Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Конфликт чести - Стив Миллер

Читать книгу - "Конфликт чести - Стив Миллер"

Конфликт чести - Стив Миллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Конфликт чести - Стив Миллер' автора Стив Миллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

455 0 18:55, 10-05-2019
Автор:Шарон Ли Стив Миллер Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Конфликт чести - Стив Миллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед вами - Вселенная, отданная `на откуп` четырем расам - первыми проложившим путь в межзвездные просторы. Люди - дети Земли, рассеянные по бессчетным системам... Лиадены - инопланетяне, настолько похожие на людей, что даже способны иметь общее с ними потомство... Те, кого и земляне, и лиадены называют Черепахами, - мудрые, расчетливые и могущественные негуманоиды... И наконец - ИКСТРАНГИ. Раса космических пиратов, недоступная контакту, признающая лишь один закон - `Ограбь и убей!`. История начинается! История земной женщины, объявленной преступницей на родной планете - и вынужденной теперь работать на полулегальный `торговый флот`. История лиаденского искателя приключений, авантюриста и защитника справедливости... История борьбы и опасности, предательства и благородства. История, которая не оставит равнодушным ни одного НАСТОЯЩЕГО ПОКЛОННИКА ФАНТАСТИКИ!
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 83
Перейти на страницу:

– Теми, которые мы купили, – «Бесконечное желание». – Она рассмеялась. – Раа Сти это название не нравится.

– И он прав. – Капитан отступил на пару шагов. – Очень сильные, правда? Ты, кажется, не упоминала, что они имеют свойство афродизиака.

– А они и не имеют! – Она ухмыльнулась. – Ты уверен, что дело в духах?

– Прости меня, – пробормотал он. – Ты всегда меня восхищаешь, Лина, но сегодня я был далек от любовных мыслей. Если это не афродизиак, то нечто близкое. Тебе объясняли, как они действуют?

– Дело в запахе… – Жестом испросив его согласие, она перешла на низкий лиадийский, к которому прибегают при общении друзья. – Это усилитель собственного запаха человека. И если ты чувствуешь некое влечение к этому человеку, то при использовании духов оно усилится. Это безопасно, друг мой, уверяю тебя.

– Я, – ответил капитан на земном, – отнюдь в этом не уверен. На некоторых мирах существуют законы относительно духов и веществ, которые… как это звучит официально?.. «Лишают права выбора и размягчают волю»? Что-то примерно столь же помпезное. – Он снова отпил вина и отошел еще на шаг. – Сделай мне одолжение и отнеси флакон в лабораторию, Лина. Мне ужасно не хотелось бы нарушить закон.

– Они совсем безобидные! – Лина нахмурилась. – И они не лишают права выбора – не больше, чем Целитель, поощряющий к радостям жизни…

Шан ухмыльнулся.

– Думаю, ты прибегаешь к казуистике. Так ты и правда идешь на вечеринку? Мне хотелось бы тебя сопровождать. Исключительно из научного интереса, понимаешь? Было бы любопытно наблюдать, как твои духи подействуют на целую комнату ни о чем не подозревающих людей.

– Я, – укоризненно объявила ему Лина, – иду наблюдать за партией в пинг-понг между Присциллой и Раа Сти. Если хочешь, можешь идти со мной. Хотя если ты и дальше намерен так оскорбительно от меня пятиться…

Он рассмеялся и предложил ей согнутую в локте руку.

– Я уже овладел собой. Ну что ж, давай навяжем себя соперникам в пинг-понге.

Расти вспотел и запыхался. На его круглом лице застыло выражение упрямства и усталости.

Присцилла, наоборот, оставалась безмятежно-спокойной и парировала его удары с небрежной легкостью, почти не глядя на шарик. Однако ей удавалось постоянно пробивать его отчаянную защиту. Счет стремительно рос в ее пользу.

– Двадцать одно! – сказал он, и его голос сорвался. – Не могу поверить!

– Нет, Раа Сти, Присцилла действительно выиграла двадцать одно очко, – услужливо подтвердила Лина. – Я тоже считала.

– Вот поэтому я и не могу поверить. – Расти тяжело облокотился на стол и покачал взмокшей головой в сторону Присциллы. – Ты меня разгромила! Не понимаю. В половине случаев я даже не видел мячика.

– Это потому, что у вас реакция, как у дохлой коровы, – объяснил Шан, не желая уступать Лине в любезности.

Связист повернулся к капитану и бросил на него возмущенный взгляд:

– Ну, спасибо!

– Всегда рад служить…

– Может быть, – попробовала помочь ему Присцилла, оборвав готового взорваться Расти, – дело в том, что ты смотришь на мячик. Я этого почти никогда не делаю.

– Тогда как ты знаешь, где он? – Он вытер мокрый лоб рукавом и шумно вздохнул. – Проклятие, Цилла, я же хорошо играю в пинг-понг! Я играю уже много лет!

– Но не с пилотами, – заметил капитан, делая глоток вина.

– А при чем тут это?

– Очень даже при чем. Подумайте, Расти. У вас замедленная реакция. Вы движетесь рывками, а не плавно, вы не в состоянии понять, где предмет окажется. – Он приветственно поднял рюмку. – Не переживайте так сильно, друг мой. У каждого из нас есть свое место в жизни. В конце концов, я ведь не мог бы занять ваше место за пультом связи или работать на…

– Как же, не могли бы! – пробормотал связист, неуклюже крутя ракетку на столе.

– Вы что-то сказали, Расти?

– Не важно. – Он повернулся и неожиданно бросил ракетку Шану, который лениво поймал ее левой рукой. – Сыграйте-ка с ней вы.

Капитан недоуменно моргнул:

– Почему?

– Вы пилот. Она пилот. Может, мне удастся подсмотреть что-то полезное. – Ухмыляясь, Расти покинул поле боя и упал в кресло у стены. – И вообще мне нужно отдохнуть. Вы ведь не хотите, чтобы я умер от переутомления?

– Да, это была бы трагедия. Такой молодой, такой красивый, такой богатый… Ему бы жить и жить… Госпожа Мендоса? Хотите сыграть? Обращаю ваше внимание на то, что на вашей стороне перевес: юность против подорванной нездоровым образом жизни старости.

Присцилла проглотила смешок. Лина нахмурилась.

– Конечно, капитан. Я буду рада с вами сыграть. Вы дадите мне фору?

– Это вы должны предложить фору мне, – ответил он, поставив рюмку на столик и неспешно направляясь к игровому столу. – Пожалуйста, не забывайте, что я немощен и очень уязвим. Ваша подача?

Она кивнула, а мячик уже летел над сеткой… чтобы его послали обратно с небрежной энергией. Он полетел к краю стола и едва в него попал, был пойман во время отскока и направлен обратно через сетку с вращением. И вернулся снова, на самый край ее игровой зоны – и был перекинут краем ракетки на его половину.

– Двадцать семь на двадцать пять, – сказала Присцилла почти сорок минут спустя. Она даже ухмыльнулась своему противнику. – Неплохая игра, капитан.

– Пришлось бороться за каждое очко, – согласился он, укладывая ракетку на стол и направляясь за рюмкой. – Пожалуйста, заметьте, Расти, что мне с трудом удалось победить. Ну, вам удалось подсмотреть что-то полезное?

– Что? Я отправляюсь в дом для инвалидов. – Связист покачал головой. – Вот это скорость! Если бы я не слышал ударов, то подумал бы, что вы меня разыгрываете: притворяетесь, будто играете невидимым мячиком.

Присцилла направилась к Лининому креслу и осторожно села на его подлокотник. Лиадийка ей улыбнулась.

– Ты очень хорошо сыграла, подруга.

Подруга. Для Лины в этом слове не было ничего необычного, но, слыша его, Присцилла неизменно испытывала теплое волнение. Она мягко улыбнулась.

– Спасибо. – Почувствовав небольшую неловкость, она пошевелила плечами. – Этой ночью у меня не будет извинений для бессонницы.

Лина слегка повернулась к ней.

– Ты плохо спишь? На нашем корабле?

Присцилла позволила себе роскошь еще раз улыбнуться.

– На этом корабле я сплю лучше, чем… чем обычно. – Она снова пошевелила плечами, легко ими пожав. – Это пустяки. Я с этим справляюсь.

– Через два дня мы будем на Скандальной, – заметила Лина непонятно в связи с чем. – Только отправим груз. А потом, еще через три дня, мы окажемся на Арсдреде. Ну, как тебе у нас нравится после того, как ты прожила здесь целую неделю?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: