Читать книгу - "Юниверсум: Книга Версума. Том 2 - Элларион Старк"
Аннотация к книге "Юниверсум: Книга Версума. Том 2 - Элларион Старк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В "Юниверсум: Книга Версума. Том 2", Версум продолжает свои приключения как создатель миров. Погружаясь глубже в тайны Юниверсума, он сталкивается с новыми угрозами и открытиями, которые ставят под вопрос его понимание реальности. Со своими спутниками, включая загадочную Суви, он исследует границы своего творения, разгадывая сложные загадки и преодолевая трудности. В этом томе раскрываются философские и метафизические вопросы о сознании и реальности, влиянии между различными мирами и цивилизациями. Читателей ожидает увлекательное путешествие с глубокими диалогами, захватывающими приключениями и битвами, вызывающими сомнения во всем, что Версум знал о своем мире. Это рассказ о поиске, понимании и преодолении, полный неожиданных поворотов и волнующих событий в мире фэнтези и научной фантастики.
Но дела прежде всего! Будет еще время для спокойного вечера у камина и для непринужденного чтения в окружении этой умиротворяющей атмосферы.
Если старик является создателем этого места, то, несомненно, он заслуживает признания — ведь это творение настоящей красоты и уюта!
Мы подошли к мебели, которая располагалась полукругом у самого камина. Архитектор расположился в отдельном кресле слева. Эл, в свою очередь, выбрал место напротив старика с другой стороны камина, а Юни и Суви устроились на комфортных диванах, расположенных напротив огромного очага.
Не задумываясь, я подошел и уселся рядом с Юни. Суви осталась в гордом одиночестве на слишком просторном для нее одной диване. Хеймдалл же, как обычно, занял свой пост где-то у меня за спиной.
Затем зал на мгновение погрузился в тишину. Я, по правде говоря, не мог решить, как начать разговор, но первым заговорил Архитектор:
— Мисс Суви, — произнес он, обращая на девушку свой взгляд, столь же острый, как его слова. Крылатая не продемонстрировала ни малейшей эмоции (ситуация, которую можно было смело записать в ряд странностей) и ответно посмотрела ему в глаза, ожидая продолжения.
— Мы, конечно, рады приветствовать вас в Аркануме, — проговорил он, — однако ваше внезапное появление немного… нарушило наши планы и внесла определенную нестабильность в видение нашего общего будущего.
В голосе старика сквозила лёгкая дрожь недосказанного. Он сделал еще одну паузу, на мгновение задумавшись, и продолжил:
— Будучи ответственным за то, чтобы все происходило согласно нашим замыслам, я не могу не волноваться о том, как ваше присутствие может повлиять на наши дела.
Старик сделал еще одну паузу, словно расставляя акценты в своей речи, и подвел итог:
— Не могли бы вы, мисс Суви, углубить наше понимание ситуации и детально повторить то, что вы уже успели рассказать мистеру Версуму, включая любую другую информацию, которая могла бы быть нам полезной?
С величественной серьезностью взгляда, как будто он был старейшим дознавателем какой-нибудь королевской стражи, Архитектор все так же
— Конечно-конечно, уважаемый Архитектор, — отозвалась крылатая, голос же ее был спокоен, даже слишком спокоен для этого момента. Она вздохнула, а затем, повернувшись ко мне и Юни, продолжила. — С удовольствием повторю всё, но для полноты изложения была бы признательна за помощь господину Версуму и милой Юни.
Тут я хмуро подумал, что она вполне могла бы справиться сама, не втягивая в это дело нас. Впрочем, я уже произнес:
— Да, конечно, мы поможем. Есть, что рассказать.
— Замечательно, — произнес Архитектор с улыбкой следователя. — Тогда мы с господином Элларионом внимательно вас слушаем.
Суви снова повернулась ко мне, её взгляд ясно сообщал, что именно мне предстоит начать. Я вздохнул и медленно начал пересказывать все, что произошло с того момента, как я очнулся на своей кровати, вплоть до появления крылатой, лишь вскользь упомянув наш разговор с Элом.
Архитектор старательно вмешивался в мой рассказ, настаивая на уточнении тех деталей, важность которых мне казалась спорной. Особенно его интересовал мой пересказ воспоминаний Суви. Про последние минуты в старой Реальности или, как он настоял на более точном определении — в нашем вероятностном будущем. Я уступил, и эта новая формулировка так и закрепилась впоследствии.
Вопросов по этим воспоминаниям у него становилось все больше, и, в итоге, я попросил Суви передать Элу и старику эти воспоминания таким же образом, как она проделала это со мной. Крылатая согласилась и, пройдя поочередно к каждому из них, передала их, но не через касание ладонями, как было со мной, а через своеобразный энергетический шарик, который она вручила старику и Элу. Он же при контакте с их ладонями сразу бесследно растворился и исчез.
Завершив эти манипуляции, они закрыли глаза и на несколько минут, будто выпали из реальности.
Эл вернулся к действительности первым, и его реакция была на удивление неожиданной. Вначале он показался мне каким-то хмурым и задумчивым, но затем все резко изменилось. Он внимательно осмотрел меня, словно оценивая, потом усмехнулся и произнес:
— Немного приодеть, добавить лет 30–40 возраста, несколько шрамов на лицо, аккуратную подстриженную бородку, — он снова улыбнулся, искоса оценивая или примеривая, — ага, и еще внести мазок седины в прическу. И вуаля! Получится весьма солидный и серьезный Творец! — и усмехнулся, глядя на меня. — Знаешь, мне по душе твой будущий облик, — продолжал веселиться Эл, не обращая внимания на мой недоуменный взгляд.
Очнувшись от недолгого оцепенения, не ожидал я такой реакции от Эла после просмотра не столь веселых воспоминаний Суви. Моргнул и до меня дошло, что Эл, как всегда, играет на публику, шуткой пытаясь смягчить напряжение.
Улыбнувшись, я ответил ему:
— Ага, и печально закончить, как он. Убиться и отправить Суви в прошлое, — я ухмыльнулся, поддерживая Эла.
— Ну, не обязательно следовать этому же сценарию, — продолжал веселиться Эл. Хотя, — он взглянул на крылатую девушку, ухмыльнулся и договорил, — Суви у тебя уже есть, так что, если что, то все в наличии, — закончил он с широкой улыбкой.
Суви тоже заулыбалась, понимая иронию, и вставила:
— Если что, я всегда к вашим услугам, о серьезный и солидный Творец, — она хихикнула, по-дружески подшучивая надо мной, — только давайте в этот раз обойдемся без блокирования памяти и превращения меня в омнибит, хорошо? — и наигранно сделала просящий взгляд.
— Спасибо, конечно, добрый дорогой друг, — обратился я к Элу, делая акцент на слове «добрый», — но я сделаю все, чтобы не допустить такого исхода. Я вздохнул и повернулся к наигранно гримасничавшей крылатой, — а что касается Суви, — я сделал выражение лица, не предвещавшее для нее ничего хорошего, — если будет себя плохо вести, то только в омнибит или во что еще поменьше, или вообще без памяти, поедет в про… — не успел я договорить, как меня перебил уже пришедший в себя старик
— Очень рад, что вам так весело, уважаемые, — его глаза пронзили меня суровым взглядом, — Данный Посыл сообщил нам о громадной, я бы даже сказал, катастрофической угрозе! Необходимо относиться к этому вероятному будущему крайне серьезно и иметь заранее подготовленный план, — закончил свою речь старик.
— Проснулся же старый лис альбинос… — прошептал я едва слышно, даже не ожидая, что произнесу эти слова вслух.
— Что-что? — тут же откликнулся Архитектор, либо не услышавший моего комментария, либо решивший сделать вид, что не слышал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев