Читать книгу - "МИФЫ. Корпорация М.И.Ф. - Роберт Асприн"
Это решило все. Тананда развернулась на пятках и направилась к двери.
– Если для этого требуется слово Корреша, то забудь об этом. Усек? Я сделаю все по-своему, без посторонней помощи, даже если кому-то от этого не поздоровится.
– Эй, не надо психовать! – крикнул ей вслед Грызун. – Послушай, что я сделаю. Когда полиция спросит, что здесь произошло, я не буду называть твое имя, ладно? Я просто прикинусь дурачком и получу деньги по страховке. Это угробит мою репутацию, но…
– Не порти из-за меня свою репутацию. Подсчитай ущерб, и я лично покрою твои убытки.
С этими словами она, хлопнув дверью, вылетела на улицу, чем прервала наш дальнейший разговор.
– Она шутит? – спросил Грызун. – Чтобы вновь привести это место в божеский вид, потребуется куча денег.
– Я правда не знаю, старина. Она вне себя от злости, так что я не стал бы ей перечить. На твоем месте я бы начал подсчитывать ущерб. Ну так что?
– Я понял, – кивнул он. – Что ж, тебе лучше догнать ее, пока она не вляпалась в неприятности. Извини, что я такой тяжелый случай, но…
– Да ладно, – помахал я рукой. – Учитывая обстоятельства, ты был сама любезность. В общем, адью!
Я ожидал, что мне придется повторить свой предыдущий номер по ловле младшей сестры, но вместо этого обнаружил ее рядом с баром. Она сидела на тротуаре. Не в ее привычках лить слезы, будь то от ярости, или разочарования, но, увидев, как она сидит там, сгорбив плечи и подперев кулаком подбородок, я понял, что, вероятно, это один из тех редких случаев.
– Послушай, ты принимаешь все слишком близко к сердцу, – сказал я как можно мягче.
Она даже не повернула головы.
– Просто я… Грызун прав, и ты тоже. Я крушила все вокруг, как слон в посудной лавке, а добилась лишь того, что даже мои друзья отказываются меня выручить. Если я не смогу выполнить простое задание по выбиванию долга, Банни никогда не позволит мне забыть об этом.
Присев рядом с ней на корточки, я ласково обнял ее за плечи.
– Боюсь, это может стать твоей проблемой, сестренка. Ты так из кожи вон лезешь, пытаясь установить рекорд скорости и произвести впечатление на Банни, что торопишь события… даже во вред себе самой. Я предлагаю уединиться где-нибудь и маленько все обмозговать, что скажешь? Забудь о том, чтобы выполнить работу быстро, и просто сосредоточься на ее выполнении.
Это ее немного взбодрило, и она даже выдавила слабую улыбку.
– Хорошо, – сказала она. – Я по-прежнему хочу справиться с этим сама, но, думаю, мне не повредят твои услуги в качестве консультанта, раз уж ты здесь. А пока я бы не отказалась выпить чего-нибудь покрепче, чтобы успокоиться. Ты, часом, не заметил какое-нибудь место, кроме «Условного Срока», где мы могли бы…
– Не желаете ли стаканчик сока?
Мы подняли глаза и увидели улыбающегося нам старика с торговой тележкой. На мгновение я испугался, что Тананда огрызнется, но она улыбнулась ему, причем гораздо искренней, чем в прошлый раз.
– Спасибо, но я предпочла бы кое-что покрепче. И раз уж речь зашла о благодарности, я ценю информацию, которую вы предоставили мне ранее… то есть во второй раз. Боюсь, я слишком спешила и потому забыла про хорошие манеры.
– Ничего страшного. Похоже, в наши дни спешат почти все. Но лично я всегда считал, что нужно не торопиться, а получать удовольствие. У нас у всех так мало времени, что мы просто обязаны наслаждаться тем его остатком, который еще не канул в вечность.
Тананда улыбнулась ему с искренней теплотой, позабыв о своей обычной манипулятивной улыбочке.
– Дельный совет, – сказала она. – Постараюсь его запомнить. Давай, Корреш. Нам нужно кое-что спланировать… причем тщательно и без спешки.
– Просто крикните мне, если я могу вам чем-нибудь помочь.
– Спасибо, но нам позарез нужен кто-то, кто помог бы нам связаться с мистером Хузом. Вы, случайно, не знаете, где его можно найти?
– О, это легко.
– Неужели?
По-моему, мы сказали это одновременно. Это был своего рода сюрприз.
– Конечно. Просто встань, моргни три раза, и он тотчас будет здесь.
Лично мне это показалось полной чушью. Я даже засомневался, что старикан дружит со своей головой. А вот младшая сестренка, похоже, восприняла это серьезно. В мгновение ока она вскочила на ноги и яростно заморгала.
– И? – сказала она, оглядываясь вокруг.
– Рад познакомиться, барышня. Меня зовут Хуз. А вас?
Мы разинув рты уставились на него… что в тот момент казалось в высшей мере логичным поступком.
– Вы?! – наконец выдавила Тананда. – Почему вы ничего не сказали раньше?
– До этой минуты не знал, что вам нужен именно я.
Вообще-то это было не мое дело, но я не смог удержаться от вопроса:
– Просто из любопытства… зачем сестренке нужно было три раза моргнуть?
Говоря это, я понял, что забыл пустить в ход речевые обороты Большого Грызя. Хуз, похоже, ничего не заметил.
– Вообще-то низачем. Просто вы так старались меня найти, что я счел нужным добавить щепотку чего-то такого, что сделало бы нашу встречу незабываемой. Так чем же я могу быть вам полезен?
В глазах старика мелькнуло озорство, из чего я предположил, что он не так уж и слабоумен, как притворялся. Однако Тананда этого не заметила, так как вытаскивала из складок одежды помятый лист бумаги.
– Мистер Хуз, – оживленно сказала она. – Я представляю здесь клиента, который утверждает, что вы задолжали ему деньги по этому старому счету. Хотела спросить вас, когда он может ожидать оплату или же вы намерены установить график регулярных отчислений?
Хуз взял у нее листок и пробежал его глазами.
– Что ж, я… Я мог бы поклясться, что выписал ему чек уже на следующий день.
– Он говорил что-то про возврат чека, – призналась Тананда.
– Должно быть, я держал его до тех пор, пока не закрыл долг. Черт! Я думал, что уже полностью рассчитался.
– Вы закрыли счет в банке?
Хуз подмигнул ей.
– Нет, я закрыл банк. Это было тогда, когда я консолидировал свои активы.
– Понятно. Как я уже сказала, если хотите установить график платежей…
Он помахал ей рукой и открыл верх своей торговой тележки. С высоты моего роста мне было видно, что ее дно устилает слой золотых монет.
– Почему бы нам просто не договориться прямо сейчас? – сказал он. – У меня с собой немного наличности… видите? Презренный металл. Думаю, вы наверняка захотите небольшой процент…
– МИСТЕР ХУЗ!
Мы обернулись. К нам торопливо направлялся управляющий банком.
– Мне казалось, мы договорились, что вы будете проводить все свои транзакции через банк!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







