Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Ради славы вселенной - Пол Андерсон

Читать книгу - "Ради славы вселенной - Пол Андерсон"

Ради славы вселенной - Пол Андерсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ради славы вселенной - Пол Андерсон' автора Пол Андерсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

545 0 01:57, 11-05-2019
Автор:Пол Андерсон Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ради славы вселенной - Пол Андерсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Группа частных исследователей обнаруживает на планете Джонна загадочное сооружение явно искусственного происхождения. Это еще один след Предвестников - некоей могучей цивилизации, миллионы лет назад побывавшей в этой части Вселенной. Подобные артефакты являются бесценным источником информации - главной валюты среди разумных обитателей космоса, - за обладание которой борются как влиятельные Дома, владеющие земными колониями, так и соперничающие с землянами инопланетные расы. Одновременно в другой части Вселенной на одной из планет системы звезды-гиганта обнаружена автоматическая база Предвестников. Она-то и становится причиной конфликта между землянами и цивилизацией сузаянцев - конфликта, грозящего перерасти в затяжную космическую войну.
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 84
Перейти на страницу:

На экране появилось некое помещение, тесное и довольно обычного вида, если не всматриваться в детали. Посреди помещения парил в невесомости сузаянец.

Его стройное тускло-красное тело было размером с тело человека, четыре короткие ноги напоминали древесные обрубки. Свернутый кольцом хвост казался вполовину короче тела. В гибких подвижных руках — на каждой имелось по три длинных пальца — сузаянец держал прибор-переводчик. Сразу над руками извивалась шея. Голова сузаянца была без ушных раковин, с коротким тупым рылом, зато глаза, блестящие, как агаты, были очень красивы.

Прибор-транслятор преобразовывал шуршащие, мурлыкающе звуки, которые издавал сузаянец, в слова на обычном англи.

— Хорошо, что ты явилась, земной человек. Есть ли у тебя настоятельные желания, которые я, возможно, могу исполнить?

Лисса ответила через встроенное в шлем переговорное устройство:

— Может, сразу перейдем к делу? Я не хочу показаться невежливой, но я незнакома с правилами вежливости, принятыми в вашем обществе. Из моей базы данных я узнала, что, принадлежи мы оба к нации Тернового Цветка, — транслятор перевел этот человеческий термин в соответственное жужжание, — то в течение следующего часа мы обменивались бы комплиментами. Я не против комплиментов, но не знаю, что вы к ним относите.

Вален снова усмехнулся.

— Я тоже не принадлежу к этой нации, — сказал сузаянец. Выражал ли его тон возмущение, печаль или сожаление? — И я охотно пойду самым прямым путем. Тем более что чувствую — несмотря на естественную настороженность, вы имеете честные намерения.

Слушая запись, Лисса снова задумалась об этой странной способности сузаянцев чувствовать эмоциональное состояние других. И сузаянцев, и (до определенной степени) людей. Могут ли они ощущать и настроение представителей других разумных рас? Этого никто не знал. По крайней мере, в записях, с которыми Лисса ознакомилась, об этом ничего не говорилось. Но, конечно, составлявшие эти записи наблюдатели были людьми. Интересно, как именно сузаянцы определяют эмоциональное состояние? По запаху каких-нибудь феромонов — что не исключено, учитывая, насколько близка их биохимия к биохимии землян, — или по каким-либо сверхтонким излучениям мозга? Но оба этих способа не должны были бы подействовать в данном случае, ведь на Лиссе был космический скафандр. Тогда как же? Ориентируясь на язык телодвижений, на выражение лица, на интонации?

Лисса решила, что, скорее всего, сузаянцы анализируют целый спектр сигналов и имеют высокоразвитую врожденную способность к их интерпретации. Вполне вероятно, что этот сузаянец уже имел некоторый опыт общения с людьми или провел немало времени за изучением виртуалов.

Она отогнала эти мысли, когда сузаянец продолжил:

— Начнем с имен? Мое имя… — Переводчик помолчал несколько мгновений и сперва сказал: «Горная Медь», а потом: «Медноруд». — В настоящее время я мужского пола.

— Лисса Виндхолм, — представилась Лисса. — Женского пола. Я… Я полагаю, тебе известно, что означает мое имя.

— Да. Ты принадлежишь к сообществу кровных родичей с Асборга. — Это было лучшее, что программа-переводчик сумела сотворить из фразы на том наречии сузаянского языка, на котором говорил Медноруд, когда инопланетянин пытался описать понятие, возможно, совершенно неизвестное его культуре. — Ты принадлежишь к сообществу, к которому я желаю обратиться.

— Значит, ты знаешь о нас больше, чем я о тебе.

— Я был на Асборге недолго, три омоложения назад. Находился в составе команды корабля, который доставил на твою планету экспедицию для сбора информации о том, что тогда было новой колонией.

— а, я изучила записи. Ваш народ лишь однажды посетил Асборг, верно?

Ксанадуанцы, рикханцы, склеранцы и грайбы тоже прилетали посмотреть на колонию землян. Они не обнаружили на Асборге ни угрозы, ни потенциальной выгоды для своих цивилизаций и улетели. Впоследствии межрасовые контакты происходили лишь между отдельными личностями или командами кораблей.

— Верно. С тех пор, конечно, многое изменилось. Я приложил усилия, чтобы получить более свежую информацию. Путешественники часто возят с собой базы данных о своих родных планетах и используют их как дары или предмет торговли.

— Знаю. Но почему тебя заинтересовали именно мы?

Хвост сузаянца скользнул назад, безволосая кожа тихо зашуршала.

— Вторая планета вашей солнечной системы очень хорошо подходит для моей расы.

— Фрейдис? — Лисса искренне удивилась. Эта жаркая, облачная планета, где лишь одни болота и пустыни? — Что ж… Возможно… Но таких планет в Галактике наверняка множество, и среди них, конечно, есть планеты получше Фрейдиса. Те, что вы еще не заселили или даже не открыли.

— Это правда. Однако, прошу, подумай — кому они будут принадлежать? С-с-с… — Медноруд резко дернул головой взад-вперед.

— Дому Виндхолм не принадлежит весь Фрейдис, — сказала Лисса. — Целиком он никому не принадлежит.

— Верно. — Голова сузаянца на экране стала больше — он придвинулся к шлему Лиссы. Блеснули острые зубы, сверкнули глаза. — Но ваше сообщество кровных родичей обладает уникальными качествами. Во-первых, вам принадлежит большой остров на этой планете под названием Новая Халла. — Наверное, сузаянец ввел дополнительные слова в программу прибора-переводчика. — Вы приобрели эту бесплодную, бесполезную территорию как ради престижа, так и на тот случай, если там обнаружатся минеральные ресурсы. Но вы сохранили это приобретение всего лишь в силу привычки и из-за… с-с-с… своей гордости. Во-вторых, вы проводите эксклюзивные работы на Ганворе, спутнике Фрейдиса, — по крайней мере, последние несколько лет. Это дает возможность обратиться непосредственно к вашему сообществу. Я понимаю, что мой план потерпит крах, если мы — ваши люди и я — не сумеем неожиданно поставить Галактику перед свершившимся фактом.

Лисса решительно спросила:

— Что вам нужно?

— Остров. Что же еще? Я продумал, как можно заключить эту сделку. Заплатите мне стоимость земли по оценкам экспертов и дайте возможность приобрести остров. Оставьте сумму у независимой третьей стороны, до тех пор, пока я не выполню свою часть сделки. Я узнаю, будут ли ваши предводители твердо держаться условий соглашения — то есть смогли ли мы достичь взаимопонимания. Опираясь на свои исследования, я могу рассчитывать, что вы поступите честно.

— Вы говорите о… большой сделке.

— Я предлагаю нечто гораздо большее.

— Что именно?

Медноруд обмотал хвост вокруг стойки. Длинное тело качнулось из стороны в сторону.

— Я не могу в точности сказать, потому что и сам не знаю. Но это нечто чрезвычайно ценное.

— Давайте будем реалистами, а? — нетерпеливо воскликнула Лисса.

Тело сузаянца извивалось в завораживающем ритме, голос понизился почти до шепота:

— Слушайте. Я — космонавт Великой Конфедерации. Конфедерация эта объединяет семь населенных сузаянцами планет примерно в семнадцати сотнях световых лет отсюда. Вы, наверное, о ней слышали? Да, с-слышали. В течение последних нескольких календарных лет по вашему счету правители Великой Конфедерации много раз посылали экспедиции в космос. Все эти экспедиции были полностью секретны. О них нигде не сообщалось. По возвращении руководители экспедиций изолировались в специальных закрытых поселениях. Насколько мне известно, они там живут со всеми удобствами, даже роскошно, и они всем довольны. Обычные члены команд экспедиционных кораблей пользуются большей личной свободой, но не имеют права рассказывать о том, что они делали и что видели. Никому, даже партнерам по гнезду, своим клонам или друг другу. Сделать это несложно — потому что мы практически ничего не знаем. Наши корабли попадали сквозь гиперпространство в некие места. Там ученые пускали в ход свою аппаратуру, посыл исследовательские зонды — но никто из команд не участвовал в этом. Команда просто ждала. Корабль висел в неизвестном, незнакомом межзвездном пространстве, а потом возвращался домой. Да, но ощущения, исходившие от офицеров и ученых, — это было нечто необычайное! Они вспыхивали и замирали, поражались, восхищались, содрогались… От них веяло величием и ужасом Всемогущества. Дома я несколько раз оказывался вблизи от наших правителей — и чувствовал то же самое. Не благоговение, нет — потому что они не путешествовали туда сами, в те отдаленные уголки Галактики. Но ими владели мечты и желания, наполненные демоническими надеждами и гордостью.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: