Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Космические скитальцы - Мюррей Лейнстер

Читать книгу - "Космические скитальцы - Мюррей Лейнстер"

Космические скитальцы - Мюррей Лейнстер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Космические скитальцы - Мюррей Лейнстер' автора Мюррей Лейнстер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

534 0 19:33, 10-05-2019
Автор:Мюррей Лейнстер Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Космические скитальцы - Мюррей Лейнстер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) - "патриарх" Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую "журнальную эру" уже сформировавшимся автором - автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами - и своей фирменной, красивой "литературной сумасшедшинкой". Фантастика Мюррея Лейнстера - это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра. Итак - "до последнего края света пусть летят корабли землян"! Прочтите - не пожалеете!..
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 188
Перейти на страницу:

— Будем надеяться. Вам передали метеоданные и ваш курс?

— Да, да, безусловно! — все также идиотски восторженно отозвался невидимый пилот.

— Прекрасно.

Дрейк положил микрофон и вышел.

— Черт! — сказал он ожидавшей его Норе. — Они разговаривали со мной как с полным придурком! Нам не верят и не поверят. У нас же ни доказательств, ни улик. Боюсь, нас всех заберут на Большую Землю и посадят в психушку!

— Успокойся. Мы-то ведь знаем, что все это — правда.

— Да? А ты сама-то в этом уверена? — с горечью спросил Дрейк.

Внезапно послышался чей-то крик:

— Самолет!

Все сотрудники базы высыпали на улицу и напряженно вглядывались в небо. Самолет действительно приближался к острову.

К Дрейку подошел Сполдинг.

— Смотрите, что я придумал! Это бутылка с зажигательной, смесью! Там внутри наждачная бумага и спичка. Надеваешь вот эту петельку на палец, и ты вооружен! При броске спичка чиркает о наждак и поджигает запал.

— О да! — иронически отозвался Дрейк. — Я уверен, что они оценят гениальность вашего изобретения… если сумеют сесть!

Его ирония была вполне уместна — самолет уже несколько минут беспомощно кружился над Островом. Дрейка позвали в радиоузел.

Тот же голос, такой сердечный прежде, свирепо накинулся на него.

— Там же самолет на “брюхе”! — негодовал невидимый пилот. — Что происходит?!

— Я вас предупреждал, — отозвался Дрейк. — Мне нечего добавить.

— Но… но этого не может быть! — запротестовал голос. Последовала пауза.

— Ладно. Нам придется вернуться обратно в Джиссел Бей. Мы доложим обстановку, и за вами пришлют какое-нибудь судно, но не раньше, чем через несколько дней, а пока что не трогайте самолет — нам понадобятся вещественные улики.

— Мы его разгрузили, — сообщил Дрейк.

— Возможно, вы поторопились, — обеспокоено заметил голос. — Вам нужны… ээ… транквилизаторы для успокоения персонала?

— Если вы помните, у нас на складе есть достаточный запас — для Джиссел Бей и других станций, — сухо отозвался Дрейк.

На секунду наступила тишина.

— Отлично. Не волнуйтесь, корабль прибудет так скоро, как только возможно.

Самолет растворился на горизонте.

Казалось, грохот прибоя еще усилился. Островитяне были разочарованы. В глубине души каждый из них мечтал увидеть новых людей, провести хоть немного времени в новой компании. Напряжение и неуверенность снова витали в воздухе.

Пока все смотрели вслед удаляющемуся самолету, случилось нечто необычное. Одна из собак увидела на земле какой-то движущийся предмет. Пес, играючи, гавкнул на него и поднял лапу, собираясь дотронуться. Непонятная штука вытянула вперед три листика, усеянных шипами, замахнулась ими на собаку и поспешила дальше. Не успел пес последовать за ней, как она сжалась в комочек и исчезла в земле.

Глава 4

На закате Дрейк пересчитал людей, вернувшихся с горячих ключей, где они под руководством Бичема сажали антарктические деревья.

— Все здесь, — хмуро сказал он Норе. — Если больше ничего не случится, значит, я — законченный псих в глазах начальства, потому что не смогу дать разумное объяснение вчерашним событиям. А если что-нибудь все же произойдет — буду виноват в том, что не смог предотвратить. Завидная у меня работенка, черт возьми!

Он огляделся. Все было как всегда. Все так же надсадно ревел прибой и мерно стучал генератор радиорубки. Холлистер с командой конструировал домкрат для самолета; Том Белден играл в бейсбол с помощником повара. Движения их были замедленными, ребята играли просто так, лишь бы хоть чем-то себя занять.

— Мне кажется, большинство из нас пытается сделать вид, что ничего особенного не произошло. Когда я об этом думаю, голова кругом идет и… становится страшно.

— Остается только надеяться, что у Сполдинга нет таких мыслей, — угрюмо ответил Дрейк.

Сполдинг начинал все больше действовать на нервы. Его давно пора было отправить домой. Жизнь на острове немногим отличалась от тюремного заключения. Трудно было ощущать себя нужным человеком, выполняющим важную работу, когда единственной функцией базы являлась заправка топливом самолетов. Тем сложнее человеку с темпераментом Сполдинга переносить серые будни. Он спорил с Дрейком, пытаясь показать себя умнее. Даже изобретение бутылок было лишь способом доказать свое превосходство. Сполдинг выдвигал теории, схемы, методы защиты и отстаивал их с пеной у рта, тем самым постоянно напоминая островитянам о неведомой опасности, держа их в напряжении. Определенно, от Сполдинга пора избавляться.

Его размышления были прерваны Норой.

— Смотри-ка, вон Бичем, — сказала она. — Кажется, он чем-то серьезно озабочен.

— Чем еще, кроме своих драгоценных деревьев, — пробурчал Дрейк.

Действительно, биолог устало брел понурив голову, не замечая ничего вокруг.

— Эй, Бичем! — окликнул его Дрейк. — Не убивайтесь вы так! Даже если деревья не примутся — это не ваша вина.

— Да, но… хотелось бы мне знать, кто их объедает!

— Что?! Как это?

— Видите ли, в процессе посадки я обнаружил несколько сломанных веток. Разумеется, в районе Горячих Озер могли быть штормовые ветры, но они повреждают сучья у основания, а эти обломаны на кончиках!

— Следы свежие?

— В большинстве своем старые, уже затянувшиеся, но есть и недавние. Я вот думаю, может, оградить их колючей проволокой…

Он в отчаянии махнул рукой и побрел дальше. Дрейк задумчиво провел рукой по волосам.

— Я послал сегодня утром запрос в Джиссел Бей. Вообще, конечно, это бред — допустить, что какое-то животное смогло справиться с девятью крепкими парнями.

— Но кто-то же все-таки был на складе, — тихо заметила Нора.

— Вот то-то и оно. А теперь еще эти деревья… Вот что, если наш монстр питается ветками, значит, надо устроить там ловушку!

— Но ты же не веришь в это на самом деле?

— Нет, не верю, — ответил Дрейк.

Тихо сгущались сумерки. Громадная серая туча заволокла небо, простираясь до самого горизонта. Море неистовствовало, словно стая гигантских разъяренных животных, с разбегу наталкивающихся на скалы.

Нора и Дрейк все еще стояли возле здания. Казалось, оба чего-то ждали. Почти все уже вошли внутрь, и только радист все еще крутился возле своей будки.

— Ну что же он медлит! — в раздражении промолвил наконец Дрейк.

Рука Норы коснулась его плеча.

— Я, наверное, бесстыдница, но тоже хочу, чтобы он поскорее зашел — тогда ты сможешь поцеловать меня. Угадала?

1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 188
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: