Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Пылающий храм - Аргентина Танго

Читать книгу - "Пылающий храм - Аргентина Танго"

Пылающий храм - Аргентина Танго - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пылающий храм - Аргентина Танго' автора Аргентина Танго прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

290 0 15:01, 10-01-2021
Автор:Аргентина Танго Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пылающий храм - Аргентина Танго", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Второе дело комиссара Бреннона и консультанта Лонгсдейла.После сильного пожара в храме Святой Елены найден обугленный скелет. Консультант уверен, что дело нечисто — во всех смыслах, а комиссар должен установить, что случилось с погибшим.Однако, пока Бреннон и Лонгсдейл заняты своим расследованием, в дело вмешивается таинственный мистер Редферн, с которым знакомится Маргарет Шеридан — племянница комиссара.Примечания автора:Тут появляется последняя пара основных героев цикла — Маргарет Шеридан и Энджел Редферн
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 71
Перейти на страницу:

— Три вопроса.

— Каких? — буркнула Маргарет.

— Задавайте любые.

Девушка встрепенулась.

— Всего три?! У меня их дюжины!

Темные глаза незнакомца насмешливо блеснули. Но, слава Богу, нормальные, по–человечески темные. Мисс Шеридан лихорадочно соображала, подавшись вперед от мыслительных усилий.

— Почему вы не побоялись, что колдун вас сожжет?

— Он вам уже ответил.

— А я хочу, чтобы ответили вы, — выкрутилась Маргарет. — Вдруг он врет.

— Вчера он сцепился с ифритом. Это стоило ему таких усилий, что на несколько суток он лишился возможности колдовать. Но не гадить.

— Вчера, — поддела мисс Шеридан, — кое–кто мог ему помочь, если бы не струсил.

— Я не помогаю колдунам.

— А ифритам?

В ответ он поднял бровь, и Маргарет снова вспыхнула, но уже от раздражения:

— Откуда вы знали, что ифрит придет туда, если только не сами его приманили! Вы что–то сделали с воротами! Может, это вы вызвали ифрита из… из… где они там живут!

— И теперь ищу девственницу для жертвоприношения, — сказал джентльмен, явно насмехаясь. — Правда, они должны быть белокурыми, а не сообразительными.

— Вы не ответили!

— Вам бы работать в полиции, — джентльмен, склонив голову набок, рассматривал Маргарет со смесью интереса и удивления, так пристально, словно пытался разглядеть ее мысли сквозь череп. Девушка поежилась. А вдруг и впрямь разглядывает?

— Я приманил ифрита к дому, — вдруг сказал он, когда Маргарет уже и не ожидала ответа. Она подскочила в кресле:

— Зачем?!

— Чтобы облегчить им жизнь, — джентльмен взял трость. — Так они наконец его увидели.

— Кто они?

— Три вопроса, — он перевернул лист бумаги и на обороте быстро, одним движением, нарисовал какой–то символ. — Советую повторить на всех дверях и окнах. Колдун не оставит вас в покое. Этот герон его отвадит.

Мисс Шеридан взяла рисунок. Он был похож на трехлепестковый цветок вроде орхидеи.

— Вы не спросили, как я вошел, — тоном экзаменатора вдруг заявил джентльмен.

— Ничего, я увижу, как вы выйдете.

Бровь снова поднялась, и Маргарет пожалела, что до пресс–папье не дотянуться. Они беседовали только второй раз, а девушка уже точно знала, какая из его привычек доводит ее до белого каления.

— Самоуверенно, — отметил джентльмен. — И мое имя вас тоже не интересует?

— Как будто вы мне его скажете, — буркнула мисс Шеридан. Джентльмен окинул ее таким заинтересованным взглядом, что она густо покраснела. Он остановился перед высоким зеркалом (которое должно было рассеивать по зимнему саду солнечные лучи, а на деле только притягивало пыль). Маргарет разобрала, что он что–то бормочет под нос, и подалась вперед; джентльмен вдруг шагнул в зеркало и исчез. Мисс Шеридан с возмущенным криком вылетела из кресла и бросилась к зеркалу. На полу перед ним белел прямоугольник визитки. Маргарет схватила ее и в бессильном негодовании закусила губу — на ней не было ни слова.

Глава 6

— Первый труп был обнаружен шестого февраля пятьдесят шестого, на свалке в Хилкарне. Здесь, — Натан постучал пальцем по карте около красной булавки. — Это один из южных кварталов, хотя до церкви Святой Елены далековато. Пешком — минут сорок, если через дворы срезать.

Церковь была обозначена большой белой булавкой, места, где нашли три тела — красными, дома, в которых жили дети — зелеными.

— Френсиса ван Холдена нашли мусорщики около шести утра. Ему было девять лет. Его отец — Вильгельм ван Холден, врач. О пропаже сына он сообщил после четырех часов, пятого февраля, когда гувернер мальчика наконец сознался, что потерял ребенка в Парке Свободы во время прогулки. Здесь.

— Далековато, — заметил Лонгсдейл. — И от церкви, и от свалки.

Пес, задрав морду, изучал карту.

— Он похищал мальчиков лет девяти–двенадцати, все — из хороших семей, из совершенно разных кварталов. У нас есть только три тела, все найдены в Хилкарне.

Бреннон толкнул к консультанту отчеты о вскрытии. Он пролистал первый отчет до заключения о причине смерти.

— Вскрытие проводил мистер Кеннеди.

— А кто ж еще…

— Почему он не вскрыл череп?

— Посмотрите в отчет глазами, — раздраженно ответил Бреннон, по памяти втыкая в карту синие булавки туда, где детей видели в последний раз. — Причина смерти — удушение. На шее остался отпечаток правой руки. При чем тут череп?

— Если использовали магию, то в мозге ребенка могли остаться микрокровоизлияния из–за грубого воздействия, но теперь мы этого уже не узнаем.

— Уж извините, восемь лет назад нас, темных, некому было просветить, — буркнул Бреннон. — Лапа!

Пес невозмутимо уткнулся носом в разложенную на столе одежду Френсиса ван Холдена.

— Если вы нашли только три тела, то откуда знаете, что еще одиннадцать детей были убиты тем же человеком?

— Оттуда, — процедил Натан, — что этого выродка видели около каждого пропавшего ребенка.

Пес поднял морду от одежды и недоверчиво уставился на комиссара. Бреннон взял пухлую пачку исписанных листков и хлопнул ее перед носом консультанта.

— Целый табун свидетелей видел этого человека, и ни один не смог описать его лицо. Все, что мы имеем — это мужчина ростом около пяти с половиной футов, с седыми волосами, одет всегда в черное. При нем была черная трость и серебряные часы на цепочке. Я сам пытался выбить из них хоть слово… — Натан устало провел рукой по волосам. — Они правда не помнили.

— И это все? — недоверчиво спросил Лонгсдейл, перебирая листы в пачке.

— Это все. Одежду, трость, часы — свидетели описывали все, кроме лица, — Натан присел на стол. — И теперь я думаю, что здесь не обошлось без колдовства.

— Вполне вероятно…

— Вероятно? Я уже полтора месяца наблюдаю одного такого типа. У вашего дворецкого чертовски незапоминающееся лицо. Я до сих пор не помню, как он выглядит.

Пес громко засопел.

— Я не говорю, что это сделал ваш Рейден. Но я теперь знаю, что такое в принципе возможно. А?

Консультант не ответил. Он разложил перед собой три отчета о вскрытии и принялся читать, начав с первой страницы, все три одновременно. Натан подождал, помолчал и принялся развешивать на стене около карты портреты детей.

— Мы так и не поняли, почему он остановился. Семнадцатого ноября пропал последний ребенок, и это прекратилось. Мы несколько лет переписывались с полицией соседних округов, думали, что он переехал, провели несколько совместных расследований по ряду подозрительных случаев. Но ничего подобного я больше не встречал. А вы?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: