Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Вино из одуванчиков - Рэй Брэдбери

Читать книгу - "Вино из одуванчиков - Рэй Брэдбери"

Вино из одуванчиков - Рэй Брэдбери - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вино из одуванчиков - Рэй Брэдбери' автора Рэй Брэдбери прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

881 0 22:57, 06-05-2019
Автор:Рэй Брэдбери Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вино из одуванчиков - Рэй Брэдбери", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Научная фантастика
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 67
Перейти на страницу:

— Верно, — загадочно сказал Том. — В этусторону нитки и в ту тоже. Я все вижу. Черти рогатые. Грешники в аду. Хорошаяпогода и плохая. Прогулки. Праздничные обеды. Земляничные пиры. — Он сважным видом тыкал выбивалкой то в одно, то в другое место ковра.

— Да по-твоему выходит, что я держу тут какой-топансион, — сказала бабушка, вся красная и запыхавшаяся.

— Тут все видно, хоть и не очень ясно. Дуг, ты нагниголову набок и зажмурь один глаз, только не совсем. Конечно, ночью видно лучше,когда ковер в комнате, и лампа горит, и вообще. Тогда тени бывают самые разные,кривые и косые, светлые и темные, и видно, как нитки разбегаются во всестороны: пощупаешь ворс, погладишь, а он как шкура какого-нибудь зверя. Ипахнет как пустыня, правда-правда. Жарой пахнет и песком — наверно, так пахнеткаменный гроб, где лежит мумия. Смотри, видишь красное пятно? Это горит Машинасчастья!

— Просто кетчуп с какого-то сандвича, — сказаламама.

— Нет, Машина счастья, — возразил Дуглас, и емустало грустно, что и тут она горит. Он так надеялся на Лео Ауфмана, уж унего-то все пойдет как надо, он всех заставит улыбаться, и каждый раз, когдаземля, повернувшись от солнца, накренится к черным безднам вселенной, маленькийгироскоп, который сидит у Дугласа где-то внутри, станет поворачивать к солнцу.И вот Лео Ауфман что-то там прошляпил — и осталась только кучка золы да пепла.

Хлоп! Хлоп! Дуглас с силой ударил выбивалкой.

— Смотрите, вот Зеленый электрический автомобильчик!Мисс Ферн! Мисс Роберта! — сказал Том. — Би-ип! Би-ип!

Хлоп!

Все рассмеялись.

— А вот твои линии жизни, Дуг, они все в узлах. Слишкоммного кислых яблок! И соленые огурцы перед сном!

— Которые? Где? — закричал Дуглас, всматриваясь вузор ковра.

— Вот эта — через год, эта — через два, а эта — черезтри, четыре и пять лет.

Хлоп! Проволочная выбивалка зашипела, точно змея.

— А вот эта — на всю остальную жизнь, — сказалТом. Он ударил по ковру с такой силой, что вся пыль пяти тысяч столетийрванулась из потрясенной ткани, на мгновенье замерла в воздухе, — и покаДуглас стоял, зажмурясь, и старался хоть что-нибудь разглядеть впереплетающихся нитях и пестрых разводах ковра, лавина армянской пыли беззвучнообрушилась на него и навеки погребла его на глазах у всех родных…

 

Старая миссис Бентли и сама не могла бы сказать, как все этоначалось. Она часто видела детей в бакалейной лавке — точно мошки илиобезьянки, мелькали они среди кочанов капусты и связок бананов, и она улыбаласьим, и они улыбались в ответ. Миссис Бентли видела, как они бегают зимой поснегу, оставляя на нем следы, как вдыхают осенний дым на улицах, а когда цветутяблони — стряхивают с плеч облака душистых лепестков, но она никогда их небоялась. Дом у нее в образцовом порядке, каждая мелочь на своем привычномместе, полы всегда чисто выметены, провизия аккуратно заготовлена впрок,шляпные булавки воткнуты в подушечки, а ящики комода в спальне доверху набитывсякой всячиной, что накопилась за долгие годы.

Миссис Бентли была женщина бережливая. У нее хранилисьстарые билеты, театральные программы, обрывки кружев, шарфики, железнодорожныепересадочные билеты — словом, все приметы и свидетельства ее долгой жизни.

— У меня куча пластинок, — говорила она. —Вот Карузо: это было в Нью-Йорке, в девятьсот шестнадцатом; мне тогда былошестьдесят, и Джон был еще жив… А вот Джун Мун — это, кажется, девятьсотдвадцать четвертый год, Джон только что умер…

Вот это было, пожалуй, самым большим огорчением в ее жизни:то, что она больше всего любила слушать, видеть и ощущать, ей сохранить неудалось. Джон остался далеко в лугах, он лежит там в ящике, а ящик надежноспрятан под травами, а над ним написано число… и теперь ей ничего от него неосталось, только высокий шелковый цилиндр, трость да выходной костюм, что виситв гардеробе. А все остальное пожрала моль.

Но миссис Бентли сохранила все, что могла. Пять лет назад,когда она переехала в этот город, она привезла с собой огромные черные сундуки— там, пересыпанные шариками нафталина, лежали смятые платья в розовыхцветочках и хрустальные вазочки ее детства. Покойный муж владел всякого роданедвижимым имуществом в разных городах, и она передвигалась из одного города вдругой, словно пожелтевшая от времени шахматная фигура из слоновой кости,продавая все подряд, пока не очутилась здесь, в чужом, незнакомом городишке,окруженная своими сундуками и темными уродливыми шкафами и креслами, застывшимипо углам, будто давно вымершие звери в допотопном зоологическом саду.

Происшествие с детьми случилось в середине лета. МиссисБентли вышла из дому полить дикий виноград у себя на парадном крыльце иувидела, что на лужайке преспокойно разлеглись две девочки и мальчик, —свежескошенная трава покалывала их голые руки и ноги, и это им явно нравилось.

Миссис Бентли благодушно улыбнулась всем своим желтымморщинистым лицом, и в эту минуту из-за угла появилась тележка с мороженым.Точно оркестр крошечных эльфов, она вызванивала ледяные мелодии, острые иколючие, как звон хрустальных бокалов в умелых руках, созывая и маня к себе всехвокруг. Дети тотчас же сели и все разом, словно подсолнухи к солнцу, повернулиголовы в сторону тележки.

— Хотите мороженого? — спросила миссис Бентли иокликнула: — Эй, сюда!

Тележка остановилась, звякнули монетки, и в руках у миссисБентли очутились бруски душистого льда. Дети с полным ртом поблагодарили ее ипринялись с любопытством разглядывать — от башмаков на пуговицах до седыхволос.

— Дать вам немножко? — спросил мальчик.

— Нет, детка. Я уже старая, и мне ничуть не жарко. Я,наверно, не растаю даже в самый жаркий день, — засмеялась миссис Бентли.

Со сладкими сосульками в руках дети поднялись на тенистоекрыльцо и уселись рядышком на ступеньку.

— Меня зовут Элис, это Джейн, а это — Том Сполдинг.

— Очень приятно. А я — миссис Бентли. Когда-то меня звалиЭлен.

Дети в изумлении уставились на нее.

— Вы не верите, что меня звали Элен? — спросиламиссис Бентли.

— А я не знал, что у старух бывает имя, — жмурясьот солнца, ответил Том.

Миссис Бентли сухо засмеялась.

— Он хочет сказать, старух не называют по имени, —пояснила Джейн.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: