Читать книгу - "Скромный метаморф - Жером Фандор"
Аннотация к книге "Скромный метаморф - Жером Фандор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я всего лишь не устал от жизни. Странный ответ на вопрос, почему ты хочешь жить дальше? Тем не менее, моя новая знакомая считает эту причину весьма достойной, а потому… Попаданец заряжен, пушка направлена к миру… Поттерианы!
Примечания автора: Наконец-то это свершилось, я занялся тем, чтобы перенести метаморфа на другие платформы. До этого работа висела только Фикбуке. После АТ планирую переносить и на некоторые другие платформы, пока не решил окончательно на какие. Я бы добавил ссылочку на Фикбук, но когда я в настройках работы добавляю ссылку и жму кнопку сохранить, а затем проверяю, то ссылки каждый раз нету… На Фикбуке вы можете найти меня под тем же никнеймом — Жером Фандор.
P.S. Первые серьёзные изменения канона начнутся со 2 курса P.P.S. На обложке весьма примерное изображение героя, которое я умудрился нагенерить. Если у кого-то окажутся более хорошие варианты, буду очень благодарен.
— Не очень пасторальная картина… — пробормотал я.
С верхнего этажа ближайшего здания доносились приглушённые звуки стереосистемы. От горы переполненных мусором мешков за сломанными воротами разило гнилью. Не самое привлекательное место для маглов. Самое то, чтобы как можно меньше привлекать их внимание.
— Так, это до номер… Номер… А, вот, номер восемь, — пробормотал я, найдя взглядом табличку на доме.
С правой стороны седьмой дом, значит мне налево. Туда я и пошёл. И дойдя до одиннадцатого дома, я заметил знакомое лицо, владелец которого сидел на лавке и смотрел по сторонам.
— Гарри! — позвал я его, махая рукой.
— А? Льюис! Привет! — резко взбодрившись, воскликнул он, подходя ко мне. — Как дела?
— Могло быть и лучше, — неприятно поморщился я. Боль всё ещё присутствовала.
— Так что именно с тобой произошло? Я ничего не понял из твоего письма, — проговорил Поттер, смотря на меня с беспокойством.
— Когда все соберёмся, расскажу подробнее. Рон с Гермионой уже здесь? — спросил я.
— Да, Гермиона пришла полчаса назад, а Рон чуть позже, — кивнул парень.
— Понятно. Ну, пойдём тогда?
— Конечно, но сначала вот, прочитай, — передал он мне сложенную пополам бумажку. Развернув её, я прочитал следующее:
Дом Сириуса Блэка и Гарри Поттера находится по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12
Прокрутив в голове надпись, я заметил, как между одиннадцатым домом и тринадцатым, откуда ни возьмись, появилась видавшая виды дверь, а следом — грязноватые стены и удивительно чистые на фоне этого окна. Добавочный дом словно бы взбух у меня на глазах, раздвинув соседние.
— Пойдём, — сказал Гарри.
Он стал подниматься на крыльцо по истёртым каменным ступеням, не отрывая глаз от возникшей из небытия двери. Чёрная краска на ней лежала практически идеально, а золотой (по виду) дверной молоток был сделан в виде раскрывшего пасть льва. Кажется, Сириус всерьёз взялся за приведение дома в более приемлемый вид, чем в оригинале. Хотя, там он этим вообще не занимался, как я помню.
Гарри один раз стукнул в дверь волшебной палочкой, и мы услышали много громких металлических щелчков и звяканье цепочки. Дверь тихо отворилась. Переступив порог, мы попали в освещённую тёплым светом прикреплённых к стенам факелов прихожую. Крепления были сделаны в виде четырёх животных Хогвартса.
— Ух ты… — пробормотал я.
Гарри определённо помогал. Как минимум идеями по оформлению. Сириус точно не стал бы связываться со змеями, а вот Гарри — вполне, а отказать крестнику у Блэка язык бы не повернулся.
— Не стоит так восхищаться, мы пока привели в порядок только прихожую и кухню, — махнув рукой, сказал Гарри. — Сириус сейчас на кухне, готовит, а Рон с Гермионой наверху.
— Тогда идём наверх?
— Ага, — кивнул он и отправился наверх по лестнице. — Только тихо, тут находится портрет Вальбурги Блэк, мамы Сириуса.
— А что с ней не так? — с почти искренним интересом спросил я. Конспирацию надо блюсти.
— Она очень… Очень громкая. Реагирует на любой шум и начинает практически непрерывно ругаться в всех, кто есть в доме. Кроме Кричера, это домовой эльф, — морщась, будто от головной боли, проговорил избранный.
— Учитывая, что вы пытаетесь привести дом в порядок, шум здесь регулярный.
— Да… — кисло проговорил он, поднимаясь по лестнице. — Отчасти из-за этого прогресс идёт так медленно…
— А чего просто беруши себе не трансфигурируете? — спросил я, отчего Гарри замер на лестнице как вкопанный. — А общаться можно на бумаге. Для удобства можно также использовать протеевы чары.
— Ух… — хлопнув себя по лбу, простонал Гарри. — Как мы раньше до этого не додумались… Спасибо за идею, Льюис, я предложу это Сириусу… — на секунду повернувшись ко мне, он благодарно кивнул, после чего мы стали подниматься дальше.
— А Силенцио на неё не действует? — задал я ещё один вопрос.
— Нет, к сожалению. А Силенцио Максима у нас не получается, увы…
— Понятно. А заткнуть её рот кляпом не пробовали? — я помню, как в оригинале Гермиона наколдовала повязку на глаза портрету Финеаса, чтобы он не мог определить их местоположение.
— Сириус пробовал, — кивнул Поттер. — Но не получилось. Не знаю, что именно сделали с этим портретом при создании, но на него мало какие чары действуют. Я хотел предложить уничтожить портрет, но не решился, всё же это его мама, хоть они и не ладят.
— Вот как…
За разговором мы уже успели подняться на третий этаж, где зашли в крупную комнату с камином и тремя кроватями. Там уже сидели Рон с Гермионой и играли в шахматы.
— Рон, Герми, привет! — поздоровался я с ними, вырывая из глубокой задумчивости.
— Льюис! — хором воскликнули они радостными голосами.
— Что с тобой случилось? — сразу после этого обеспокоенно спросила Гермиона. Рон тоже уставился с ожиданием.
— Какие вы нетерпеливые… — пробормотал я с улыбкой на лице. — Ладно, давайте присядем, и я вам всё расскажу о том как я съездил во Францию и что со мной вчера произошло, — сказал я, подходя к свободной кровати.
— Какие люди! — воскликнул взрослый голос со стороны двери. Повернувшись к нему, мы увидели Сириуса, который левитировал к нам несколько подносов с едой. — Давно не виделись, мелкий! — с задорной ухмылкой на лице поздоровался он со мной.
— Задрова, патлатый! — скопировав его ухмылку, поприветствовал я его.
— Вы же не собирались рассказывать всякие интересные истории без меня?
— Ты вовремя, я как раз собирался начать.
…
Около двух часов мы болтали, делясь новостями. А ещё пили чай с тортиком, который Сириус заказал в кондитерской Шугарплама. Отмечали переезд Гарри и мой экзамен. Ну а после я предложил помочь им с приведением дома в порядок. Рон с Гермионой тоже вызвались помочь. Сириус с Гарри поначалу пытались отказаться от помощи, но против нас троих у них не было ни шанса.
Идею с берушами и блокнотами с протеевыми чарами Сириус одобрил и помог воплотить. Заодно сказал, что здесь можно колдовать, но попросил не распространяться об этом. Стоит сказать, что беруши помогли, и Вальбургу было практически не слышно. Больше всего этим наслаждался Блэк, у него было лицо как у кота, которому подарили завод по производству сметаны.
Мы вытирали пыль, разбирали шкафы, травили докси. Хорошо, что я взял с собой гербицид и доксицид. Парочку докси я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн