Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон

Читать книгу - "Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон"

Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон' автора Тим Леббон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

388 0 10:00, 23-03-2020
Автор:Тим Леббон Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Следуя по стопам мастеров древнего Ордена дже'дайи, Ланори Брок познает тайны и возможности Силы. Силы, владеть которой не дано ее брату. Лишенный какой-либо чувствительности к ее потокам, он испытывает лишь горькое отвращение к искусству дже'дайи, что в конце концов приводит к трагедии. Спустя долгие годы, проведенные в странствиях по Галактике, Ланори получает срочный вызов в Совет дже'дайи. Какой-то фанатик, глава целого культа, одержимого путешествиями за пределы известного пространства, повадился открывать космические шлюзы, используя страшную темную материю и тем самым рискуя вызвать катаклизм, способный уничтожить целую звездную систему. Еще больше, чем перспективой галактической катастрофы, Ланори поражена тем, что именно ей мастера дже'дайи поручают предотвратить этот кошмар. А затем ошеломляющее откровение дает ей понять, почему была выбрана именно она. Гениальный безумец, которого она должна выследить и любой ценой остановить, — ее родной брат. Брат, чью смерть она давно оплакала и чья жизнь ныне внушает ей ужас.
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 79
Перейти на страницу:

— Что-то смешное, дже'дайи?

— Нет, вовсе нет. И я сообщила свое имя.

— Предпочитаю называть тебя дже'дайи.

— Очень хорошо, Лорус.

— Ты должна обращаться ко мне «капитан Лорус».

— Должна?

Капитан вздохнул и прислонился к стене. По углам у стены, где находился вход, стояли две стражницы, доставившие ее сюда. Они выглядели испуганными и смотрели на нее с нескрываемым удивлением. Возможно, впервые увидели дже'дайи в деле.

Помещение оказалось лишь немногим больше рубки ее «Миротворца», с одной дверью, несколькими стульями вдоль стен и одним отсеком для задержанного в центре, таким маленьким, что в нем можно было только стоять; ограничивало его архаичное тепловое поле вместо решетки. Ланори ощущала излучаемое им тепло — генератор был старый и подтекал — и понимала, что зажарится до хруста, если слишком приблизится к мерцающим стенам. Она также осознавала, что сможет вырубить генератор одной лишь мыслью, а приложив еще немного усилий, создать для себя защиту, позволяющую пройти сквозь тепловое поле.

Впрочем, она не испытывала никакого желания драться с капитаном Лорусом и его констеблями.

— Пятеро погибших, — произнес Лорус.

— Шесть, сэр, — поправила его одна из подчиненных.

Лорус нахмурился, но не обернулся, и женщина вдруг занервничала:

— Эм… включая бомбиста.

— Меня не интересует бомбист, — заявил Лорус. — Меня интересуют пятеро погибших, включая двух моих стражников.

— Так точно, — подтвердила женщина уже тише.

— Я никого не убивала! — возмутилась Ланори.

— Они погибли, потому что бомбист преследовал тебя.

— Да.

— Почему?

— Я нахожусь здесь по приказу Совета дже'дайи.

— Почему?

— Я не могу раскрыть цель моего задания.

— Почему? — Лорус улыбнулся.

Ланори не ответила. Опустив взгляд, она аккуратно погрузилась в разум собеседника — очень деликатно, надеясь, что тот не почувствует. Обнаруженное ее не удивило. Ему нравилась власть, которую давало его положение. Для своих подчиненных он являлся чем-то вроде строгого начальника. И он встречался с дже'дайи ранее, хотя недолюбливал их.

— Я не сделала ничего, заслуживающего ненависти, — заявила Ланори. Лорус внезапно показался расстроенным. — Я знаю, о чем ты думаешь. И я способна еще на многое.

— Нет, если я нажму на кнопку очистки камеры и зажарю тебя.

Ланори промолчала. Молчание действеннее. Оно отражает уверенность. Лорус фыркнул:

— Дже'дайи. Следопыты. Знавал я как-то одного следопыта, много лет назад. Звали Вальк. Знакома с ним?

— Нет, — ответила Ланори. Но она вспомнила это имя, а также горе тех, кого она любила. — Мои родители его знали.

— Заносчивый, высокомерный. Однажды он убрал меня с дороги. Я тогда был констеблем и еще не закончил обучение. И тут прилетел он, с парочкой молодых дже'дайи. Вы их зовете странниками. Слишком молодые и неспособные справиться с властью, которую вы им даете. Вот и создают всем проблемы. В то время велась тяжба, две богатые калимарские семьи спорили о правах на разработку какого-то отдаленного астероида или что-то в этом роде. Вальк заявил, что прибыл, чтобы разрешить спор до того, как дело дойдет до драки. Никогда не понимал, зачем было привлекать дже'дайи, ну да ладно. Но как-то я подошел к нему на улице — сказал, что у меня есть вопросы и что он со своими нарушителями спокойствия должен будет пройти со мной. Он ответил, что у него нет времени. Сказал, что должен присутствовать на какой-то встрече и вручить какой-то подарок, а иначе прольется кровь. А потом он поднял руку и… и отодвинул меня в сторону. Приподнял меня, чуть не задушил этой проклятой Силой, с которой вы носитесь. Убрал меня с дороги и ушел, даже не обернувшись.

Ланори улыбнулась. Она ничего не могла с этим поделать, хотя и понимала, что улыбка лишь сильнее разозлит этого прямого, обладающего чувством собственного достоинства мужчину. Но она слышала, что родители рассказывали о Вальке: он был именно таким. Он не терпел препятствий тому, что считал правильным.

Этот урок от родителей она усвоила хорошо.

— Ты смеешься надо мной, дже'дайи? — осведомился Лорус.

— Только в память о Вальке.

— Выходит, ты его знала?

— Нет. Как я уже сказала, его знали мои родители. И с тех пор минуло много времени. Вальк погиб восемь лет назад при крушении «Гонителя облаков» за тысячу километров отсюда. Но подозреваю, ты настолько провинциален, что не слышал об этом. Вальк уничтожил четырнадцать зангских террористов и был смертельно ранен. Он увел свой корабль прочь от населенных пунктов и спас этим сотни, а может, и тысячи жизней. «Гонитель» потерпел крушение в море.

Ланори больше ничего не сказала, но заметила, как изменилось лицо Лоруса — почти незаметно, но определенно изменилось, — и в глубине души порадовалась этому. Значит, у этого ситха все-таки имелись какие-то понятия о чести.

— Так расскажи мне о мертвом ногри, — попросила Ланори.

Лорус хмыкнул.

— Я не стану убирать тебя с дороги. — Она улыбнулась, довольная тем, что заметила след реакции на свою шутку на губах ситха.

Некоторое время он смотрел на нее, затем кивнул одной из женщин. Та нажала кнопку контрольной панели. Тепловое поле, не дававшее Ланори сдвинуться с места, вспыхнуло и исчезло, его шипение стихло. Лорус сел и указал ей на место напротив себя.

— Мы выяснили, кто он такой, — сообщил Лорус. — Хотя от него немного осталось. — Усмехнувшись, он указал через плечо на одну из своих сотрудниц. — Дусьенна обнаружила, что один из его когтей застрял в ее форме. Мы нашли его на видеозаписях системы безопасности причального дерева. Чего мы не предполагали, это что проповедник окажется убийцей.

— Проповедник? — удивилась Ланори. — Но ведь он же ногри. Они известны вовсе не как проповедники.

— На Калимаре, — ответил на это Лорус, — множество религиозных верований. Слишком много, чтобы отследить все. В отличие от вашего Тайтона, мы здесь принимаем всех. Мы рады представителям любой расы, народа или вероисповедания.

— Мы тоже. Но Тайтон — тяжелое место для не-дже'дайи.

— Хм. Понятно. Тот ногри был «звездочетом».

— Что ты о них знаешь?

Ланори уселась поудобнее и расслабилась. Она сопровождала свои вопросы легчайшими дуновениями Силы, скорее намеком на нее. И возможно, сейчас ей что-то откроется.

— Не так уж и много. — Лорус пожал плечами. Его обычная для ситхов красная кожа при искусственном освещении выглядела непривычно — цвет казался глубже, кровавее. — Это небольшая секта, вряд ли имеющая много последователей и не располагающая никаким реальным влиянием. Одна из многих, стремящихся вырваться за пределы системы Тайтон, вернуться на арену истории. Раньше я никогда с ними не сталкивался. Они никогда не создавали проблем. — Он нахмурился. — До сегодняшнего дня.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: