Читать книгу - "Шквальный отряд - Екатерина Алферов"
Аннотация к книге "Шквальный отряд - Екатерина Алферов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мир наёмников жесток, одному не выжить. Ли Инфэн находит себе команду, но так ли просто будет приспособиться к незнакомым людям?.. В меню: Сильный герой 1 шт Новая команда 1 шт Монстры — много Культивация до 6й звезды Квесты — достаточно Заговоры — в количестве Соратники — придётся притереться друг к другу Враги — ну как же без них? Барышни — в наличии! Основная цель «приключения и махач» не изменилась, но теперь добавится немного политики. Погнали!
Всё ради Мэй Сюэ. Новая команда должна сплотиться вокруг неё, стать её щитом и опорой, чтобы она росла и крепла.
Сегодня отбор. Ван Тэ согласился помочь с предварительными испытаниями, а финальное решение останется за Чжэнь Вэем. Нужно всего лишь два новых члена команды, может быть, три. Люди, которым он сможет доверить спину.
Натягивая боевой доспех Чжэнь Вэй поймал своё отражение в медном зеркальце племянницы, стоящем на полке. Сорок два года, а выглядел на все пятьдесят. Седые пряди в когда-то тёмных волосах и шрамы по всему телу.
Он вспомнил другое время. Когда был моложе, когда служил в храме, когда его брат ещё был жив и здоров. Вспомнил визиты в поместье клана Бай.
Да, он помнил тот клан…
Говорили, что их род пошёл от самого Бай Ху, Звёздного Тигра, хранителя Запада. Все прямые наследники гордились своими чёрно-белыми волосами, похожими на шкуру их покровителя.
Бай Вэйцзюнь, глава клана «Байцзинь Мэнь» («Клан Белого Металла»), был лучшим другом его брата-жреца. Они все трое познакомились в юности, вместе сражались против скверны, и не раз спасали друг другу жизни. А потом побратались и поклялись породниться. Договорились, что если родятся дети подходящего возраста, то соединят семьи браком.
Чжэнь Вэй не раз бывал в поместье клана Бай. Видел высокие белые стены, крытые чёрной черепицей, внутренние дворы, где усердно отрабатывали боевые формы воины с серебристой ци металла. Видел самого Бай Вэйцзюня, могучего мужчину с гривой белых волос, в которых проглядывали чёрные полосы, как на шкуре тигра, и добрыми глазами, который смеялся громко и искренне. Видел его жену, изящную женщину, Линь Вэйсян, мастера магии воды. Видел детей.
Старший сын, Бай Лэй, был серьёзным мальчиком двенадцати лет, который уже тогда демонстрировал блестящие способности к культивации. Младший, Бай Шу — шестилетний сорванец с озорными золотистыми глазами и звонким смехом, который носился и скакал по двору, воображая себя великим воином. И совсем маленькая дочь, Бай Юэ, крохотное сокровище, которую ещё носили на руках.
Чжэнь Вэй помнил, как маленькая Мэй Сюэ — тогда ещё под другим именем — играла с младшим сыном Бай во дворе, а потом даже подралась с ним, когда он приревновал своего старшего брата к гостье. А ведь Бай Лэй старался всего лишь быть вежливым и угостить девочку сладостями… Ах, как было стыдно!
Помнил, как они с братом и Бай Вэйцзюнем пили вино и смеялись, строя планы на будущее. Какие спокойные и светлые дни… Они минули безвозвратно.
Потом пришла та самая ночь… Ночь, когда его брат стал чудовищем, а белые стены «Байцзинь Мэнь» закоптились от пожаров.
За одну ночь клан Белого Металла перестал существовать. Резня была безжалостной и абсолютной. Поместье сожгли дотла. Всех убили, от мала до велика. Даже слуг не пощадили. Говорили, что это якобы демоническая секта устроила бойню, охотясь за древними техниками и кровью наследников.
Бай Вэйцзюнь и его жена сражались как тигры, но… говорили, что у нападающих было что-то, чем они с лёгкостью убивали даже самых умелых культиваторов…
Чжэнь Вэй узнал об этом позже, когда сам бежал из горящего храма с племянницей на руках. Когда он услышал об этом, то словно окаменел от горя. Его брат мёртв. Друг мёртв. Вся семья Бай мёртва. Даже дети…
Он сглотнул комок в горле. Прошлое нужно похоронить.
Живые важнее мёртвых.
…Вот только мёртвые так не думают. Они никогда не оставят живых в покое!
У него было несколько лет, чтобы вырастить племянницу.
…А потом, он увидел призрака.
Это случилось в кузнице мастера Лю. «Лунный Туман», тогда ещё в полном составе, зашёл, чтобы починить доспехи и заточить оружие. Старый кузнец возился у горна, а рядом, у наковальни, стоял юноша.
Обычный юноша лет двадцати. Одет очень просто, даже бедно, дешёвая рубаха из конопли, засученные рукава, да кожаный фартук. Лицо и руки измазаны сажей, тёмные волосы собраны в небрежный хвост. Ничего примечательного, обычный замарашка, парнишка-работяга.
Но когда юноша повернул голову, Чжэнь Вэй замер.
Профиль. Линия скул. Разрез глаз. Хищный разлёт чёрных бровей. Золотой блеск радужки. Поворот головы с лёгким наклоном, как делал…
…Нет. Не может быть.
Чжэнь Вэй смотрел, не в силах оторваться. Юноша взял молот и начал выпрямлять погнутый доспех, и в этом движении, в этой уверенной хватке, в ширине плеч, в том, как двигалось тело было что-то донельзя знакомое.
Потом юноша вытер пот со лба, смахивая часть сажи, и Чжэнь Вэй увидел черты лица яснее.
Сердце пропустило удар.
Это лицо он видел двадцать лет назад. Та же форма подбородка. Те же высокие скулы. Даже брови — прямые, с лёгким изломом у переносицы.
Бай Вэйцзюнь. Молодой Бай Вэйцзюнь, с которым они столько сражались вместе плечо к плечу, защищая своего жреца…
Но это было невозможно. Весь клан погиб. Всех убили. Он слышал свидетельства очевидцев. Никто не выжил.
И всё же…
— Это кто? — спросил Чжэнь Вэй у старого Лю, стараясь, чтобы голос звучал небрежно.
— Подмастерье, — буркнул кузнец. — Ли Инфэн зовут. Толковый парень, золотые руки. Учится быстро.
— Ли Инфэн, — повторил Чжэнь Вэй, тщательно запоминая имя. — Откуда он?
— Деревня какая-то в горах. Пришёл несколько недель назад, сам попросился в ученики, бесстыдник. Я сначала думал отказать, но потом увидел, как он с металлом обращается. Дар у парня. Редкий.
Дар. Металл?..
Клан Белого Металла всегда славился своим мастерством в обращении со сталью и прочими сплавами. Их техники культивации были построены на резонансе с металлической ци. Говорили, лучшие воины клана могли чувствовать каждую трещину в клинке и каждый разрыв в доспехе. А ещё, опытные мастера, они могли управлять самим металлом по своему желанию. Чжень Вэй видел своими глазами, как сражается Бай Вэйцзюнь. Это было впечатляюще!
Чжэнь Вэй наблюдал ещё какое-то время, смотрел, как подмастерье точит его саблю и ушёл, но мысли не давали покоя…
Он начал осторожно выяснять. Узнал, что Ли Инфэн недавно стал наёмником, выполнил несколько заданий. Говорили, парень сильный, быстрый и надёжный. После возвращения с Севера до него дошли новые слухи. Люди говорили, что в одиночку убил яо-гуя в деревне Чёрного Бамбука и спас четверых детей. Такое задание обычно требовало целой группы железных или даже серебряных, а он справился один.
Чжэнь Вэй попросил Лулу показать отчёт о том задании. Читал между строк, искал детали. И кое-что понял, когда поднял глаза на наблюдающую за ним Лулу. Отчёт был неполным. Там говорилось, что чудовище уже было ослаблено предыдущей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


