Люди вываливают в нее ведра и бочки мусора, скопившегося на корабле. Часть мусора еще недолго болтается на поверхности воды, отскакивая от мощных струй, но потом его быстро засасывает вниз, в море.
– Дыра. В корпусе, – говорю я.
– Да. Ты, наверное, думаешь, что дыра означает течь и что мы должны пойти ко дну, правильно?
– Почему этого не происходит? – спрашиваю я.
– Магия, наверное? Мне что-то рассказывали про давление воздуха – ты ведь заметил, что двери закрываются герметично? Но я в этом ничего не смыслю. И мне неважно, как и почему; главное, что выглядит все так, как мы видим. Похоже на дыру, работает как дыра, и этого вполне достаточно. На правом борту есть такое же помещение, но в него сливают все корабельные нечистоты, и утонченным господам и дамам могут не понравиться те ароматы. – Рефа'им улыбается, и на его красивом лице улыбка кажется на удивление приятной.
Он заглядывает мне за спину.
– Мои гости готовы?
Из-за стены императорских гвардейцев, оставшихся в коридоре, выходят мужчина и женщина. Они не закованы в цепи, но что-то сразу же выдает в них преступников. Их глаза стреляют из стороны в сторону, как будто выискивая опасность или возможность сбежать. Их одежда простая и грязная. Они оба средних лет, или же настолько бедны, что кажутся старше своего возраста.
– Это те самые лишние узники, о которых я тебе рассказывал, – говорит мне Рефа'им. – Проходите, проходите. Становитесь рядом со мной, – с теплотой обращается он к ним. – Представьтесь.
Мужчина оглядывается. Видя грозные лица гвардейцев, он понимает, что подойти лучше немедленно. У женщины стучат зубы, но она не издает ни звука и не колеблется. Подступает ближе.
– Доринда Кэртрайт, ваше величество, – произносит она. Делает реверанс. Получается у нее недурно. Обычно, когда люди впервые встречают королевских особ, они теряются гораздо больше.
– Лэндин Кэртрайт, государь, – говорит мужчина. Сглатывает и кланяется, демонстрируя нелепый хохолок на почти лысой голове.
– Ах, так вы семья? – спрашивает Рефа'им.
– Да, ваше величество, он мой…
– …Брат, – вставляет Лэндин. Но Доринда, взволнованная, успевает закончить:
– …Муж.
Они осуждающе смотрят друг на друга.
– Ага, – весело говорит Рефа'им. – Значит, вы такая семья.
Доринда морщится. Очевидно, эти двое что-то придумали, а она только что сорвала их план. Она говорит:
– Я хотела сказать, что мы с братом стали очень близки с тех пор, как умер мой муж.
Рефа'им отмахивается; их взаимоотношения его не интересуют, а их уловки ничего для него не значат.
– Мне нужна ваша помощь, Доринда и Лэндин. Готовы ли вы ее оказать?
Они переглядываются.
Но вопрос был риторический. Рефа'им уже продолжает:
– Взгляните на Кайлара: он закован в кандалы, но для него они – все равно что украшение. Несмотря на все принятые мною предосторожности, он, несомненно, способен вмиг снять их с себя. Будучи королем, я столкнусь с определенными трудностями, решить которые смогут всего лишь десять или двадцать тысяч солдат… или один человек со способностями, как у Кайлара.
Видишь ли, Доринда, в будущем грядет война; война наподобие той, что мы мельком увидели в Черном Кургане. Чтобы победить в той войне, Кайлар вместе с друзьями… ах да – вы знали, что Кайлар – один из Двенадцати?
Двое пленников, похоже, даже не слышали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн


